भिडियो क्लिप
रचना
There’s a letter to your mother that is hidden is my desk
– तिम्रो आमाको एउटा पत्र छ जुन मेरो डेस्कमा लुकेको छ
That I wrote to her in a sober mind
– कि मैले उसलाई एक शान्त दिमागमा लेखेको थिएँ
It’s my apology for all the things I used to be
– यो मेरो सबै कुराको लागि माफी हो जुन म पहिले भएको थिएँ
And swearin’ I’ll change over time
– र, समयसँगै परिवर्तन हुनेछु
She might not believe me ’cause no one ever does
– उनी मलाई विश्वास गर्न सक्दिनन् किनकि कसैले कहिल्यै गर्दैन
Except her daughter that loves me true
– मेरी छोरी बाहेक जो मलाई साँचो प्रेम गर्छिन्
God forbid all it takes for a boy to finally wait
– भगवानले एउटा केटालाई अन्ततः पर्खनु पर्ने सबै कुरालाई निषेध गरून्
Just to be cherished and loved all the way through
– केवल माया र प्रेम सबै बाटो मार्फत
She lets me drink my liquor when I’m singin’ through the night
– रातभरि गीत गाउँदै गर्दा उनी मलाई रक्सी पिउन दिन्छिन्
She slaps my hand when it’s too much
– जब यो धेरै हुन्छ तब उसले मेरो हात थप्पड हान्छ
She’s mean and she’s kind, strong and divine
– उनी दुष्ट र दयालु, बलियो र ईश्वरीय छिन्
And Lord only knows how tough
– र भगवानलाई मात्र थाहा छ कति कठोर
So dear Miss, by the time you see this
– प्रिय मिस, जब तपाईं यो देख्नुहुन्छ
It’ll be in love or it’ll be in pain
– यो प्रेममा हुनेछ वा यो पीडामा हुनेछ
May God bless and keep us
– भगवानले हामीलाई आशीर्वाद दिनुहोस् र राख्नुहोस्
May you think kind of my name
– तिमी मेरो नामको प्रकार सोच्न सक्छौ
And I know I’ve had my days and I’ve made my mistakes
– र मलाई थाहा छ मैले मेरा दिनहरू बिताएको छु र मैले मेरा गल्तीहरू गरेको छु
So please point me to the nearest perfect man
– त्यसैले कृपया मलाई निकटतम सिद्ध मानिसमा औंल्याउनुहोस्
I’ll gladly take advice from a man with no vice
– म खुसीसाथ कुनै कुकर्म नभएको मानिसको सल्लाह लिन्छु
If it means I can hold your hand
– यदि म तिम्रो हात समात्न सक्छु भने
She was raised up proper and I was raised up
– उनी माथि उठेकी थिइन् र म माथि उठेकी थिएँ
With a poor working boy’s heart
– गरिब काम गर्ने केटाको हृदय
The way the light is beatin’ on her smilin’ cheeks this evenin’
– यस साँझको उज्यालोले उनको मुस्कानको गालामा कसरी धड्किरहेको छ
Is the finest of the world’s fine art
– संसारको सबैभन्दा राम्रो कला हो
So dear Miss, by the time you see this
– प्रिय मिस, जब तपाईं यो देख्नुहुन्छ
I’ll be in love or it’ll be in vain
– म प्रेममा हुनेछु वा यो व्यर्थ हुनेछ
So may God bless and keep us
– त्यसैले भगवानले हामीलाई आशीर्वाद दिनुहोस् र राख्नुहोस्
May you think kind of my name
– तिमी मेरो नामको प्रकार सोच्न सक्छौ
And she’s standin’ in the doorway ramblin’ on about my old ways
– र उनी मेरो पुरानो तरिकाको बारेमा ढोकामा उभिएकी छिन्
How they were reckless and free
– कसरी तिनीहरू लापरवाह र स्वतन्त्र थिए
How all my imperfections and every ugly lesson
– मेरो सबै अपूर्णता र हरेक कुरूप पाठ
Is worth every last second with me
– मसँग हरेक अन्तिम सेकेन्डको लायक छ
