videoclip
Lyrisch
Quindi ci piacciamo oppure no?
– Dus we vinden elkaar leuk of niet?
Sangue nella dance floor, ci ballerò
– Bloed op de dansvloer, ik dans daar
Anche se è soltanto un altro stupido
– Zelfs als hij gewoon een dwaas is
Sexy boy, sexy boy, io ci sto
– Als bo Bo bo
E domani non lavoro quindi
– En morgen werk ik niet zo
Uh, ce ne stiamo distesi
– We liggen hier.
Ah, sopra soldi già spesi
– Boven al uitgegeven geld
Uh, colazioni francesi
– Uh, Frans ontbijt
Ah, con gli avanzi di ieri
– Met de restjes van gisteren
Se non lo facciamo, me lo immagino
– Als we dat niet doen, stel ik me voor
Dovrei, non dovrei dirti che
– Dat moet ik je niet vertellen.
Ho visto lei che bacia lui
– Ik zag haar hem kussen.
Che bacia lei, che bacia me
– Wie haar kust, wie mij kust
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, maar wie kus je?
Io farò una strage stasera
– Ik ga vanavond een bloedbad aanrichten.
Ballo tra le lampade a sfera
– Dans tussen de ballampen
Lei piace sia a me che a te
– Jij en ik mogen haar
Ho visto lei che bacia lui
– Ik zag haar hem kussen.
Che bacia lei, che bacia me
– Wie haar kust, wie mij kust
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, maar wie kus je?
Disperata e anche leggera
– Wanhopig en zelfs licht
Vengo per rubarti la scena
– Ik kom je show stelen.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Hé, garon.
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Zij, hij (na-na, na-na, na-na)
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na-na-na-na)
– Zij, hij (na-na, na-na-na, na-na-na)
Lei, un movimento tecnico (no, no, no, no)
– Zij, een technische beweging (nee, nee, nee, nee)
Lui, un sorso con l’arsenico (no, no, no, no)
– Hij, een slok met arseen (nee, nee, nee, nee)
Io rimango sola come minimo
– Ik blijf tenminste alleen
Sexy boy, sexy boy, allora io ci sto
– Als bo Bo bo
E domani non lavoro quindi
– En morgen werk ik niet zo
Uh, ce ne stiamo distesi
– We liggen hier.
Ah, sopra soldi già spesi
– Boven al uitgegeven geld
Uh, colazioni francesi
– Uh, Frans ontbijt
Ah, con gli avanzi di ieri
– Met de restjes van gisteren
Se non lo facciamo, me lo immagino
– Als we dat niet doen, stel ik me voor
Dovrei, non dovrei dirti che
– Dat moet ik je niet vertellen.
Ho visto lei che bacia lui
– Ik zag haar hem kussen.
Che bacia lei, che bacia me
– Wie haar kust, wie mij kust
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, maar wie kus je?
Io farò una strage stasera
– Ik ga vanavond een bloedbad aanrichten.
Ballo tra le lampade a sfera
– Dans tussen de ballampen
Lei piace sia a me che a te
– Jij en ik mogen haar
Ho visto lei che bacia lui
– Ik zag haar hem kussen.
Che bacia lei, che bacia me
– Wie haar kust, wie mij kust
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, maar wie kus je?
Disperata e anche leggera
– Wanhopig en zelfs licht
Vengo per rubarti la scena
– Ik kom je show stelen.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Hé, garon.
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Zij, hij (na-na, na-na, na-na)
Lei, lui (na-na, na-na-na)
– Zij, hij (na-na, na-na-na)
Ho visto lei che bacia lui (na-na-na-na-na-na)
– Ik zag haar hem kussen (na-na-na-na-na)
Lei che bacia lui (na-na-na, na-na-na-na)
– Ze kust hem (na-na – na, na-na-na)
(Na-na-na, na-na-na-na-na-na)
– (Na-na – na, na-na-na-na-na)
Lei che bacia lui, lei che bacia lui (na-na-na)
– Zij die hem kust, zij die hem kust (na-na-na)
Dovrei, non dovrei dirti che
– Dat moet ik je niet vertellen.
Ho visto lei che bacia lui
– Ik zag haar hem kussen.
Che bacia lei, che bacia me
– Wie haar kust, wie mij kust
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, maar wie kus je?
Io farò una strage stasera
– Ik ga vanavond een bloedbad aanrichten.
Ballo tra le lampade a sfera
– Dans tussen de ballampen
Lei piace sia a me che a te
– Jij en ik mogen haar
Ho visto lei che bacia lui
– Ik zag haar hem kussen.
Che bacia lei, che bacia me
– Wie haar kust, wie mij kust
Mon amour, amour, ma chi baci tu?
– Mon amour, amour, maar wie kus je?
Disperata e anche leggera
– Wanhopig en zelfs licht
Vengo per rubarti la scena
– Ik kom je show stelen.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Hé, garon.
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na)
– Zij, hij (na-na, na-na, na-na)
Lei, lui (na-na, na-na-na, na-na-na-na-na)
– Zij, hij (na-na, na-na-na, na-na-na)
Disperata e anche leggera
– Wanhopig en zelfs licht
Vengo per rubarti la scena
– Ik kom je show stelen.
Ehi, garçon, ho un’idea
– Hé, garon.