Tyler, The Creator – THAT GUY အင်္ဂလိပ် စာသား & မြန်မာဘာသာ ဘာသာပြန်ချက်များ

ဗီဒီယိုညှပ်

စာသား

Them niggas used to press me on the carrot-colored bus
– ဒီလူမည်းတွေကကျွန်မကိုမုန်လာဥနီရောင်ဘတ်စ်ကားပေါ်မှာဖိထားလေ့ရှိတယ်။
El Segundo and Prairie
– အယ်လ်စကွန်ဒိုနှင့်ပရာရီ
That’s why I’m paranoid now ’cause niggas weird and really bums
– ဒါကြောင့်အခုကျွန်မသံသယလွန်ကဲနေတာပါ။အကြောင်းကလူမည်းတွေဟာထူးဆန်းပြီးတကယ့်ကိုအံမဝင်ကြလို့ပါ။
Huh
– ဟား
Woof, woof, woof, woof, woof (Hey now, say now, I’m all about my guap)
– Woof,woof,woof,woof,Woof(ဟေး၊အခုပြောပါဦး၊ငါကငါ့ရဲ့ guap အကြောင်းပဲ)
Okay
– အိုကေ။

Hey now, say now, I’m all about them bands
– ဟေး၊အခုပြောပါဦး၊ကျွန်မကသူတို့တီးဝိုင်းတွေအကြောင်းပဲ
Shit I’m on, bitch, you wouldn’t understand
– ငါပြောနေတာ၊ခွေးမ၊မင်းနားမလည်ဘူး
Hey now, say now, I’m all about my guap
– ဟေး၊အခုပြောပါဦး၊ငါကငါ့ရဲ့ guap အကြောင်းပဲ
AP, Richie, hmm, not on my watch
– AP၊Richie၊ဟင်၊ကျွန်မတာဝန်မှာမဟုတ်ဘူး။

‘Cause brodie said don’t even press the issue
– ဘာလို့ဆို brodie ကဒီကိစ္စကိုမနှိပ်နဲ့လို့ပြောတယ်။
Yellow boogers in my ear lobe, I need a tissue
– ငါ့နားရွက်မှာအဝါရောင်ဘူးတွေရှိတယ်၊တစ်ရှူးတစ်ရှူးလိုတယ်။
Oh my God, I’m really that guy, huh
– အိုးဘုရားရေ၊ငါကတကယ်ပဲအဲဒီလူပဲနော်။
Yeah, bitch, I’m outside (Grr)
– ဟုတ်တယ်၊ခွေးမ၊ကျွန်မအပြင်မှာပါ
LaFerrari popping on the 40 with the 5 (Huh)
– Laferrari က ၄၀ နဲ့ ၅ ကိုကျော်သွားတယ်။
One ticket, two ticket, three ticket, four million
– တစ်လက်မှတ်၊နှစ်လက်မှတ်၊သုံးလက်မှတ်၊လေးသန်း
Put that lil’ Maybach truck in the garage, huh
– ကားဂိုဒေါင်ထဲ Maybach ကားလေးထည့်လိုက်၊ဟုတ်တယ်နော်။
Lil’ Bunny Hop out, you seen me at The Pop Out
– Lil’Bunny hop out၊Pop Out မှာမင်းငါ့ကိုတွေ့တယ်။
Pandemonium screaming like they brought Pac out
– Pac ကိုထုတ်လိုက်သလိုအော်ဟစ်နေတဲ့ကပ်ရောဂါတစ်ခု
Stop it with the chitchat, we airing out the kickback
– စကားဝိုင်းနဲ့ရပ်လိုက်၊ပြန်အမ်းတာကိုထုတ်လွှင့်လိုက်။
Big stud energy the way I get my lick back, huh (Huh)
– Big stud energy ငါပြန်လိမ်းတဲ့နည်းကဟား(ဟား)

Hey now, say now, I’m all about them bands
– ဟေး၊အခုပြောပါဦး၊ကျွန်မကသူတို့တီးဝိုင်းတွေအကြောင်းပဲ
Shit I’m on, bitch, you wouldn’t understand (Huh)
– ငါပြောနေတာ၊ခွေးမ၊မင်းနားမလည်ဘူး(ဟင်)

I’m the suspect, baby, I don’t play victim
– ငါကသံသယရှိသူ၊ကလေး၊ငါကဓားစာခံမကစားဘူး။
I’ll buy that nigga building just to evict him
– သူ့ကိုနှင်ထုတ်ဖို့ဒီလူမည်းအဆောက်အအုံကိုဝယ်မယ်။
What that Coachella pay like? It was eight figures
– Coachella ကဘယ်လိုပေးလဲ။ ဒါကဂဏန်းရှစ်လုံးပါ။
Why don’t I fuck with them guys? ‘Cause I hate niggas
– ငါဘာလို့သူတို့နဲ့မဆက်ဆံရမှာလဲ လူမည်းတွေကိုမုန်းတာကြောင့်ပါ။
Oh (Oh) my (My) God (God), I’m (I’m) really (Really) that (That) guy, huh
– အို(အို)ငါ့ဘုရား(အို)ငါ့ဘုရား(အို)ငါက(အို)တကယ်(အို)တကယ်(အို)တကယ်(အို)တကယ်(အို)တကယ်(အို)တကယ်(အို)တကယ်(အို)တကယ်(အို)တကယ်(အို)တကယ်(အို)တကယ်
I got my Chuck Taylors on, but they look like loafers (Hey now)
– Chuck Taylors ကိုဝတ်ထားတယ်၊ဒါပေမဲ့ဒါတွေကခြေအိတ်တွေလိုပဲလေ။
I ain’t sitting with you niggas, fuck I look like, Oprah?
– မင်းတို့နဲ့ငါမထိုင်ဘူး၊ငါနဲ့တူတယ်၊Oprah?
Rather put ’em in the ground, you niggas look like gophers (Hey now)
– ဒါတွေကိုမြေကြီးထဲချထားလိုက်၊မင်းတို့လူမည်းတွေကဂိုဖာတွေလိုပဲပေါ့၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး၊ဟေး
Open doors for my niggas, bitch, I look like chauffeur, huh
– ငါ့လူမည်းတွေအတွက်တံခါးတွေဖွင့်ပေး၊ခွေးမ၊ငါကကားမောင်းသူပုံပေါက်တယ်၊ဟား
RIP The Ruler, keep it sewer
– လက်တံကိုဆုတ်ဖြဲလိုက်၊ရေဆိုးကိုထိန်းထားလိုက်။
Stack the gouda, mind ya business, eat the cooter (Yeah)
– Gouda ကိုထပ်ထား၊စိတ်ပူ၊cooter ကိုစားပါ။
Oh my God, I’m really that— (Man, turn this shit the fuck up)
– အိုးဘုရားရေ၊ငါကတကယ်ပါ၊(ဟေ့လူ၊ဒီငနဲကိုလှည့်လိုက်)
I was up at Westchester dodging all the high beams
– Westchester မှာမြင့်မားတဲ့အလင်းတန်းတွေကိုရှောင်နေခဲ့တယ်။
Gardena swap meet, shopping bogus ice cream
– Gardena လဲလှယ်ပွဲ၊စျေးဝယ်အတုရေခဲမုန့်
I’m a Hawthorne baby, shit is not warm, baby
– ငါက Hawthorne ကကလေး၊အမှိုက်ကနွေးမနေဘူး၊ကလေး။
Four or five main bitches, I am not yours, baby
– အဓိကမိန်းကလေးလေးငါးယောက်၊ငါကမင်းရဲ့မဟုတ်ဘူး၊ကလေးရေ။
All these women is a habit
– ဒီအမျိုးသမီးအားလုံးဟာအကျင့်တစ်ခုပါ။
Boyfriends mad ’cause they thought I was a f— (Hey now)
– ရည်းစားတွေကကျုပ်ကိုငတုံးလို့ထင်ပြီးရူးကြတယ်
Hey now, say now, get sticky like a hun bun
– ဟေး၊အခုပြောပါ၊ဟန်ပေါင်မုန့်လိုစေးကပ်နေပါ
You will never be the main guy, you’re a plus one
– မင်းဟာဘယ်တော့မှအဓိကလူဖြစ်မှာမဟုတ်ဘူး၊မင်းကအပေါင်းပါ။
300k in four days, CHROMAKOPIA (Ugh)
– ၄ ရက်အတွင်း ၃၀၀၀၀၀၊ခရိုမာကိုပီယာ(Ugh)
Twelve days gold, I ain’t even drop deluxe one (Ugh)
– Twelve days gold,ငါက deluxe one ကိုတောင်မချဘူး(အိုး)
Sold a million tickets first day for that new stage (Bink, bink, bink, bink)
– ပထမနေ့မှာစင်သစ်အတွက်လက်မှတ်တစ်သန်းရောင်းခဲ့တယ်။(Bink,bink,bink,bink)
Want smoke? We can puff one (Ugh)
– ဆေးလိပ်သောက်ချင်လား။ ကျွန်တော်တို့တစ်ခုကိုရှူထုတ်နိုင်တယ်(အိုး)
One whip, two whips, black bitch, blue strips
– တစ် whip,နှစ် whips,အနက်ရောင် bitch,အပြာရောင် strips
Green face Grinch, Tyler on his Dr. Seuss shit
– အစိမ်းရောင်မျက်နှာ Grinch,Tyler သူ့ဒေါက်တာ Seuss အမှိုက်အပေါ်
True shit, I can put a number where your roof is
– တကယ့်အမှိုက်၊မင်းရဲ့မိုးခေါင်မိုးရှိရာမှာနံပါတ်တစ်ခုထည့်လို့ရတယ်
Paranoid ’cause niggas beef curtains, they got loose lips
– သံသယလွန်ကဲတယ်၊အကြောင်းကလူမည်းတွေရဲ့အမဲသားကန့်လန့်ကာတွေသူတို့နှုတ်ခမ်းတွေလွတ်သွားလို့ပါ။
Oh my God (Oh my God), I’m really that guy
– အိုးဘုရားရေ(အိုးဘုရားရေ)ငါကတကယ်ပဲအဲဒီလူပဲ
Hand claps? Congrats? Never said to me
– လက်ခုပ်တီးလား။ ဝမ်းသာတယ်၊? ဘယ်တော့မှမပြောခဲ့ဘူး။
Put him on a Pro Club, that nigga dead to me (Lose my number, nigga)
– သူ့ကို Pro Club မှာထား၊ဒီလူမည်းကငါ့အတွက်သေသွားပြီ(ငါ့နံပါတ်ပျောက်သွား၊လူမည်း)
Stop with that fake shit, stop with that fake shit
– အတုအပအမှိုက်တွေနဲ့ရပ်လိုက်၊အတုအပအမှိုက်တွေနဲ့ရပ်လိုက်။
Stop with that fake shit, just stop with that fake shit (Fake shit)
– အတုအပအမှိုက်တွေနဲ့ရပ်လိုက်၊အတုအပအမှိုက်တွေနဲ့ရပ်လိုက်။
Le FLEUR* got me fitted in my best
– Le FLEUR*အကောင်းဆုံးပြင်ဆင်ပေးတယ်။
If you got a problem with me, nigga, get it off your chest (Woo)
– ငါနဲ့ပြဿနာရှိရင်မင်းရင်ဘတ်ကချွတ်လိုက်စမ်း။
Nigga, what?
– အနက်ရောင်၊ဘာလဲ။

(Huh, huh, ooh)
– (ဟင်၊ဟင်၊ဟင်)
Get it off your chest (Huh)
– ဒါကိုရင်ဘတ်ကနေချွတ်ချလိုက်ပါ။
Get it off your chest (Huh, huh, ooh)
– ဒါကိုရင်ဘတ်ကနေချွတ်ချလိုက်ပါ။
I am not a tough guy, nigga, get it off your chest (Huh, huh, huh)
– ငါကလူဆိုးမဟုတ်ဘူး၊မင်းရင်ဘတ်ကချွတ်လိုက်စမ်း။
I’m the type to bust on her and just lick it off her breast, nigga, uh (Huh, huh, huh)
– ငါကသူမကိုရိုက်နှက်ပြီးသူမရဲ့ရင်ဘတ်ကိုလျှော်ပစ်တဲ့လူမျိုးပါ။အနက်ရောင်၊ဟား၊ဟား၊ဟား
I’m a freak, I don’t beef (Huh, huh)
– ငါက freak၊ငါကအမဲသားမစားဘူး။
It’s a bird, it’s a plane, bitch, it’s T (Huh, huh)
– ဒါကငှက်တစ်ကောင်၊လေယာဉ်တစ်စင်း၊ခွေးမတစ်ကောင်၊ဒါက T(ဟား၊ဟား)
Cuttin’ niggas off, want the rope? Aight, come, get it
– လူမည်းတွေကိုဖြတ်ပစ်နေတာ၊ကြိုးကိုလိုချင်တာလား။ ကောင်းပြီ၊လာပါ၊ယူလိုက်ပါ။
You don’t love me, you love the optics that come with it
– မင်းငါ့ကိုမချစ်ဘူး၊မင်းငါ့ကိုချစ်တယ်။

Uh, uh, bitch
– အိုး၊အိုး၊ခွေးမ
CHROMAKOPIA now
– ခရိုမာကိုပီယား


Worry ’bout tomorrow
– မနက်ဖြန်အတွက်စိုးရိမ်ပါ။


Tyler

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: