ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
I was in a sheer dress the day that we met
– ကျွန်မတွေ့တဲ့နေ့ကဝတ်စုံတစ်ထည်တည်းနဲ့ပါ။
We were both in a rush, we talked for a sec
– နှစ်ယောက်လုံးအလျင်စလိုဖြစ်ခဲ့ပြီးခဏလောက်စကားပြောခဲ့တယ်။
Your friend hit me up so we could connect
– မင်းသူငယ်ချင်းကငါနဲ့ဆက်သွယ်နိုင်အောင်ငါ့ကိုဆက်သွယ်တယ်။
And what are the odds? You send me a text
– ဖြစ်နိုင်ခြေကဘာလဲ။ မင်းငါ့ကိုစာတိုပို့တယ်၊
And now the next thing I know, I’m like
– နောက်တစ်ခုကျွန်တော်သိတာက
Manifest that you’re oversized
– သင်ဟာအရွယ်အစားကြီးတာကိုပြသပါ။
I digress, got me scrollin’ like
– ငါကလမ်းလွဲနေတယ်၊ငါ့ကိုတွန်းပေးနေတယ်၊
Out of breath, got me goin’ like
– အသက်ရှူရပ်သွားပြီးကျွန်မကို
Ooh (Ah)
– အိုး(အိုး)
Who’s the cute boy with the white jacket and the thick accent? Like
– အဖြူရောင်ဂျက်ကက်နဲ့ထူထဲတဲ့လေသံနဲ့ချစ်စရာကောင်လေးကဘယ်သူလဲ။ ဥပမာ
Ooh (Ah)
– အိုး(အိုး)
Maybe it’s all in my head
– ဒါအားလုံးကကျွန်မခေါင်းထဲမှာဖြစ်လောက်တယ်။
But I bet we’d have really good bed chem
– ဒါပေမဲ့အိပ်ရာအတွက်ဓာတုပစ္စည်းကောင်းကောင်းတစ်ခုတော့ရှိမယ်ထင်တယ်။
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
– မင်းငါ့ကိုဘယ်လိုဆွဲ၊ဆွဲချ၊လှည့်လိုက်
Oh, it just makes sense
– အိုး၊ဒါကအဓိပ္ပါယ်ရှိပါတယ်။
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
– မကောင်းတာလုပ်တဲ့အခါဘယ်လောက်ချိုမြိန်စွာပြောလဲ။
That’s bed (Bed) chem (Chem)
– ဒါကအိပ်ရာ(အိပ်ရာ)ဓာတုဗေဒ(ဓာတုဗေဒ)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– မင်းငါ့ကိုဘယ်လိုကြည့်နေလဲ၊ဟုတ်တယ်၊ဒါကဘာကိုဆိုလိုတာငါသိတယ်။
And I’m obsessed
– ကျွန်မစွဲလမ်းနေတယ်။
Are you free next week?
– နောက်အပတ်မှာလွတ်လပ်လား။
I bet we’d have really good
– ကျွန်တော်တို့မှာတကယ်ကောင်းတဲ့
Come right on me, I mean camaraderie
– လာပါ၊ဆိုလိုတာကခင်မင်ရင်းနှီးမှုပါ။
Said you’re not in my time zone, but you wanna be
– မင်းကငါ့အချိန်ဇုန်မှာမဟုတ်ဘူး၊ဒါပေမဲ့မင်းက
Where art thou? Why not uponeth me?
– မင်းဘယ်မှာလဲ။ ဘာလို့ကျွန်မဆီမရောက်တာလဲ။
See it in my mind, let’s fulfill the prophecy
– ငါ့စိတ်ထဲမှာဒါကိုမြင်တယ်၊ဟောကိန်းကိုဖြည့်ဆည်းရအောင်။
Ooh (Ah)
– အိုး(အိုး)
Who’s the cute guy with the wide, blue eyes and the big bad mm? Like
– ကျယ်ပြန့်၊အပြာရောင်မျက်လုံးတွေနဲ့ big bad mm ရှိတဲ့ချစ်စရာကောင်ကဘယ်သူလဲ။ ဥပမာ
Ooh (Ah)
– အိုး(အိုး)
I know I sound a bit redundant
– နည်းနည်းအသုံးမကျဘူးလို့ထင်မိတာသိပါတယ်။
But I bet we’d have really good bed chem
– ဒါပေမဲ့အိပ်ရာအတွက်ဓာတုပစ္စည်းကောင်းကောင်းတစ်ခုတော့ရှိမယ်ထင်တယ်။
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round
– မင်းငါ့ကိုဘယ်လိုဆွဲ၊ဆွဲချ၊လှည့်လိုက်
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
– အိုး၊အဓိပ္ပါယ်ရှိပါတယ်။(အိုး၊အဓိပ္ပါယ်ရှိပါတယ်။)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things (Bad)
– ဆိုးတဲ့အရာတွေလုပ်တဲ့အခါဘယ်လောက်ချိုမြိန်စွာပြောလဲ
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
– ဒါက bed chem ပါ။(အိုး၊ဒါက bed chem ပါ။)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– မင်းငါ့ကိုဘယ်လိုကြည့်နေလဲ၊ဟုတ်တယ်၊ဒါကဘာကိုဆိုလိုတာငါသိတယ်။
And I’m obsessed (So obsessed)
– ကျွန်မကအရူးအမူးဖြစ်နေတယ်။
Are you free next week?
