videoclip
Lyrisch
All those good, good, good, good
– Al die goede, goede, goede, goede
All those good, good, good, good
– Al die goede, goede, goede, goede
All those good, good, good, good
– Al die goede, goede, goede, goede
All those good, good, good, good
– Al die goede, goede, goede, goede
Good, good, good, good
– Goed, Goed, goed, Goed
All those good, good, good, good
– Al die goede, goede, goede, goede
All those good, good, good, good
– Al die goede, goede, goede, goede
All those good, good, good, good
– Al die goede, goede, goede, goede
We fell in love in the summer
– We werden verliefd in de zomer
I remember, baby, we saw the sun shine too
– Ik herinner me, baby, we zagen de zon ook schijnen
And we were born for each other
– En we zijn voor elkaar geboren
Just remember, baby, whatever we go through
– Denk eraan, schatje, wat we ook doormaken
All the good feelings for one another
– Alle goede gevoelens voor elkaar
As we danced to the radio
– Terwijl we op de radio dansten
All the good, good feelings we have for each other
– Alle goede, goede gevoelens die we voor elkaar hebben
Don’t ever, ever let them go
– Laat ze nooit, nooit gaan
All the good, good feelings
– Alle goede, goede gevoelens
Don’t ever let, don’t ever let them
– Laat ze nooit, laat ze nooit
Don’t ever let them go
– Laat ze nooit gaan
Don’t ever let, don’t ever let them
– Laat ze nooit, laat ze nooit
All those good, good feelings
– Al die goede, goede gevoelens
Don’t ever let, don’t ever let them
– Laat ze nooit, laat ze nooit
Don’t ever forget those good feelings
– Vergeet nooit die goede gevoelens
Don’t ever let them go (All those good, good)
– Laat ze nooit gaan (al die goede, goede)
We fell in love in the summer
– We werden verliefd in de zomer
I remember, baby, we fell under the moon, oh
– Ik herinner me, baby, we vielen onder de maan, oh
We were born for each other
– We zijn voor elkaar geboren
I remember when I’m millions of miles from you
– Ik weet nog dat ik miljoenen kilometers van je vandaan ben.
All the good feelings for one another (Uh)
– Alle goede gevoelens voor elkaar (Uh)
As we danced to the radio (Oh)
– Als we dansten op de radio (Oh)
All the good, good feelings we have for each other
– Alle goede, goede gevoelens die we voor elkaar hebben
Don’t ever, ever let them go (Don’t ever, ever let them go)
– Laat ze nooit, nooit gaan (laat ze nooit gaan)
All the good, good feelings
– Alle goede, goede gevoelens
Don’t ever let, don’t ever let them
– Laat ze nooit, laat ze nooit
Don’t ever let them go (Oh)
– Laat ze nooit gaan (Oh)
Don’t ever let, don’t ever let
– Laat nooit, laat nooit
All those good, good feelings
– Al die goede, goede gevoelens
Don’t ever let, don’t ever let (Oh)
– Laat nooit, laat nooit (Oh)
Don’t ever forget those good feelings (Oh)
– Vergeet nooit die goede gevoelens (Oh)
Don’t ever let them go (Oh)
– Laat ze nooit gaan (Oh)
All the good, good feelings
– Alle goede, goede gevoelens
La-la, la-la
– La-la, la-la
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la (Hey, the kids want to sing for you)
– La-la, la-la (Hé, de kinderen willen voor je zingen)
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la (Oh, we’re gonna make it through)
– La-la, la-la (Oh, We gaan het redden)
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la
All the good, good feelings
– Alle goede, goede gevoelens
Don’t ever let, don’t ever let them (Oh)
– Laat ze nooit, laat ze nooit (Oh)
Don’t ever let them go
– Laat ze nooit gaan
Don’t ever let, don’t ever let them
– Laat ze nooit, laat ze nooit
All those good, good feelings
– Al die goede, goede gevoelens
Don’t ever let, don’t ever let them
– Laat ze nooit, laat ze nooit
Don’t ever forget those good feelings
– Vergeet nooit die goede gevoelens
Don’t ever let them go
– Laat ze nooit gaan
All the good, good feelings
– Alle goede, goede gevoelens
La-la, la-la
– La-la, la-la
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la
La-la, la-la
– La-la, la-la
La-la, la-la, la-la-la
– La-la, la-la, la-la-la