videoclip
Lyrisch
When I am king
– Als ik koning ben
No other animal will break my stride, break my stride
– Geen enkel ander dier zal mijn pas breken, mijn pas breken
And my brother
– En mijn broer
My brother
– Mijn broer
When I’m king, you’ll always take my side
– Als ik koning ben, kies je altijd mijn kant.
Ha! Yeah, right
– Ha! Ja, juist
That’s right
– Dat klopt.
When I am king
– Als ik koning ben
When you are king
– Als je koning bent
No other animal will break our pride, break our pride
– Geen enkel ander dier zal onze trots breken, onze trots breken.
And my brother
– En mijn broer
My brother
– Mijn broer
Our prey may run away, but they can’t hide
– Onze prooi kan weglopen, maar ze kunnen zich niet verbergen.
Watch your hide
– Let op je huid
Let’s go
– Laten we gaan.
Let’s go
– Laten we gaan.
Let’s go!
– Laten we gaan!
Hey, did your Mama say
– Zei Je moeder dat?
You could be up this late?
– Ben je nog zo laat op?
Okay, she didn’t say
– Oké, ze zei niet
Either way
– Hoe dan ook
Hide away, let’s go
– Verstop je, we gaan.
Hey, did your Father say
– Zei Je vader dat?
You could be out this far?
– Kun je zo ver weg zijn?
Okay, we’re on our way
– Oké, we zijn onderweg.
On our way
– Op onze weg
Run away, let’s go
– Weglopen, we gaan.
Hey, did your Mama say
– Zei Je moeder dat?
You could be up this late?
– Ben je nog zo laat op?
Ha-ha! You’re very sharp
– Ha-ha! Je bent erg scherp.
Yes, you are (Ooh, ah)
– Ja, je bent (Ooh, ah)
Yes, you are (Eeh, ah), let’s go
– Ja, je bent (Eeh, ah), laten we gaan
Hey, did your Father say
– Zei Je vader dat?
You could be out this far?
– Kun je zo ver weg zijn?
Make a wish on the brightest star, and I say
– Doe een wens op de helderste ster, en ik zeg
I always wanted a brother
– Ik wilde altijd al een broer
I always wanted a brother
– Ik wilde altijd al een broer
I always wanted a brother
– Ik wilde altijd al een broer
Just like you
– Net als jij
And I always wanted a brother
– En ik wilde altijd al een broer
I always wanted a brother
– Ik wilde altijd al een broer
I always wanted a brother
– Ik wilde altijd al een broer
Just like you
– Net als jij
You see that tree?
– Zie je die boom?
Those birds are watching the world unfold
– Die vogels kijken naar de wereld ontvouwen
The world unfold?
– De wereld ontvouwt?
Oh, brother
– Oh, broeder
My brother
– Mijn broer
When I’m king, they will do as they’re told
– Als ik koning Ben, zullen ze doen wat ze gezegd wordt.
You may look down on them, but they are free
– Je mag op ze neerkijken, maar ze zijn vrij
You can’t catch me
– Je kunt me niet vangen.
And where they go cannot be controlled
– En waar ze naartoe gaan kan niet worden gecontroleerd
No one looks down on me
– Niemand kijkt op me neer
They look down on us, brother
– Ze kijken op ons neer, broeder.
Ha!
– Ha!
Some things you chase but you cannot hold
– Sommige dingen die je najaagt maar niet kunt vasthouden
Okay, it’s getting old
– Oké, het wordt oud.
Let’s go
– Laten we gaan.
Let’s go!
– Laten we gaan!
Hey, did your Mama say
– Zei Je moeder dat?
That you could learn this way?
– Dat je op deze manier zou kunnen leren?
I’ve got to find a way
– Ik moet een manier vinden
Find our prey
– Vind onze prooi
Fine, I’ll wait
– Goed, ik wacht wel.
Let’s go!
– Laten we gaan!
Hey
– Hey
I heard his father say
– Ik hoorde zijn vader zeggen
He doesn’t want this stray
– Hij wil deze zwerver niet.
Ooh!
– Ooh!
I dare you to say that again to my face
– Ik daag je uit om dat nog eens in mijn gezicht te zeggen
What did you say ’bout my brother?
– Wat zei je over mijn broer?
That’s not a stray, that’s my brother
– Dat is geen zwerver, dat is mijn broer.
You stay away from my brother
– Blijf uit de buurt van mijn broer
‘Cause I say so
– Want Ik zeg het
If you put your paws on my brother
– Als je je poten op mijn broer legt
You’ll meet the jaws of his brother
– Je zult de kaken van zijn broer ontmoeten
Those are the laws for my brother
– Dat zijn de wetten voor mijn broer.
Where’d he go?
– Waar is hij heen?
I always wanted a brother
– Ik wilde altijd al een broer
I still remember my mother
– Ik herinner me mijn moeder nog
One season after another
– Het ene seizoen na het andere
One season after another (Another, another)
– Het ene seizoen na het andere (een ander, een ander)
One season after another
– Het ene seizoen na het andere
One season after another
– Het ene seizoen na het andere
Everyone sing for my brother (Hey)
– Iedereen zingt voor mijn broer (Hey)
Do anything for my brother (Hey)
– Doe alles voor mijn broer (Hey)
Soon, I’ll be king with my brother (Hey)
– Binnenkort ben ik koning met mijn broer (Hey)
By my side (Hey)
– Aan mijn zijde (Hey)
I always wanted a brother (Hey)
– Ik wilde altijd al een broer (Hey)
Now, we rely on each other (Hey)
– Nu vertrouwen we op elkaar (Hey)
One season after another (Hey)
– Het ene seizoen na het andere (Hey)
Hey, Mufasa! (Hey)
– Hé, Mufasa! (Hey)
Yes, Taka?
– Ja, Taka?
I’ll race you to the other side? (Hey)
– Ik race je naar de andere kant? (Hey)
Race you to the other side (Hey)
– Race je naar de andere kant (Hey)
Race you to the other side, ha!
– Race je naar de andere kant, ha!