videoclip
Lyrisch
Так сильно у Бога просила, но всё же, похоже, опять не твоё
– Ik heb God zoveel gevraagd, maar toch lijkt het erop dat het niet meer van jou is.
Такая красивая, но не счастливая, милая, ну ты даёшь
– Zo mooi, maar niet gelukkig, schat, Weet je
Уже намечтала, что с ним под венец, а теперь ты рыдаешь
– Ik heb al gepland wat te doen met hem in het gangpad, en nu huil je
Так часто казалось, что это конец, и ты не выгребаешь
– Zo vaak leek het alsof dit het einde was, en je was het niet aan het harken.
Ты думала, что в сказке только моя девочка
– Je dacht dat er alleen mijn meisje in het sprookje was.
По городу гуляла снова в розовых очках
– Ik liep weer door de stad met een roze bril aan.
Пока не полюбишь себя, знай, никто никогда не полюбит
– Totdat je van jezelf houdt, weet dat niemand ooit van je zal houden.
Слетела броня, и ты снова влюбилась в иллюзии, иллюзии!
– Het harnas ging uit, en je werd weer verliefd op illusies, illusies!
И люди, и люди, и люди, и люди вновь делают больно!
– En mensen, en mensen, en mensen, en mensen lijden weer!
И вот ты по новой разбита, и вот ты опять вся в осколках
– En nu ben je weer helemaal kapot, en nu ben je weer helemaal in stukken
И вот ты кричишь: «Боже, сколько таких ещё будет, ну сколько?»
– En nu schreeuw je: “God, hoeveel meer zullen er zijn, hoeveel meer?”
Ругаешься с Богом, грешишь на судьбу и на карму, но только
– Je zweert bij God, je zondigt tegen het lot en karma, maar alleen
Кто-то там на небе за тебя сильно топит
– Iemand in de lucht verdrinkt veel voor jou
Кто-то держит за руку, когда засыпаешь
– Iemand houdt je hand vast als je in slaap valt
Думала до старости, но это лишь опыт
– Ik heb erover nagedacht tot ik oud was, maar dit is gewoon een ervaring
Тебя снова топят, ты опять выплываешь
– Je wordt weer verdronken, je zwemt weer weg
Кто же там на небе сильно так тебя любит?
– Wie in de hemel houdt zoveel van je?
Кто же там отважно так тебя защищает?
– Wie beschermt je zo dapper?
Бог раздал вам карты, значит, он и рассудит
– God heeft jullie de kaarten gegeven, dus zal hij oordelen.
Ты получишь втрое, ну а он потеряет
– Je krijgt drie keer, maar hij verliest.
Вчера ещё только плясала с подругами весело под «Повело»
– Gisteren was ik gewoon dansen met mijn vrienden vrolijk naar de”Led”
Сегодня в душе уже месиво, город и сердце опять замело
– Vandaag is mijn ziel al een puinhoop, de stad en mijn hart zijn weer bedekt
Накроет, но вспомнишь: болело и хуже, и ведь заживало
– Het zal bedekken, maar je zult je herinneren: het deed erger pijn, en het genas
Но время отпустит, уже проходила, уже забывала
– Maar de tijd zal loslaten, Ik ben al voorbij, Ik ben al vergeten
Ты прежде так болела, значит, знаешь, как лечить
– Je bent eerder zo ziek geweest, dus je weet hoe je het moet behandelen
Чужие губы, слёзы, время, чёрные очки
– Lippen, tranen, tijd, zwarte bril
Знакомый сценарий, меняются только лишь числа и лица
– Het is een bekend scenario, alleen cijfers en gezichten veranderen.
Пока не полюбишь себя, всё опять и опять повторится!
– Totdat je van jezelf houdt, zal Alles opnieuw en opnieuw gebeuren!
И люди, и люди, и люди, и люди вновь делают больно!
– En mensen, en mensen, en mensen, en mensen lijden weer!
И вот ты по новой разбита, и вот ты опять вся в осколках
– En nu ben je weer helemaal kapot, en nu ben je weer helemaal in stukken
И вот ты кричишь: «Боже, сколько таких ещё будет, ну сколько?»
– En nu schreeuw je: “God, hoeveel meer zullen er zijn, wel, hoeveel?”
Ругаешься с Богом, грешишь на судьбу и на карму, но только
– Je zweert bij God, je zondigt tegen het lot en karma, maar alleen
Кто-то там на небе за тебя сильно топит
– Iemand in de lucht verdrinkt veel voor jou
Кто-то держит за руку, когда засыпаешь
– Iemand houdt je hand vast als je in slaap valt
Думала до старости, но это лишь опыт
– Ik heb erover nagedacht tot ik oud was, maar dit is gewoon een ervaring
Тебя снова топят, ты опять выплываешь
– Je wordt weer verdronken, je zwemt weer weg
Кто же там на небе сильно так тебя любит?
– Wie in de hemel houdt zoveel van je?
Кто же там отважно так тебя защищает?
– Wie beschermt je zo dapper?
Бог раздал вам карты, значит, он и рассудит
– God heeft jullie de kaarten gegeven, dus zal hij oordelen.
Ты получишь втрое, ну а он потеряет
– Je krijgt drie keer, maar hij verliest.