ABBA – Gimme! Gimme! Gimme! (A Man After Midnight) अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

(Half past 12) and I’m watching the late show
– (आधा विगत 12) र म लेट शो हेर्दै छु
In my flat all alone
– मेरो फ्ल्याटमा एक्लै
How I hate to spend the evening on my own
– म कसरी मेरो एक्लै रात बिताउन घृणा

(Autumn winds) blowing outside the window
– (शरद ऋतुको हावा) झ्याल बाहिर उडिरहेको
As I look around the room
– जब म कोठाको वरिपरि हेर्छु
And it makes me so depressed to see the gloom
– र यसले मलाई उदास देखेर निराश बनाउँछ

There’s not a soul out there
– त्यहाँ कुनै आत्मा छैन
No one to hear my prayer
– मेरो प्रार्थना सुन्ने कोही छैन

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– के कसैले मलाई छायाँहरू हटाउन मद्दत गर्दैन?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि
Take me through the darkness to the break of the day
– मलाई अन्धकारमा पारेर दिनको ब्रेकसम्म लैजाऊ

(Movie stars) find the end of the rainbow
– (चलचित्र ताराहरू) इन्द्रेणीको अन्त्य खोज्नुहोस्
With a fortune to win
– एक भाग्य संग जीत
It’s so different from the world I’m living in
– यो म बाँचिरहेको संसार भन्दा धेरै फरक छ

(Tired of TV) I open the window
– (टेलिभिजनबाट थकित) म झ्याल खोल्छु
And I gaze into the night
– र म रातमा हेर्छु
But there’s nothing there to see, no one in sight
– तर त्यहाँ देख्नको लागि केही छैन, कोही पनि देखिँदैन

There’s not a soul out there
– त्यहाँ कुनै आत्मा छैन
No one to hear my prayer
– मेरो प्रार्थना सुन्ने कोही छैन

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– के कसैले मलाई छायाँहरू हटाउन मद्दत गर्दैन?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि
Take me through the darkness to the break of the day
– मलाई अन्धकारमा पारेर दिनको ब्रेकसम्म लैजाऊ

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि

There’s not a soul out there
– त्यहाँ कुनै आत्मा छैन
No one to hear my prayer
– मेरो प्रार्थना सुन्ने कोही छैन

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– के कसैले मलाई छायाँहरू हटाउन मद्दत गर्दैन?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि
Take me through the darkness to the break of the day
– मलाई अन्धकारमा पारेर दिनको ब्रेकसम्म लैजाऊ

Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि
Won’t somebody help me chase the shadows away?
– के कसैले मलाई छायाँहरू हटाउन मद्दत गर्दैन?
Gimme, gimme, gimme a man after midnight
– मलाई, मलाई, मलाई एक मानिस मध्यरातपछि
Take me through the darkness to the break of the day
– मलाई अन्धकारमा पारेर दिनको ब्रेकसम्म लैजाऊ


ABBA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: