JANAGA & Sevak – На грани रसियाली रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Моё прошлое называется “любовь”
– मेरो विगत “प्रेम”भनिन्छ
Там лежу разбитый я на тысячи кусков
– त्यहाँ म हजारौं टुक्राहरूमा टुक्रिएको छु
В темноте, в темноте прячу свою боль
– अन्धकारमा, अन्धकारमा म आफ्नो पीडा लुकाउँछु
Обернись ты моим сном и подари покой
– मेरो सपनाको वरिपरि घुम्नुहोस् र मलाई शान्ति दिनुहोस्

Нас нет, ушла в никуда
– हामी गएका छौं, कतै गएका छैनौं
Нас нет, душа без следа
– हामी गएका छौं, आत्मा कुनै ट्रेस बिना छ
Гаснет, вот уж беда
– यो बाहिर जान्छ, यो समस्या हो
Дай свет, прогони холода
– मलाई प्रकाश दिनुहोस्, चिसो हटाउनुहोस्
Нас нет, ушла в никуда
– हामी गएका छौं, कतै गएका छैनौं
Нас нет, душа без следа
– हामी गएका छौं, आत्मा कुनै ट्रेस बिना छ
Гаснет, гаснет
– बाहिर जान्छ, बाहिर जान्छ
Но ты знай
– तर तपाईंलाई थाहा छ

Когда буду на грани
– जब म किनारामा हुन्छु
Как без любви Париж
– प्रेम बिनाको पेरिस जस्तै
К тебе путь обратно покажет луна
– चाँद तुमको लौटेगा रास्ता
Растворяясь в тумане
– धुवाँमा हराउँदै

Когда буду на грани
– जब म किनारामा हुन्छु
Как без любви Париж
– प्रेम बिनाको पेरिस जस्तै
К тебе путь обратно покажет луна
– चाँद तुमको लौटेगा रास्ता
Растворяясь в тумане
– धुवाँमा हराउँदै

Научил тебя летать, и ты улетела
– तिमीलाई उड्न सिकायो, अनि तिमी उडेर गयौ
Забрав с собой всё то, что мне подарить хотела
– उनले मलाई दिन चाहेको सबै कुरा लिएर
Оставив лишь грусть, ты сказала: “Не вернусь”
– केवल दुःख छोडेर, तपाईं भन्नुभयो:”फिर्ता आउँदै छैन”
“Нет, не вернусь, — ты сказала, — не вернусь”
– “होइन, म फर्केर आउँदिन”, तिमीले भने, ” म फर्केर आउँदिन।”

Я думал, это сон, и я скоро проснусь
– मैले सोचेँ कि यो सपना हो र म चाँडै उठ्नेछु
И засияет сердце так ярко
– र मेरो हृदय यति चम्किलो हुनेछ
Но, если тебя нет, я снова сорвусь
– , तर यदि तपाईं त्यहाँ हुनुहुन्न भने, म फेरि भत्काउनेछु
Сгорит душа моя без остатка
– मेरो आत्मा बिना कुनै ट्रेस जलाउनेछ

Нас нет, ушла в никуда
– हामी गएका छौं, कतै गएका छैनौं
Нас нет, душа без следа
– हामी गएका छौं, आत्मा कुनै ट्रेस बिना छ
Гаснет, вот уж беда
– यो बाहिर जान्छ, यो समस्या हो
Дай свет, прогони холода
– मलाई प्रकाश दिनुहोस्, चिसो हटाउनुहोस्
Нас нет, ушла в никуда
– हामी गएका छौं, कतै गएका छैनौं
Нас нет, душа без следа
– हामी गएका छौं, आत्मा कुनै ट्रेस बिना छ
Гаснет, гаснет
– बाहिर जान्छ, बाहिर जान्छ
Но ты знай
– तर तपाईंलाई थाहा छ

Когда буду на грани
– जब म किनारामा हुन्छु
Как без любви Париж
– प्रेम बिनाको पेरिस जस्तै
К тебе путь обратно покажет луна
– चाँद तुमको लौटेगा रास्ता
Растворяясь в тумане
– धुवाँमा हराउँदै

Когда буду на грани
– जब म किनारामा हुन्छु
Как без любви Париж
– प्रेम बिनाको पेरिस जस्तै
К тебе путь обратно покажет луна
– चाँद तुमको लौटेगा रास्ता
Растворяясь в тумане
– धुवाँमा हराउँदै


JANAGA

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: