KeBlack – Aucune attache फ्रान्सेल ी रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Entre nous y a aucune attache, on fait nos bails au final
– हाम्रो बीचमा कुनै संलग्नता छैन, हामी अन्तमा हाम्रो पट्टि बनाउँछौं
Apparemment ça te convient pas (pas)
– स्पष्ट रूपमा यो तपाईंको लागि उपयुक्त छैन (होइन)
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– त्यसैले सबैले आफ्नो जीवन बनाउँछ (सबैले आफ्नो जीवन बनाउँछ)

Tu crois que j’vais t’courir après
– सोचता हूँ तुमको पीछे
Après tous mes efforts mais tu n’ecoutes pas
– मेरो सबै प्रयास पछि तर तिमी सुन्दैनौ
Tu sais que dire que, “ok, ok, ok, ok”
– थाहा पाउनुहोस्, ‘ओके, ओके, ओके, ओके, ओके, ओके, ओके, ओके, ओके, ओके’
Au final tu n’ecoutes pas
– आखिर तिमीले सुनेनौ

Entre nous y a aucune attache
– हमको कोई सम्बन्ध न हो
On fait nos bails au final
– हामी अन्तमा हाम्रो पट्टि बनाउँछौं
Apparemment ça te convient pas
– स्पष्ट रूपमा यो तपाईंलाई उपयुक्त छैन
Alors chacun fait sa life (chacun fait sa life)
– त्यसैले सबैले आफ्नो जीवन बनाउँछ (सबैले आफ्नो जीवन बनाउँछ)

C’est fort quand tu me regardes en face
– जब तिमी मेरो मुखमा हेर्छौ तब यो बलियो हुन्छ
Et que tu oses me dire que je suis parano (bien)
– र तिमी मलाई भन्न हिम्मत गर्छौ कि म पागल छु (राम्रो)
C’est fort quand tu m’mens dans les yeux
– यो बलियो छ जब तपाईं मेरो आँखामा झूट बोल्नुहुन्छ
Et qu’tu me dis, “oh, non y en a pas une autre” (bien)
– अनि भन्छु, ” ओहो, होइन, अरु कोही छैन “(राम्रो)
Tu sais, on s’aiment comme on peu, donc cessons de parler de nous
– थाहा छ, हामी एक अर्कालाई प्रेम गर्छौं जस्तो हामी गर्दैनौं, त्यसैले हामी आफ्नो बारेमा कुरा गर्न बन्द गरौं
Non, j’veux pas culpabiliser
– होइन, म दोषी महसुस गर्न चाहन्न
Quand j’suis pas là tu t’fais monter par un autre
– जब म त्यहाँ छैन तपाईं अर्को द्वारा सवारी

Entre nous y a aucune attache
– हमको कोई सम्बन्ध न हो
On fait nos bails au final
– हामी अन्तमा हाम्रो पट्टि बनाउँछौं
Apparemment ça te convient pas
– स्पष्ट रूपमा यो तपाईंलाई उपयुक्त छैन
Alors chacun fait sa life
– त्यसैले सबैले आफ्नो जीवन बनाउँछन्

Entre nous y a aucune attache
– हमको कोई सम्बन्ध न हो
On fait nos bails au final
– हामी अन्तमा हाम्रो पट्टि बनाउँछौं
Apparemment ça te convient pas
– स्पष्ट रूपमा यो तपाईंलाई उपयुक्त छैन
Alors chacun fait sa life
– त्यसैले सबैले आफ्नो जीवन बनाउँछन्

Chérie tu m’as pris d’vitesse (d’vitesse)
– प्रिय तिमी मलाई गति द्वारा लिए (गति द्वारा)
Envoie plus de salem, c’est plus comme avant
– थप सालेम पठाउनुहोस्, यो पहिले जस्तै छ
Pas besoin d’une antisèche (d’une antisèche)
– एन्टिसेच (एन्टिसेच) को आवश्यकता छैन।
Pour savoir qu’j’suis avec une autre quand j’y réponds pas
– थाहा छ कि म अरू कसैसँग छु जब म तिनीहरूलाई जवाफ दिन्नँ
On s’est faché, c’est ça le concept
– हामी बिच्छेद गर्यौं, त्यो अवधारणा हो
Faire nos bails en discret, c’est ça qu’on aime
– हाम्रो पट्टालाई विवेकपूर्ण ढंगले गर्ने, हामीलाई मन पर्ने कुरा यही हो
On l’fait dans la chambre, ou la 407
– हामी यो बेडरूममा गर्छौं, वा 407
On se donnera des nouvelles si ça fonctionne
– यदि यो काम गर्दछ भने हामी एक अर्कालाई केही समाचार दिनेछौं

Entre nous y a aucune attache
– हमको कोई सम्बन्ध न हो
J’suis dans la 407
– म 407 मा छु
Entre nous y a aucune attache
– हमको कोई सम्बन्ध न हो
Pas s’attacher, c’est ça le concept
– मन न हो, यही हो अवधारणा
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime
– मलाई अरु केही भन्नुहोस्, हामी एक अर्कालाई प्रेम गर्छौं भनेर नबताउनुहोस्
Dis-moi autre chose, me dis pas qu’on s’aime (s’aime)
– मलाई अर्को कुरा भन्नुहोस्, मलाई नबताउनुहोस् कि हामी एक अर्कालाई प्रेम गर्छौं (एक अर्कालाई प्रेम गर्छौं)

Non, je veux pas culpabiliser
– होइन, म दोषी महसुस गर्न चाहन्न
Quand j’suis pas là tu te fais monter par un autre
– जब म त्यहाँ छैन तपाईं अर्को द्वारा सवारी

Entre nous y a aucune attache
– हमको कोई सम्बन्ध न हो
On fait nos bails au final
– हामी अन्तमा हाम्रो पट्टि बनाउँछौं
Apparemment ça te convient pas
– स्पष्ट रूपमा यो तपाईंलाई उपयुक्त छैन
Alors chacun fait sa life
– त्यसैले सबैले आफ्नो जीवन बनाउँछन्

Entre nous y a aucune attache
– हमको कोई सम्बन्ध न हो
On fait nos bails au final
– हामी अन्तमा हाम्रो पट्टि बनाउँछौं
Apparemment ça te convient pas
– स्पष्ट रूपमा यो तपाईंलाई उपयुक्त छैन
Alors chacun fait sa life
– त्यसैले सबैले आफ्नो जीवन बनाउँछन्


KeBlack

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: