Sabrina Carpenter – Sharpest Tool अंग्रेजि रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

I know you’re not
– म जान्दछु तिमी होइनौ
The sharpest tool in the shed
– शेडमा सबैभन्दा तीखो औजार
We had sex, I met your best friends
– हामीले सेक्स गर्यौं, म तपाईंको सबैभन्दा मिल्ने साथीहरूसँग भेटेँ
Then a bird flies by and you forget
– त्यसपछि एउटा चरा उड्छ र तिमी बिर्सन्छौ
I don’t hear a word
– म एक शब्द पनि सुन्न सक्दिन
‘Til your guilt creeps in
– ‘जबसम्म तिम्रो अपराध भित्र पस्दैन
On a Tuesday, send a soft “hey”
– मंगलबार, एक नरम “हे”पठाउनुहोस्
As if you really don’t recall the time
– यदि तपाईं वास्तवमै समय सम्झनुहुन्न भने

We were goin’ right, then you took a left
– हामी दायाँ जाँदै थियौं, त्यसपछि तपाईंले बायाँ लिनुभयो
Left me with a lot of shit to second-guess
– मलाई दोस्रो अनुमानको लागि धेरै बकवास छोडिदिए
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– अनुमान गर्नुहोस् कि म अर्को वर्ष बर्बाद गर्नेछु यदि
If that was casual, then I’m an idiot
– यदि त्यो आकस्मिक थियो भने, म मूर्ख हुँ
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– म एउटा उत्तर खोज्दै छु-लाइनहरूको बीचमा
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– यदि तपाईं सोच्नुहुन्छ कि हामी ठीक छौं भने आफैलाई झुट बोल्दै
You’re confused and I’m upset, but
– तिमी निराश छौ, म दुःखी छु, तर

We never talk about it
– हामी यसबारे कहिल्यै कुरा गर्दैनौं
We never talk about it
– हामी यसबारे कहिल्यै कुरा गर्दैनौं
We never talk about it
– हामी यसबारे कहिल्यै कुरा गर्दैनौं

All the silence just makes it worse, really
– सबै मौनताले यसलाई अझ खराब बनाउँछ, साँच्चै
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– ‘किनकि यसले तिमीलाई मेरो लागि यति माथि-को-दिमाग छोड्छ
All the silence is just your strategy
– सबै मौनता तपाईंको रणनीति मात्र हो
‘Cause it leaves you so top-of-mind for me
– ‘किनकि यसले तिमीलाई मेरो लागि यति माथि-को-दिमाग छोड्छ

We never talk about how you
– हमको कभी न कहूँ तुमको
Found God at your ex’s house, always
– तपाईंको पूर्वको घरमा भगवानलाई भेट्टाए, सधैं
Made sure that the phone was face-down
– फोन नउठाउनुहोला कि नउठाउनुहोला
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– रातभर जस्तो लाग्छ, म अहिले तिमी घृणा गर्ने कुतिया मात्र हुँ
We never talk it through
– हामी यसबारे कहिल्यै कुरा गर्दैनौं
How you guilt-tripped me to open up to you
– तिमीले मलाई कसरी दोषी ठहर्यायौ
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– त्यसपछि तपाईंले लग आउट गर्नुभयो, मलाई स्तब्ध पार्दै, ओह-ओह

We were goin’ right, then you took a left
– हामी दायाँ जाँदै थियौं, त्यसपछि तपाईंले बायाँ लिनुभयो
Left me with a lot of shit to second-guess
– मलाई दोस्रो अनुमानको लागि धेरै बकवास छोडिदिए
Guess I’ll waste another year on wonderin’ if
– अनुमान गर्नुहोस् कि म अर्को वर्ष बर्बाद गर्नेछु यदि
If that was casual, then I’m an idiot
– यदि त्यो आकस्मिक थियो भने, म मूर्ख हुँ
I’m lookin’ for an answer in-between the lines
– म एउटा उत्तर खोज्दै छु-लाइनहरूको बीचमा
Lyin’ to yourself if you think we’re fine
– यदि तपाईं सोच्नुहुन्छ कि हामी ठीक छौं भने आफैलाई झुट बोल्दै
You’re confused and I’m upset, but
– तिमी निराश छौ, म दुःखी छु, तर

We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– हामी कहिले पनि यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं (हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं, हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं)
We never talk about it (We don’t talk about it, talk, talk, talk about it)
– हामी कहिले पनि यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं (हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं, कुरा गर्छौं, कुरा गर्छौं, कुरा गर्छौं)
We never talk about it (We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– हामी कहिले पनि यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं (हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं, हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं)
(We don’t talk about it, we don’t talk about it)
– (हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं, हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं)

We never talk about how you
– हमको कभी न कहूँ तुमको
Found God at your ex’s house, always
– तपाईंको पूर्वको घरमा भगवानलाई भेट्टाए, सधैं
Made sure that the phone was face-down
– फोन नउठाउनुहोला कि नउठाउनुहोला
Seems like overnight, I’m just the bitch you hate now
– रातभर जस्तो लाग्छ, म अहिले तिमी घृणा गर्ने कुतिया मात्र हुँ
We never talk it through
– हामी यसबारे कहिल्यै कुरा गर्दैनौं
How you guilt-tripped me to open up to you
– तिमीले मलाई कसरी दोषी ठहर्यायौ
Then you logged out, leavin’ me dumbfounded, oh-oh
– त्यसपछि तपाईंले लग आउट गर्नुभयो, मलाई स्तब्ध पार्दै, ओह-ओह

We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं, हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं (हामी यसको बारेमा कहिल्यै कुरा गर्दैनौं)
We don’t talk about it, talk, talk, talk about it (We never talk about it)
– हामी यसबारे कुरा गर्दैनौं, कुरा गर्दैनौं, कुरा गर्दैनौं (हामी यसबारे कहिल्यै कुरा गर्दैनौं)
We don’t talk about it, we don’t talk about it (We never talk about it)
– हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं, हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं (हामी यसको बारेमा कहिल्यै कुरा गर्दैनौं)
We don’t talk about it, we don’t talk about it
– हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं, हामी यसको बारेमा कुरा गर्दैनौं


Sabrina Carpenter

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: