Jere Klein & Gittobeatz – ANDO (Mixed) स्पेनिस रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Gi-Gi-Gitto, ¿dónde estás?
– गि-गि-गिट्टो, तिमी कहाँ छौ?

Solo dime hasta cuándo te seguiré esperando
– मुझको बताओ, कितने समय तुमको
Tú solo llama, que de una yo ahí le caigo
– तिमी केवल फोन गर्छौ, त्यो म त्यहाँ खस्छु
Yo no sé el mañana, pero en ti me paso pensando
– म कल बारे थाहा छैन, तर म तपाईं बारे सोच्न जारी
Quiere que no le hablen de amore, quiere que la vean brillando
– उनी प्रेमबारे बताउन चाहँदैनन्, उनी चम्किरहेको देख्न चाहन्छिन्

Ando pa ti, cancione cantando
– म तिमीलाई भेट्न जाँदैछु, एउटा गीत गाऊ
Pa que tú te me vaya’ mojando
– तिमी मलाई ‘भिजेको’ बनाउन
Te abro como las puertas del Lambo
– म तिमीलाई लाम्बोको ढोका जस्तै खोल्छु
Y ese totito rico te lambo
– र त्यो सानो धनी मान्छे म तिमीलाई

Y si es que yo me muero mañana (mañana)
– र यदि म भोलि मर्छु भने (भोलि)
Pa mí, tú fuiste la única
– मेरो लागि, तिमी मात्र एक थियौ
Te recuerdo fumando marihuana
– मलाई याद छ तिमीले गाँजाको धुम्रपान गर्यौ
Viniéndote con mi música
– मेरो संगीत संग तपाईं आउँदै

Me enamoré de una puta
– म एक वेश्याको प्रेममा परेँ
Y créeme, yo no me enamoro
– र विश्वास गर्नुहोस्, म प्रेममा पर्दिन
Mi único amor es la plata
– मेरो एकमात्र प्रेम चाँदीको हो
Y me veo más fachero solo
– र म एक्लै बढी फेचेरो देख्छु

Seré el capitán de esta volá
– म यो भोलाको कप्तान हुनेछु
En serio, prefiero estar solo
– गम्भीरतापूर्वक, म एक्लै हुन चाहन्छु
Muchas quieren de mí, pero na, na, na
– धेरैजना मबाट चाहन्छन्, तर ना, ना, ना
Pues, mami, toy pa ti namá
– खैर, आमा, खेलौना पा ति नाम

Ando pa ti, cancione cantando
– म तिमीलाई भेट्न जाँदैछु, एउटा गीत गाऊ
Pa que tú te me vayas mojando
– तिमी मलाई भिजाउनको लागि
Te abro como las puertas del Lambo
– म तिमीलाई लाम्बोको ढोका जस्तै खोल्छु
Y ese totito rico te lambo
– र त्यो सानो धनी मान्छे म तिमीलाई

Ando, millone contando
– म जाँदैछु, लाखौं गणना गर्दैछु
Con el Furia gastando
– क्रोधको खर्च
En el distrito bacaneando
– बाकानान्डो जिल्लामा
Y en la troca la andamo traqueteando
– र ट्रोकामा हामी र्याटलिंग हिंड्छौं

Y lo’ gile envidiándose
– र लो ‘ गिलले आफूलाई ईर्ष्या गर्दै
Toa’ las mujere mojándose
– महिलाहरूलाई भिजाउन
Que estoy en la mira, eso lo sé
– ‘म’ को ट्रेलर सार्वजनिक, यस्तो छ कारण
No lo sé, solo sé que
– मलाई थाहा छैन, म केवल यो जान्दछु

Ando pa ti, cancione cantando
– म तिमीलाई भेट्न जाँदैछु, एउटा गीत गाऊ
Pa que tú te me vayas mojando
– तिमी मलाई भिजाउनको लागि
Te abro como las puertas del Lambo
– म तिमीलाई लाम्बोको ढोका जस्तै खोल्छु
Y ese totito rico te lambo
– र त्यो सानो धनी मान्छे म तिमीलाई

Y si es que yo me muero mañana (mañana)
– र यदि म भोलि मर्छु भने (भोलि)
Pa mí, tú fuiste la única
– मेरो लागि, तिमी मात्र एक थियौ
Te recuerdo fumando marihuana
– मलाई याद छ तिमीले गाँजाको धुम्रपान गर्यौ
Viniéndote con mi música
– मेरो संगीत संग तपाईं आउँदै

Ayer lloré por una puta
– हिजो म वेश्याको लागि रोएँ
Y créeme, mujer, yo no lloro
– र मलाई विश्वास गर्नुहोस्, महिला, म रोइरहेको छैन
Lo único que pienso en dineral
– म केवल पैसाको बारेमा सोच्दछु
Pichea eso, déjame solo
– पिचेया कि, मलाई एक्लै छोड्नुहोस्

En serio me gustan las pistola’
– मलाई हतियार मन पर्छ।”
Y el cocodrilo, mami, es de oro
– र मगरमच्छ, आमा, सुनबाट बनेको छ
Subí un par de foto’ al Instagram, ja, ja
– Instagram मा ‘ केही तस्विर अपलोड गरे, हा हा
Ahora to’s quierén del Jere namá
– अब तिमी मेरो नाम चाहन्छौ

Ja, ja, ah
– हा, हा, आह
El murciélago, mami, brr
– ब्याट, आमा, बीआरआर

Ando, millone contando
– म जाँदैछु, लाखौं गणना गर्दैछु
Con la banda gastando (cash)
– बैंड खर्च संग (नगद)
En el distrito bacaneando
– बाकानान्डो जिल्लामा
Y en la troca la andamo traqueteando
– र ट्रोकामा हामी र्याटलिंग हिंड्छौं

Y lo’ gile envidiándose
– र लो ‘ गिलले आफूलाई ईर्ष्या गर्दै
Toa’ las mujere mojándose
– महिलाहरूलाई भिजाउन
Que estamo en la mira, eso lo sé
– हामी क्रसहायरमा छौं, मलाई थाहा छ कि
No lo sé, solo sé que
– मलाई थाहा छैन, म केवल यो जान्दछु
Ando
– म जाँदैछु


Jere Klein

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: