JIN – The Astronaut कोरियाली रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

You and me
– तिमी र म
끝나지 않을 history
– कहिल्यै समाप्त नहुने इतिहास
Oh, 나의 우주가 돼 준
– मेरो दुनियाँ
우리의 이야기
– हाम्रो कथा
목적지 없이 흘러가는 저 소행성처럼
– एक गन्तव्य बिना बग्छ कि क्षुद्रग्रह जस्तै.
나도 그저 떠내려가고 있었어
– म बस फ्लोटिङ थियो।
어둠 속에 찾은 나의 모든 dream
– मेरा सबै सपनाहरु अँध्यारोमा फेला पर्यो
새롭게 시작될 story
– नयाँ कथा

When I’m with you
– जब म तिम्रो साथ हुन्छु
There is no one else
– त्यहाँ अरू कोही छैन
And I get heaven to myself
– र म आफैलाई स्वर्ग प्राप्त
When I’m with you
– जब म तिम्रो साथ हुन्छु
There is no one else
– त्यहाँ अरू कोही छैन
I feel this way I’ve never felt
– म यस्तो महसुस कहिल्यै गरेको छैन

You and me
– तिमी र म
깨지지 않는 별처럼
– एक अटाउन नसक्ने तारा जस्तै
너의 꿈이 되어
– आफ्नो सपना बन्न
우주를 여행하는
– ब्रह्माण्डको यात्रा
어두운 길을 비춰주는 저 은하수처럼
– आकाशगंगा जस्तै जो अँध्यारो बाटो रोशन.
너는 나를 향해 빛나고 있었어
– तपाईं मेरो तिर चमक थिए.
어둠 속에 찾은 단 하나의 빛
– अँध्यारोमा एउटा मात्र प्रकाश फेला पर्यो
너에게 향하는 나의 길
– तिमी मेरो बाटो

When I’m with you
– जब म तिम्रो साथ हुन्छु
There is no one else
– त्यहाँ अरू कोही छैन
And I get heaven to myself
– र म आफैलाई स्वर्ग प्राप्त
When I’m with you
– जब म तिम्रो साथ हुन्छु
There is no one else
– त्यहाँ अरू कोही छैन
I feel this way I never felt
– म यसरी नै महसुस गर्छु

I feel this way I never felt
– म यसरी नै महसुस गर्छु

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
– ओहो-ओहो, ओहो-ओहो-ओहो

When I’m with you
– जब म तिम्रो साथ हुन्छु
There is no one else
– त्यहाँ अरू कोही छैन
And I get heaven to myself
– र म आफैलाई स्वर्ग प्राप्त
When I’m with you
– जब म तिम्रो साथ हुन्छु
There is no one else
– त्यहाँ अरू कोही छैन

A life, a sparkle in your eyes
– जीवन, तिम्रो आँखामा चमक
Heaven comin’ through
– स्वर्ग भएर आउँछ ।
And I love you
– र म तिमीलाई माया गर्छु

And I love you
– र म तिमीलाई माया गर्छु

Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh
– ओहो-ओहो, ओहो-ओहो-ओहो


JIN

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın