SCH – Stigmates फ्रान्सेल ी रचना & अङ्ग्रेजी अनुवादहरू

भिडियो क्लिप

रचना

Fuck le top album, fuck être dans l’tempo
– शीर्ष एल्बम बकवास, गति मा भइरहेको बकवास
Ma jeunesse me laisse un arôme de sang dans la bouche, j’essaie d’oublier
– मेरो जवानी मेरो मुखमा रगतको सुगन्ध छोड्छ, म बिर्सन खोज्छु
La tête collée au mur sous la douche, j’essaie d’oublier
– मेरो टाउको नुहाउने पर्खालमा टाँसिएको छ, म बिर्सन खोज्छु
Ces pourritures me voient millionnaire depuis 2015, s’ils savaient
– यी सड्नेहरूले मलाई २०१५ देखि करोडपतिको रूपमा हेर्छन्, यदि उनीहरूलाई मात्र थाहा थियो भने
Si j’avais parlé, si j’donnais ma version, tu crois qu’la tienne tiendrait ?
– यदि मैले बोलेको भए, यदि मैले मेरो संस्करण दिएँ भने, के तपाईंलाई लाग्छ कि तपाईंको संस्करणले समात्नेछ?
Enculé, bref, peu importe, c’est pas l’moment mais tuez-moi ou un jour, j’le ferai, si Dieu veut
– कमबख्त, जे भए पनि, यो फरक पर्दैन, यो समय होइन तर मलाई मार्नुहोस् वा एक दिन म चाहन्छु, भगवान इच्छुक
Que j’mette la lumière sur ces enculés, j’pourrais écrire un livre sur ma vie, j’ai à peine trente berges
– मलाई यी बकवास मा एक प्रकाश चम्काउन गरौं, म मेरो जीवन बारेमा एक पुस्तक लेख्न सक्छ, म मुश्किलले तीस छु
Ma grand-mère a allumé tant d’cierges, si on les groupait en une seule flamme, elle ferait trente mètres
– मेरी हजुरआमाले धेरै मैनबत्तीहरू जलाउनुभयो, यदि हामीले तिनीहरूलाई एकल ज्वालामा समूहबद्ध गर्यौं भने, यो तीस मिटर हुनेछ
Y a des mecs qui m’ont vu comme l’employé qui allait dead avec de l’arthrose
– त्यहाँ केटाहरू छन् जसले मलाई ओस्टियोआर्थराइटिसको साथ मर्ने कर्मचारीको रूपमा देखे
P’tit, j’suis intelligent, j’ai vu l’bourbier, j’crois qu’j’ai bien fait
– ‘म स्मार्ट छु, म क्वाग्मायर देखेको छु, मलाई लाग्छ मैले राम्रो गरेको छु
Pour les nôtres, j’suis patient et rancunier à mort, même bourré à mort, toréador dans un RS4 black
– हाम्रो लागि, म धैर्यवान र मृत्युको लागि आक्रोशित छु, मृत्युको लागि पनि नशामा छु, कालो आरएस 4 मा एक बुलफाइटर
Quatre du mat’, j’sors de boîte, j’vais cash au caisson, j’rentre cash à la ‘son, faut pas qu’on s’embrouille devant
– चार साथी’, म बक्स बाहिर जाँदैछु, म बक्समा नगद जाँदैछु, म नगद जाँदैछु ‘ध्वनि, अगाडि भ्रमित नहुनुहोस्
Si on fait parler l’alcool et la haine, sûr qu’ce soir s’arrête pour quelqu’un
– यदि हामी रक्सी र घृणाको बारेमा कुरा गर्छौं भने, निश्चित आज राती कसैको लागि रोकिनेछ
Et il y aura toujours un trou du cul qui snap pour couvrir l’évènement
– र त्यहाँ सधैं एक मूर्ख हुनेछ जो घटना कवर गर्न को लागी स्न्याप गर्दछ
J’manque de cœur mais j’suis pas mesquin, j’ai du talent mais j’suis pas l’best, hein
– मेरो हृदयको कमी छ तर म क्षुद्र छैन, मसँग प्रतिभा छ तर म सबै भन्दा राम्रो छैन, हुह
J’dis qu’j’suis quelqu’un d’bien, c’est relatif, y a forcément un mec pour qui j’suis un bâtard (Oh-oh)
– म भन्छु म एक असल व्यक्ति हुँ, यो सापेक्षिक हो, त्यहाँ एक मान्छे हुनुपर्दछ जसको लागि म एक कमिला हुँ (ओह-ओह)
Celui qui a explosé sa tronche, barbé ou brisé l’cœur de sa meuf
– जसले आफ्नो अनुहार उडायो, दाढी भयो वा प्रेमिकाको हृदय भाँच्यो
Une heure, j’ai quitté la teuf (J’ai quitté la teuf), la même table, les mêmes ‘teilles avec les mêmes reufs
– एक घण्टा, मैले ला टेफ छोडेँ (मैले ला टेफ छोडेँ), उही टेबल, उही टेबलहरू उही अनुहारहरू
Tu fais ni l’beau temps ni la pluie, tu sors d’une chatte, enculé, tu s’ras jamais Dieu
– तिमी न राम्रो मौसम बनाउँछौ न वर्षा, तिमी चुच्चोबाट बाहिर निस्कन्छौ, कुतिया, तिमी कहिल्यै भगवानलाई रोक्दैनौ
Des fois, j’me dis qu’j’s’rai jamais vieux, des fois, j’me dis qu’j’s’rai jamais pieux
– कहिलेकाहीं म आफैलाई भन्छु कि म कहिल्यै बुढो हुने छैन, कहिलेकाहीं म आफैलाई भन्छु कि म कहिल्यै धार्मिक हुने छैन
Sa mère, elle est morte, il était au placard, j’l’ai croisé dehors, mon frère, tu vois qu’il a pris un choc
– उनकी आमा, उनी मरेकी थिइन्, उनी कोठरीमा थिइन्, म बाहिर उनीसँग दौडिएँ, मेरो भाइ, तपाईंले देख्नुभयो कि उनले एउटा झट्का लिए
Peu importe c’qu’il a fait, ça m’fait trop d’la peine, wesh, j’suis dans c’jeu comme si j’commençais d’ouer-j
– उसले जे गरे पनि, यो मेरो लागि धेरै नै चिन्ता हो, वेस, म यो खेलमा छु जस्तो कि म बिर्सन सुरु गर्दैछु-जे
Huit ans qu’j’ai pas retourné ma veste, c’est l’intro’, j’ai pas commencé l’texte (Scélérat)
– मैले ज्याकेट फिर्ता गरेको आठ वर्ष भयो, यो परिचय हो’, मैले लेख्न सुरु गरेको छैन (बदमास)

Han, zéro chrome, zéro chrome (Oh), zéro love, y a zéro love
– हान, शून्य क्रोम, शून्य क्रोम (ओह), शून्य प्रेम, शून्य प्रेम छ
Enculé, causer à un mur, mieux qu’à un homme, grandir à la dure mieux qu’à la bonne
– कमबख्त, एक पर्खाल कुरा, एक मानिस भन्दा राम्रो, राम्रो भन्दा राम्रो कठिन बाटो बढ्दै
Violence dans les verbes et j’ai la gerbe, rigueur nord-coréenne
– क्रिया र म मा हिंसा, उत्तर कोरियाली कठोरता छ
Escroquerie, blanchiment, unité napolitaine, haine phocéenne
– घोटाला, लुगा धुने, नेपोलियन एकता, फोकेयन घृणा
Et j’tirais les rapports si y en a une, j’arrive plus à jurer sur ma mère
– र म रिपोर्टहरू तान्छु यदि त्यहाँ एक छ भने, म अब मेरी आमाको कसम खान सक्दिन
Quelques mecs ont quitté mon navire, tout l’monde veut connaître mon salaire
– केही मान्छेले मेरो जहाज छोडेका छन्, सबैले मेरो तलब जान्न चाहन्छन्
Le ciel va gronder, ça va vite, tu t’en sors, ça prend la haine, j’suis dans la suite avec deux garces, moi
– आकाश गर्जिरहेको छ, यो छिटो गइरहेको छ, तपाईं द्वारा प्राप्त गर्दै हुनुहुन्छ, यो घृणा लिइरहेको छ, म दुई कुतिया संग सुइट मा छु, म
Tout ce Ruinart coule à flots, j’ai remonté les faux comme si j’avais la vision divine
– यो सबै भग्नावशेष बगिरहेको छ, मैले नक्कली तस्बिरहरू खिचेँ मानौं मसँग ईश्वरीय दर्शन छ
Ma vie m’a rendu parano, ils vont t’envoyer droit à la morgue, toi, tu les suis comme un âne, oh
– मेरो जीवनले मलाई पागल बनाएको छ, तिनीहरूले तपाईंलाई सिधै मुर्दाघरमा पठाउने छन्, तपाईं, तपाईं तिनीहरूलाई गधा जस्तै पछ्याउनुहुन्छ, ओह
La vie m’a rendu parano, ils vont t’envoyer droit à la morgue, toi, tu les suis comme un âne, oh
– जीवन मलाई पागल बनाएको छ, तिनीहरूले तपाईं सीधा मुर्दाघर पठाउन जाँदैछन्, तपाईं, तपाईं एक गधा जस्तै तिनीहरूलाई पछ्याउन, ओह

Mais qui va s’assoir à ma table ? (Qui ?) On compte plus nos morts dans la came (Han)
– तर मेरो टेबलमा कसले बस्ने? (को हो?) हामी अब हाम्रो मृत गणना छैन क्याम (हान)
Et cette putain d’cabine quand j’y rentre, on dirait qu’j’leur en colle un sur la tempe
– र यो कमबख्त केबिन जब म भित्र पस्छु, यस्तो देखिन्छ कि म उनीहरूको मन्दिरमा एउटा टाँस्दैछु
J’fais mon job, j’fais mon job (Scélérat, scélérat)
– म मेरो काम गर्दैछु, म मेरो काम गर्दैछु (बदमाश, बदमाश)

J’ai passé la night à écrire un poème, j’peux pas passer ma vie à compter mes problèmes (Eh)
– मैले कविता लेख्न रात बिताएँ, म मेरो समस्याहरू गणना गर्न मेरो जीवन खर्च गर्न सक्दिन (एह)
De moins en moins d’attaches et j’apprends à cacher ma rage
– कम र कम संलग्नताहरू र म मेरो क्रोध लुकाउन सिकिरहेको छु
Cent-quatre-vingt sur la bande d’arrêt d’urgence, j’suis fier, j’peux pas rendre l’ennemi indulgent
– आपतकालीन स्टप स्ट्रिपमा एक सय ८०, म गर्व गर्छु, म शत्रुलाई उदार बनाउन सक्दिन
Ça sent la gomme chaude, dehors, ça chuchote, donne une balle ou un stylo qu’j’fasse un one shot
– यो तातो गम जस्तै गन्ध, बाहिर, यो फुसफुसाउँछ, म एक शट बनाउन कि एक बल वा कलम दिन
J’parle de paix, fusil à lunette sous l’bras, j’parle de rue, j’m’y suis enrhumé depuis gosse
– म शान्तिको कुरा गर्दैछु, हातमुनि स्नाइपर राइफल, म सडकको कुरा गर्दैछु, मलाई त्यहाँ बच्चादेखि नै चिसो लागेको छ
J’lui parle de love les deux doigts dans la bouche et quand ils parlent de moi, ils ont la langue qui fourche
– म उसलाई मेरो मुखमा दुवै औंलाले प्रेमको बारेमा कुरा गर्छु र जब उनीहरू मेरो बारेमा कुरा गर्छन्, उनीहरूको जिब्रो बाहिर निस्कन्छ
J’ai du mal à t’aimer (J’ai du mal à t’aimer)
– म तिमीलाई प्रेम गर्न कठिन समय बिताइरहेको छु (म तिमीलाई प्रेम गर्न कठिन समय बिताइरहेको छु)
C’truc au fond du ventre qu’j’ai du mal à trainer et c’penchant pour l’blé qu’j’ai du mal à freiner (Scélérat)
– यो मेरो पेटको गहिराइमा छ कि मलाई प्रशिक्षण गर्न गाह्रो लाग्छ र यो रक्सीको तिर झुकाव छ कि मलाई ढिलो गर्न गाह्रो लाग्छ (बदमाश)

Mais qui va s’assoir à ma table ? (S’assoir à ma table, qui ?)
– तर मेरो टेबलमा कसले बस्ने? (मेरो टेबलमा बस्न, को?)
On compte plus nos morts dans la came (Scélérat, on compte plus nos morts dans la came)
– हामी अब हाम्रो मृतकलाई क्याममा गणना गर्दैनौं (बदमाश, हामी अब हाम्रो मृतकलाई क्याममा गणना गर्दैनौं)
Et cette putain d’cabine quand j’y rentre, on dirait qu’j’leur en colle un sur la tempe
– र यो कमबख्त केबिन जब म भित्र पस्छु, यस्तो देखिन्छ कि म उनीहरूको मन्दिरमा एउटा टाँस्दैछु
J’fais mon job, j’fais mon job (Job)
– म मेरो काम गर्दैछु, म मेरो काम गर्दैछु (काम)


SCH

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: