videoclip
Lyrisch
Hay algo que tiene tu sonrisa, y que contamina
– Er is iets met je glimlach, en het vervuilt
Tu mirada fría, tus labios me incitan
– Uw koude blik, uw lippen prikkelen mij
A pecar, mi niña
– Om te zondigen, mijn kind
Eres el brillo que da luz a mis días
– U bent de glans die licht geeft aan mijn dagen
Para que comprendas mi alegría
– Zodat je mijn vreugde kunt begrijpen
Basta con revisar bajo mi camisa
– Kijk maar onder mijn shirt.
Marcados tus besos, tal si fuera tinta
– Markeerde je kussen, alsof het inkt was
Llenos de momentos contigo en la vida
– Vol met momenten met jou in het leven
Me sobran motivos para amarte
– Ik heb genoeg redenen om van je te houden
Por mirarte feliz pondré yo de mi parte
– Voor het kijken naar je gelukkig Ik zal mijn deel doen
Dejar que el humo nos lleve juntos a Marte
– Laat de rook ons samen naar Mars brengen
Contigo hasta el final del mundo
– Met jou tot het einde van de wereld
Sensaciones por dentro me invaden
– Gevoelens van binnen dringen me binnen
Es imposible verte sin enamorarse
– Het is onmogelijk om je te zien zonder verliefd te worden
Entre la luna, tus dulces besos y el aire
– Tussen de maan, je zoete kussen en de lucht
Hay una fuerte conexión
– Er is een sterke verbinding
Es el Conjunto Rienda Real
– Is de hele koninklijke teugel
Y la pócima norteña
– En het noordelijke drankje
Hay algo que en ti mi piel eriza
– Er is iets aan jou dat mijn huid overeind laat staan
Tú haz de mí lo que más desees la vida
– Je maakt van mij wat je het meest wilt leven
Juega con mis besos, dame una sonrisa
– Speel met mijn kussen, geef me een glimlach
Una que me dure todita la vida
– Een die mijn hele leven duurt
Tu voz una hermosa melodía
– Uw stem een mooie melodie
Tus lunares son estrellas repartidas
– Je moedervlekken zijn sterren uitgespreid
Lo lindo y los tantos, cuentos fantasía
– De schattige en de vele, fantasy verhalen
La nota más bella de la obra más fina
– De mooiste noot van het mooiste werk
Me sobran motivos para amarte
– Ik heb genoeg redenen om van je te houden
Por mirarte feliz pondré yo de mi parte
– Voor het kijken naar je gelukkig Ik zal mijn deel doen
Dejar que el humo nos lleve juntos a Marte
– Laat de rook ons samen naar Mars brengen
Contigo hasta el final del mundo
– Met jou tot het einde van de wereld
Sensaciones por dentro me invaden
– Gevoelens van binnen dringen me binnen
Es imposible verte sin enamorarse
– Het is onmogelijk om je te zien zonder verliefd te worden
Entre la luna, tus dulces besos y el aire
– Tussen de maan, je zoete kussen en de lucht
Hay una fuerte conexión
– Er is een sterke verbinding