– နောက်အပတ်မှာလွတ်လပ်လား။
I bet we’d have really good (Bed chem)
– ကျွန်တော်တို့မှာတကယ်ကောင်းတဲ့(အိပ်ရာဓာတုဗေဒ)ရှိမယ်ဆိုတာကျွန်တော်ပြောရဲတယ်။
And I bet we’d both arrive at the same time (Bed chem)
– ကျွန်တော်တို့နှစ်ယောက်စလုံးတစ်ချိန်တည်းမှာရောက်လာကြမယ်လို့ကျွန်တော်ပြောရဲတယ်။
And I bet the thermostat’s set at six-nine (Bed-bed ch-chem)
– အပူထိန်းကိရိယာကခြောက်ခု၊ကိုးခုမှာထားတာသေချာတယ်။(အိပ်ရာ-အိပ်ရာ ch-chem)
And I bet it’s even better than in my head (My)
– ဒါကကျွန်မခေါင်းထက်တောင်ပိုကောင်းတာသေချာတယ်။
How you pick me up, pull ’em down, turn me ’round (Ooh)
– မင်းငါ့ကိုဘယ်လိုဆွဲ၊ဆွဲချ၊လှည့်လိုက်(အိုး)
Oh, it just makes sense (Oh, it just makes sense)
– အိုး၊အဓိပ္ပါယ်ရှိပါတယ်။(အိုး၊အဓိပ္ပါယ်ရှိပါတယ်။)
How you talk so sweet when you’re doin’ bad things
– မကောင်းတာလုပ်တဲ့အခါဘယ်လောက်ချိုမြိန်စွာပြောလဲ။
That’s bed chem (Oh, that’s bed chem)
– ဒါက bed chem ပါ။(အိုး၊ဒါက bed chem ပါ။)
How you’re lookin’ at me, yeah, I know what that means
– မင်းငါ့ကိုဘယ်လိုကြည့်နေလဲ၊ဟုတ်တယ်၊ဒါကဘာကိုဆိုလိုတာငါသိတယ်။
And I’m obsessed (So obsessed)
– ကျွန်မကအရူးအမူးဖြစ်နေတယ်။
Are you free next week? (Are you free next week?)
– နောက်အပတ်မှာလွတ်လပ်လား။ (နောက်အပတ်မှာလွတ်လပ်လား။)
I bet we’d have really good
– ကျွန်တော်တို့မှာတကယ်ကောင်းတဲ့
Ha (Make me go), ha
– ဟား(ငါ့ကိုသွားခိုင်းပါ)ဟား
No-no-no
– နိုး၊နိုး၊နိုး
Ha (Make me go), ha
– ဟား(ငါ့ကိုသွားခိုင်းပါ)ဟား
No-no-no, no, oh no, oh
– နိုး၊နိုး၊နိုး၊အိုး၊အိုး
Ha (Make me go), ha (Yeah, yeah)
– ဟား(ငါ့ကိုသွားခိုင်းပါ)ဟား(ဟုတ်တယ်၊ဟုတ်တယ်)
No-no-no, oh
– နိုး၊နိုး၊နိုး၊အိုး
Ha (Make me go), ha
– ဟား(ငါ့ကိုသွားခိုင်းပါ)ဟား
Ooh, oh, baby
– အိုး၊အိုး၊ကလေးရေ။
(A little fade-out?)
– (နည်းနည်းလေးမှိန်သွားတာလား။)