ဗီဒီယိုညှပ်
စာသား
(They say the sun shines for all)
– (သူတို့ပြောတာကနေဟာလူတိုင်းအတွက်လင်းတယ်တဲ့။)
(But-a in some people world, it never shine at all)
– (ဒါပေမဲ့တစ်ချို့လူတွေမှာတော့လုံးဝမတောက်ပဘူး။)
These roads of flame are catching a fire (aahh ahh ahhh ahhh)
– ဒီမီးတောက်လမ်းတွေဟာမီးလောင်နေတယ်။
Told you I loved you, you called me liar
– မင်းကိုချစ်တယ်လို့ပြောခဲ့ပေမဲ့မင်းကငါ့ကိုလိမ်ညာသူလို့ခေါ်ခဲ့တယ်။
Oh no no no no no no
– အိုးမဟုတ္ဘူးမဟုတ္ဘူးမဟုတ္ဘူးမဟုတ္ဘူးမဟုတ္ဘူး
Baby tell me where you’ve gone gone gone
– ကလေးရေမင်းဘယ်ရောက်သွားပြီ၊ဘယ်ရောက်သွားပြီဆိုတာပြောပါဦး။
I’ve been feeling for your love soo long
– မင်းရဲ့အချစ်ကိုငါခံစားနေရတာကြာပြီ
We can praise jah in the moonlight
– လရောင်ထဲမှာ jah ကိုချီးမွမ်းနိုင်တယ်
Baby if you’re with me, better do right
– ကလေးရေ၊မင်းငါနဲ့ရှိရင်မှန်တာလုပ်တာပိုကောင်းတယ်
And I’ve been gone too long
– ပြီးတော့ကျွန်တော်အကြာကြီးသွားခဲ့တယ်။
And I’m hoping that you sing my song
– မင်းတို့ငါ့သီချင်းကိုဆိုကြမယ်လို့မျှော်လင့်တယ်။
