ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
Ich bin lieber blind, als
– မျက်မမြင်ဖြစ်တာထက်
Zu seh’n, dass du von mir gehst
– မင်းငါ့ကိုစွန့်ခွာနေတာမြင်ဖို့
Ich bin lieber taub, als
– နားပင်းတာထက်
Zu hör’n, dass du sagst, dass du mich nicht liebst
– မင်းငါ့ကိုမချစ်ဘူးလို့ပြောတာကြားရတာ
Ich nehm’ lieber all dein’n Schmerz
– မင်းရဲ့နာကျင်မှုအားလုံးကိုယူချင်တယ်။
Als zu seh’n, wie du leidest
– သင်ဘယ်လိုခံစားရတယ်ဆိုတာဘယ်တော့သိနိုင်မလဲ
Nehm’ ‘ne Kugel in mein Herz
– ငါ့နှလုံးသားကိုကျည်ဆံထိမှန်
Nur damit du weiterlebst
– မင်းဆက်ရှင်သန်နိုင်အောင်ပေါ့။
Du schließt deine Augen
– မျက်လုံးတွေပိတ်လိုက်ပါ
Um nicht zu seh’n, dass ich jetzt geh’
– ဒီတော့ကျွန်မအခုထွက်သွားတာကိုမမြင်ချင်ဘူးပေါ့။’
Und ich wär lieber stumm, als
– ပြီးတော့ကျွန်တော်နှုတ်ဆိတ်နေချင်တယ်။
Zu sagen, dass ich dich noch lieb’
– မင်းကိုချစ်တုန်းလို့ပြောဖို့ပါ။’
Nur für dein Ego, no
– သင့်အတ္တအတွက်ပဲ၊မဟုတ်ဘူး။
Für dein Ego (Ahh)
– သင့်အတ္တအတွက်(Ahh)
Plötzlich stehst du allein da
– ရုတ်တရက်အဲဒီမှာတစ်ယောက်တည်းရပ်နေတယ်။
Und siehst die Schuld nur bei dir
– ကိုယ့်အပေါ်ပဲအပြစ်တင်တာမြင်ရတယ်။
Ich will nie wieder wein’n, ich will nie wieder wein’n
– ငိုချင်မှငိုမယ်။နောက်တစ်ခါငိုချင်မှငိုမယ်။
Ich will nie wieder wein’n
– နောက်တစ်ခါမငိုချင်တော့ဘူး။
Wir könn’n uns nicht mehr verlier’n
– ကိုယ့်ကိုယ်ကိုမဆုံးရှုံးနိုင်တော့ဘူး။
Ich seh’, wie du weinst, ja, ich seh’, wie du weinst
– မင်းငိုတာငါမြင်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊မင်းငိုတာငါမြင်တယ်၊
Vielleicht muss es so sein
– ဖြစ်ချင်ဖြစ်မှာပေါ့။
Ich hab’ gedacht, ich hör’ nochmal
– ကျွန်မနားထောင်နေတယ်လို့ထင်မိတယ်။
Die Mailbox, die du für mich hinterlassen hast
– မင်းငါ့အတွက်ထားခဲ့တဲ့စာတိုက်ပုံး
Es bringt mich um, was du zu mir sagst
– မင်းပြောတာတွေကငါ့ကိုသတ်ပစ်တယ်။
Du hattest so viel Liebe, doch jetzt ist da nur noch Hass
– မင်းမှာအချစ်အများကြီးရှိခဲ့ပေမဲ့အခုအမုန်းပဲရှိတယ်
Ja, jetzt ist da nur noch Hass
– ဟုတ်တယ်၊အခုအမုန်းတရားပဲရှိတယ်။
Ich wollte, dass es klappt, doch es hat nicht mehr gepasst
– အလုပ်ဖြစ်ချင်ပေမဲ့မလိုက်တော့ဘူး။
Du bist nicht mehr da für mich, du bist nicht mehr da (Ahh)
– မင်းကငါ့အတွက်မရှိတော့ဘူး၊မင်းလည်းမရှိတော့ဘူး
Plötzlich stehst du allein da
– ရုတ်တရက်အဲဒီမှာတစ်ယောက်တည်းရပ်နေတယ်။
Und siehst die Schuld nur bei dir
– ကိုယ့်အပေါ်ပဲအပြစ်တင်တာမြင်ရတယ်။
Ich will nie wieder wein’n, ich will nie wieder wein’n
– ငိုချင်မှငိုမယ်။နောက်တစ်ခါငိုချင်မှငိုမယ်။
Ich will nie wieder wein’n
– နောက်တစ်ခါမငိုချင်တော့ဘူး။
Wir könn’n uns nicht mehr verlier’n
– ကိုယ့်ကိုယ်ကိုမဆုံးရှုံးနိုင်တော့ဘူး။
Ich seh’, wie du weinst, ja, ich seh’, wie du weinst
– မင်းငိုတာငါမြင်တယ်၊ဟုတ်တယ်၊မင်းငိုတာငါမြင်တယ်၊
Vielleicht muss es so sein
– ဖြစ်ချင်ဖြစ်မှာပေါ့။
Plötzlich stehst du allein da
– ရုတ်တရက်အဲဒီမှာတစ်ယောက်တည်းရပ်နေတယ်။
Und siehst die Schuld nur bei dir
– ကိုယ့်အပေါ်ပဲအပြစ်တင်တာမြင်ရတယ်။