Naughty Boy – La La La अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na (Tu meri mauja hain), na-na
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना (तु मेरी मौजा हैन), ना-ना

Hush, don’t speak
– चुप, मत बोलो
When you spit your venom, keep it shut
– जब तपाईं आफ्नो विष थुक्नुहुन्छ, यसलाई बन्द राख्नुहोस्
I hate it when you hiss and preach
– म यसलाई घृणा गर्छु जब तपाईं फुस्काउनुहुन्छ र प्रचार गर्नुहुन्छ
About your new messiah, ’cause your theories catch fire
– तपाईंको नयाँ मसीहाको बारेमा, ‘ किनभने तपाईंको सिद्धान्तहरू आगोमा फस्छन्

I can’t find your silver lining
– म तिम्रो चाँदीको अस्तर पाउन सक्दिन
I don’t mean to judge
– म न्याय गर्न चाहन्न
But when you read your speech, it’s tiring
– तर जब तपाईं आफ्नो भाषण पढ्नुहुन्छ, यो थकित हुन्छ
Enough is enough
– पर्याप्त छ

I’m covering my ears like a kid
– म बच्चा जस्तै मेरो कान ढाक्दै छु
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– जब तिम्रो शब्दले केही अर्थ राख्दैन, म जान्छु, ” ला, ला, ला”
I’m turning up the volume when you speak
– जब तिमी बोल्छौ तब म आवाज उठाउँछु
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– यदि मेरो हृदयले यसलाई रोक्न सकेन भने, म यसलाई रोक्ने तरिका खोज्नेछु, म जान्छु

Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
(I found a way to block it, I go)
– (मैले यसलाई रोक्ने तरिका फेला पारेँ, म जान्छु)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला

If our love is running out of time
– यदि हाम्रो प्रेम समय सकिएको छ भने
I won’t count the hours, rather be a coward
– म घण्टा गणना छैन, बरु एक कायर हुन
When our worlds collide
– जब हाम्रो संसारहरू टकराउँछन्
I’m gonna drown you out before I lose my mind (Lose my mind)
– म मेरो दिमाग गुमाउनु भन्दा पहिले तिमीलाई डुबाउनेछु (मेरो दिमाग गुमाउनु)

I can’t find your silver lining
– म तिम्रो चाँदीको अस्तर पाउन सक्दिन
I don’t mean to judge
– म न्याय गर्न चाहन्न
But when you read your speech, it’s tiring
– तर जब तपाईं आफ्नो भाषण पढ्नुहुन्छ, यो थकित हुन्छ
Enough is enough
– पर्याप्त छ

I’m covering my ears like a kid
– म बच्चा जस्तै मेरो कान ढाक्दै छु
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– जब तिम्रो शब्दले केही अर्थ राख्दैन, म जान्छु, ” ला, ला, ला”
I’m turning up the volume when you speak
– जब तिमी बोल्छौ तब म आवाज उठाउँछु
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– यदि मेरो हृदयले यसलाई रोक्न सकेन भने, म यसलाई रोक्ने तरिका खोज्नेछु, म जान्छु

Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
(I found a way to block it, I go)
– (मैले यसलाई रोक्ने तरिका फेला पारेँ, म जान्छु)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला (तु मेरी मौजा हैन)
(I found a way to block it, oh)
– (मैले यसलाई रोक्ने तरिका फेला पारेँ, ओह)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
(I found a way to block it, I go)
– (मैले यसलाई रोक्ने तरिका फेला पारेँ, म जान्छु)
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la (Tu meri mauja hain)
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला (तु मेरी मौजा हैन)

I’m covering my ears like a kid
– म बच्चा जस्तै मेरो कान ढाक्दै छु
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– जब तिम्रो शब्दले केही अर्थ राख्दैन, म जान्छु, ” ला, ला, ला”
I’m turning up the volume when you speak
– जब तिमी बोल्छौ तब म आवाज उठाउँछु
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– यदि मेरो हृदयले यसलाई रोक्न सकेन भने, म यसलाई रोक्ने तरिका खोज्नेछु, म जान्छु
I’m covering my ears like a kid
– म बच्चा जस्तै मेरो कान ढाक्दै छु
When your words mean nothing, I go, “La, la, la”
– जब तिम्रो शब्दले केही अर्थ राख्दैन, म जान्छु, ” ला, ला, ला”
I’m turning up the volume when you speak
– जब तिमी बोल्छौ तब म आवाज उठाउँछु
‘Cause if my heart can’t stop it, I’ll find a way to block it, I go
– यदि मेरो हृदयले यसलाई रोक्न सकेन भने, म यसलाई रोक्ने तरिका खोज्नेछु, म जान्छु

Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la, na-na-na-na-na, la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला, ना-ना-ना-ना-ना, ला-ला
Na-na, la-la-la-la-la
– ना-ना, ला-ला-ला-ला-ला
(Tu meri mauja hain)
– (तु मेरी मौजा हैन)


Naughty Boy

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: