Rod Wave – Jersey Numbers အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

(Pipe that shit up, TnT)
– (အဲဒါကိုတိတ်တိတ်လေး၊TnT)
(Ayy, JB)
– (အေး၊JB)
Yeah, yeah, uh
– ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊အိုး

Fell in love with my cup, it’s just me and my drank
– ငါ့ခွက်ကိုချစ်မိသွားတယ်၊ငါနဲ့ငါ့အရက်ပဲသောက်တယ်။
So much pain in my heart got me numb to the brain
– နှလုံးသားထဲကနာကျင်မှုတွေကဦးနှောက်ကိုမခံစားနိုင်အောင်လုပ်ပေးတယ်။
And the crackers on our bumpers, shit ain’t sweet as you think
– ဘမ်းပတ်ပေါ်ကကိတ်မုန့်တွေကမင်းထင်သလိုမချိုဘူးလေ။
Loyalty for royalty, I did it all for the gang
– တော်ဝင်တွေအတွက်သစ္စာရှိမှုပါ။ဂိုဏ်းအတွက်အကုန်လုပ်ခဲ့တယ်။
Now here’s a message for the youth, it ain’t worth it
– အခုလူငယ်တွေအတွက်သတင်းစကားတစ်ခုရှိတယ်၊ဒါကမတန်ပါဘူး။
Niggas police, it ain’t worth it
– လူမည်းရဲတွေဒါကမတန်ပါဘူး။
Yeah, we stand on that business, fuck around, tie up a witness
– ဟုတ်တယ်၊ကျွန်မတို့ကဒီလုပ်ငန်းမှာရပ်နေတယ်၊အတင်းကြိုးစားတယ်၊သက်သေကိုချည်နှောင်တယ်၊
My past ain’t perfect, the judge handing out jersey numbers
– ငါ့အတိတ်ကမပြည့်စုံဘူး။တရားသူကြီးကဂျာစီနံပါတ်တွေပေးနေတယ်။
Mistakes is nothing, you live and you learn
– အမှားတွေဟာဘာမှမဟုတ်ဘူး၊ရှင်သန်ပြီးသင်ယူတာပါ။
I was tryna get some sleep, so I been sipping that syrup
– အိပ်ချင်လို့အဲဒီဆေးရည်ကိုသောက်နေခဲ့တယ်။
Preaching to my young niggas to lay off the pills
– ဆေးတွေဖြုတ်ဖို့ကျွန်မရဲ့လူငယ်လူမည်းတွေကိုဟောပြောနေတာပါ။
My baby mama text my phone like, “You got some nerve”
– ငါ့ကလေးအမေကငါ့ဖုန်းကိုစာတိုပို့တယ်၊”မင်းမှာသတ္တိရှိတယ်”
Know I come up out that bottom, I came straight from the curb
– အောက်ခြေကနေဆင်းလာတာသိတယ်၊လမ်းဘေးကနေတိုက်ရိုက်လာတာပါ။
Youngin asking me advice to get his paper mature
– Youngin ကသူ့စာရွက်ကိုရင့်ကျက်အောင်အကြံပေးချင်တယ်။
My mouth told him chase his dream, but the younger child in me screamed
– ငါ့ပါးစပ်ကသူ့အိပ်မက်နောက်လိုက်ဖို့ပြောပေမဲ့ငါ့ကိုယ်တွင်းကကလေးငယ်ကအော်ဟစ်တယ်။
“Tell your big homie to front you half a bird”
– မင်းရဲ့လူကြီးကိုငှက်တစ်ဝက်ကိုရှေ့မှာထားဖို့ပြောလိုက်ပါ
You scared, then go to church, if you scared, them crackers’ll give you life, you life
– ကြောက်ရင်ဘုရားကျောင်းသွား၊ကြောက်ရင်ကိတ်မုန့်တွေကမင်းကိုအသက်ပေးမယ်၊မင်းကိုအသက်ပေးမယ်။
Okay, my brother back in jail, my songs leaking out, I am not alright
– အိုကေ၊ငါ့အစ်ကိုထောင်ထဲပြန်ရောက်သွားပြီ၊ငါ့သီချင်းတွေပေါက်ထွက်သွားပြီ၊ငါတော့အဆင်မပြေဘူး
In 2018, my partner was eighteen, they gave him twenty years, twenty years
– ၂၀၁၈ မှာကျွန်တော့အဖော်က ၁၈ နှစ်၊သူ့ကိုနှစ် ၂၀၊နှစ် ၂၀ ပေးခဲ့တယ်။
If you eighteen with twenty, that mean he got more time than he fucking lived
– အသက်နှစ်ဆယ်နဲ့ ၁၈ နှစ်ဆိုရင်သူအသက်ရှင်တာထက်အချိန်ပိုရတယ်လို့ဆိုလိုတာပါ။

Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number
– Lil Keed ကိုဟောပြောရင်းသူ့ကိုပြောလိုက်တာကလိဂ်ကိုရောက်ဖို့ကြိုးစားပါ၊ဂျာစီနံပါတ်တစ်ခုရယူပါ။
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– ဒီလမ်းတွေထဲမှာဘာမှမရှိပေမဲ့သုသာန်တွေ၊ဂျာစီနံပါတ်တွေ၊ဂျာစီနံပါတ်တွေ
Yeah, yeah, yeah
– ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– ဒီလမ်းတွေထဲမှာဘာမှမရှိပေမဲ့သုသာန်တွေ၊ဂျာစီနံပါတ်တွေ၊ဂျာစီနံပါတ်တွေ

Bro callin’ from the jail, he said his lawyer swapped him out (Uh)
– ထောင်ကနေဖုန်းဆက်တော့သူ့ရှေ့နေကသူ့ကိုလဲလိုက်တယ်တဲ့။
I was hollerin’ at lil’ Yayo, they gave him a dub and he did five
– Lil Yayo ကိုအော်ဟစ်နေတုန်းသူ့ကိုအသံသွင်းပြီးငါးခုလုပ်လိုက်တယ်။
Still shot him with his slides on, bro institutionalized
– သူ့ဆလိုက်တွေကိုဖွင့်ထားတုန်းသူ့ကိုပစ်လိုက်တယ်၊အကိုကဆေးရုံတက်နေတယ်။
Still killin’, inmates shanked each other, I’m just happy that he survived
– သတ်နေတုန်းပဲ၊အကျဉ်းသားတွေအချင်းချင်းရိုက်နှက်ကြတယ်၊သူရှင်ကျန်တာကိုကျွန်မပျော်တယ်။
Pay anything to get you free, you, I’m picking sides
– မင်းကိုလွတ်မြောက်စေဖို့ဘာမဆိုပေး၊မင်းကငါဘက်လိုက်နေတယ်၊
Know a couple people who bit the cheese who used to be the guys
– Cheese ကိုကိုက်တဲ့လူနှစ်ယောက်ကိုသိလား။အရင်ကကောင်လေးတွေလေ။
Paid an inmate in call fare, clean your laundry, laundry
– အကျဉ်းသားတစ်ဦးကိုဖုန်းခေါ်ဆိုခ၊အဝတ်လျှော်ခ၊အဝတ်လျှော်ခပေးဆောင်ရတယ်
Shoot away, show you how I did get a lunch tray, lunch tray
– အဝေးကိုပစ်လိုက်၊နေ့လည်စာထုပ်၊နေ့လည်စာထုပ်ကိုဘယ်လိုရခဲ့တယ်ဆိုတာပြလိုက်။
They’ll give you a judge and I’ma judge, don’t put you in the gang
– မင်းကိုတရားသူကြီးတစ်ယောက်ပေးမယ်၊ငါတရားသူကြီးဖြစ်မယ်။မင်းကိုဂိုဏ်းထဲမထည့်နဲ့။
They be treating us like a jeweler, can’t wait to put us in some chains
– သူတို့ကကျွန်မတို့ကိုရတနာဆိုင်လိုဆက်ဆံနေတယ်၊ကျွန်မတို့ကိုသံကြိုးတစ်ချို့နဲ့ချည်ဖို့မစောင့်နိုင်ဘူးလေ။
On FaceTime with lil’ TJ, say his mama was actin’ strange (She was actin’ strange)
– Lil’tj နဲ့ FaceTime မှာသူ့အမေကထူးဆန်းနေတယ်လို့ပြောတယ်။
Said his brother turned his back since he been in, I felt his pain (Felt his pain)
– သူ့အစ်ကိုကသူဝင်လာကတည်းကကျောကိုလှည့်လိုက်တယ်လို့ပြောတယ်။သူ့နာကျင်မှုကိုကျွန်မခံစားရတယ်။
Seen a gangster go to jail and fuck a sissy
– ဂိုဏ်းဝင်တစ်ယောက်ထောင်ကျပြီးမိန်းကလေးတစ်ယောက်ကိုအတင်းဆွဲတာတွေ့တယ်။
He wouldn’t control himself, the first day out, I was back to sipping
– သူကိုယ်တိုင်မထိန်းချုပ်နိုင်ဘူး။ပထမနေ့ထွက်လာတော့ကျွန်တော်ပြန်ပြီးသောက်နေခဲ့တယ်။
Niggas tell me, “Don’t get high,” I should try and make a living
– လူမည်းတွေကကျွန်မကို”မူးမနေနဲ့”လို့ပြောတယ်၊ကျွန်မအသက်မွေးမှုကြိုးစားသင့်တယ်။
But I tell ’em I’m a hustler and I’d rather make a killing
– ဒါပေမဲ့ကျွန်တော်ကလူလိမ်တစ်ယောက်လို့သူတို့ကိုပြောပြီးသတ်ပစ်ချင်တယ်လို့ပြောတယ်။

Preaching to Lil Keed, I told him try to make it to the league, get a jersey number (Yeah)
– Lil Keed ကိုဟောပြောရင်းသူ့ကိုပြောလိုက်တာကလိဂ်ကိုရောက်ဖို့ကြိုးစားပါ၊ဂျာစီနံပါတ်တစ်ခုယူပါ(ဟုတ်တယ်)
It ain’t nothing in these streets (Yeah, yeah), but graveyards and jersey numbers (Yeah), jersey numbers
– ဒီလမ်းတွေပေါ်မှာဘာမှမရှိဘူး(ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်)ဒါပေမဲ့သုသာန်တွေနဲ့ဂျာစီနံပါတ်တွေ(ဟုတ်တယ်)ဂျာစီနံပါတ်တွေ
Yeah, yeah, yeah (Yeah)
– ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊
It ain’t nothing in these streets, but graveyards and jersey numbers, jersey numbers
– ဒီလမ်းတွေထဲမှာဘာမှမရှိပေမဲ့သုသာန်တွေ၊ဂျာစီနံပါတ်တွေ၊ဂျာစီနံပါတ်တွေ
Uh
– အိုး


Rod Wave

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: