भिडियो क्लिप
रचना
To the tempo of your uptight
– तपाईंको तनावको गतिमा
Is the flicker of a street light
– सडक बत्तीको झिम्काइ हो
You know this moment, don’t ya
– यस क्षणलाई थाहा छ, होइन र
And time is strangely calm now
– र समय अहिले अनौठो शान्त छ
‘Cause everybody’s gone it’s
– सबको चले गए, वो
Just you and your anger
– केवल तिमी र तिम्रो क्रोध
Oh, golden boy, don’t act like you were kind
– ओह, सुनौलो केटा, तिमी दयालु थियौ जस्तो व्यवहार नगर्नुहोस्
You were mine but you were awful every time
– तिमी मेरो थियौ तर तिमी हरेक पटक भयानक थियौ
So don’t tell them what you told me
– तुमको बता न मुझको
Don’t hold me like you know me
– मुझको न समझो, मुझको जानो
I would rather burn forever
– म सदाका लागि जलाउन चाहन्छु
But you should know that I died slow
– तर तिमीलाई थाहा हुनुपर्छ कि म ढिलो मरेँ
Running through the halls of your haunted home
– आफ्नो प्रेतवाधित घरको हलहरूबाट दौडदै
And the toughest part is that we both know
– र सबैभन्दा कठिन कुरा यो हो कि हामी दुवैलाई थाहा छ
What happened to you
– तिमीलाई के भयो
Why you’re out on your own
– किन तिमी एक्लै
Merry Christmas, please don’t call
– क्रिसमसको शुभकामना, कृपया फोन नगर्नुहोस्
You really left me on the line, kid
– तिमीले मलाई लाइनमा छोड्यौ, बच्चा
Holding all your baggage
– आफ्नो सबै सामान समातेर
You know I’m not your father
– तिमीलाई थाहा छ म तिम्रो पिता होइन
Who says welcome to your uptight
– कसले भन्छ तपाईंको तनावमा स्वागत छ
While it flickers like a street light
– जब यो सडक बत्तीको रूपमा चम्किन्छ
He flickers through your damage
– उसले तपाईंको क्षतिलाई झल्काउँछ
Oh, golden boy, you shined a light on your home
– ओह, सुनौलो केटा, तिमीले आफ्नो घरमा बत्ती बाल्छौ
And at your best you were magic, I was sold
– र तपाईंको सर्वश्रेष्ठमा तपाईं जादू हुनुहुन्थ्यो, म बेचिएको थिएँ
But don’t tell ’em what you told me
– तर तिमीले मलाई के भन्यौ, तिनीहरूलाई नबताऊ
Don’t even tell ’em that you know me
– मत कहो मुझको जानती हो
I would rather hurt forever
– म सधैंभरि चोट पुर्याउन चाहन्छु
But you should know that I died slow
– तर तिमीलाई थाहा हुनुपर्छ कि म ढिलो मरेँ
Running through the halls of your haunted home
– आफ्नो प्रेतवाधित घरको हलहरूबाट दौडदै
And the toughest part is that we both know
– र सबैभन्दा कठिन कुरा यो हो कि हामी दुवैलाई थाहा छ
What happened to you
– तिमीलाई के भयो
Why you’re out on your own
– किन तिमी एक्लै
Merry Christmas, please don’t call
– क्रिसमसको शुभकामना, कृपया फोन नगर्नुहोस्
One ticket out of your heavy gaze
– तपाईंको भारी आँखाबाट एउटा टिकट
I want one ticket off of your carousel
– म तपाईंको कारुसेलबाट एउटा टिकट चाहन्छु
I want one ticket out of your heavy gaze
– म तिम्रो भारी आँखाबाट एउटा टिकट चाहन्छु
I want one ticket off of your carousel
– म तपाईंको कारुसेलबाट एउटा टिकट चाहन्छु
But you should know that I died slow
– तर तिमीलाई थाहा हुनुपर्छ कि म ढिलो मरेँ
Running through the halls of your haunted home
– आफ्नो प्रेतवाधित घरको हलहरूबाट दौडदै
And the toughest part is that we both know
– र सबैभन्दा कठिन कुरा यो हो कि हामी दुवैलाई थाहा छ
What happened to you
– तिमीलाई के भयो
Why you’re out on your own
– किन तिमी एक्लै
Merry Christmas, please don’t call
– क्रिसमसको शुभकामना, कृपया फोन नगर्नुहोस्
Merry Christmas, I’m not yours at all
– मेरी क्रिसमस, म तिम्रो होइन
Merry Christmas, please don’t call me
– मेरी क्रिसमस, कृपया मलाई फोन नगर्नुहोस्
Please don’t call me
– कृपया मलाई फोन नगर्नुहोस्
Please don’t call me
– कृपया मलाई फोन नगर्नुहोस्
Please don’t call me
– कृपया मलाई फोन नगर्नुहोस्