JISOO – FLOWER कोरियाली रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Eh-eh-eh-eh-eh
– ए-ए-ए-ए-ए-ए-ए-ए

Eh-eh-eh-eh-eh
– ए-ए-ए-ए-ए-ए-ए-ए

ABC 도레미만큼 착했던 나
– म एबीसी डोरेमीको जस्तो राम्रो थिएँ।
그 눈빛이 싹 변했지 어쩌면 이 또한 나니까
– त्यो आँखा परिवर्तन भएको छ, सायद यो म पनि हुँ ।

난 파란 나비처럼 날아가
– म नीलो पुतली जस्तै उड्छु।
잡지 못한 건 다 네 몫이니까
– तपाईंले नपाएको सबै कुरा तपाईंमा निर्भर छ ।
활짝 꽃피웠던 시간도 이제 모두
– म अहिले हरेक समय फूलमा छु।
내겐 lie, lie, lie
– झुट, झुट, मलाई झुट

붉게 타버려진 너와 나
– तिमी र म, रातो जलाए।
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– म ठीक छु, तिमी ठीक छौ?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– बादल बिना सुन्दर दिन
꽃향기만 남기고 갔단다
– मैले केवल फूलहरूको गन्ध मात्र छोडेँ।

꽃향기만 남기고 갔단다
– मैले केवल फूलहरूको गन्ध मात्र छोडेँ।

You and me, 미칠 듯이 뜨거웠지만
– तिमी र म, यो पागल तातो थियो।
처참하게 짓밟혀진 내 하나뿐인 라일락
– मेरो एक र एक मात्र लिलाक विनाशकारी रूपमा कुल्चियो

난 하얀 꽃잎처럼 날아가
– म एउटा सेतो पातको फूल जस्तै उड्छु।
잡지 않은 것은 너니까
– यो तपाईं हो जसले यसलाई समात्न सकेन।
살랑살랑 부는 바람에 이끌려
– यो सलाङ सलाङबाट चल्ने हावाबाट चल्छ।
봄은 오지만 우린 bye, bye, bye
– वसन्त आउँदैछ, तर हामी अलविदा, अलविदा, अलविदा

붉게 타버려진 너와 나
– तिमी र म, रातो जलाए।
난 괜찮아, 넌 괜찮을까?
– म ठीक छु, तिमी ठीक छौ?
구름 한 점 없이 예쁜 날
– बादल बिना सुन्दर दिन
꽃향기만 남기고 갔단다
– मैले केवल फूलहरूको गन्ध मात्र छोडेँ।

꽃향기만 남기고 갔단다
– मैले केवल फूलहरूको गन्ध मात्र छोडेँ।

이젠 안녕, goodbye, 뒤는 절대 안 봐
– अब अलविदा, अलविदा, कहिल्यै पछाडि नहेर्नुहोस्।
미련이란 이름의 잎새 하나
– मिरियन नामको एउटा पातको चरा
봄비에 너에게서 떨어져
– वर्षाको समयमा तिमीबाट टाढा रहनु।
꽃향기만 남아
– फूलको सुगन्ध मात्र बाँकी छ

Hey-hey
– हे-हे
Hey-hey-hey
– हे-हे-हे
Hey-hey-hey
– हे-हे-हे
꽃향기만 남기고 갔단다
– मैले केवल फूलहरूको गन्ध मात्र छोडेँ।


JISOO

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: