videoclip
Lyrisch
Ah-ah-ah (hi sweetie)
– Ah-ah-ah (hi sweetie)
Ah-ah (come on!)
– Ah-ah (kom op!)
Pactamo’ nunca hablarnos de amor (uh-uh), quedamo’ en alejarnos mejor (eso e’ así)
– We zijn het erover eens ‘nooit met elkaar over liefde te praten (uh-uh), we blijven’ om beter weg te komen (dat en ‘ zoals dat)
Me llama’ cuando quieras calor (pa que sepa) porque será mejor que el anterior (oh-oh)
– Bel me als je warmte wilt (pa laat het me weten) omdat het beter zal zijn dan de vorige (oh-oh)
Disfruto verte en ropa interior (come on!)
– Ik vind het leuk om je in je ondergoed te zien (kom op!)
Hacer que tú te venga’ to’ esta’ vece’, oh no (Geniuz, hi sweetie)
– Laat je komen ‘naar’ deze ‘tijd’, oh nee (Geniuz, hi sweetie)
Quiere dulce y yo le doy mi lollipop-pop-pop-pop (oh my god)
– Ze wil lief en ik geef haar mijn lolly-pop-pop-pop (oh mijn god)
Sí, me vuelvе loco su chupop-pop-pop-pop (eh)
– Ja, Het maakt me gek zijn chupop-pop-pop-pop (eh)
Se mojó allá abajo y suеna cloc, cloc
– Het werd nat daar beneden en het klinkt cloc, cloc
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop
– Voor je vriendje een wapen dat plop-plop-plop-plop maakt
Quería dulce y yo le di mi lollipop (come on!, oh my god)
– Hij wilde snoep en ik gaf hem mijn lolly (kom op! oh mijn god)
Pa que ella le dé chupop-pop-pop
– Voor haar om hem chupop-pop-pop te geven
Se mojó, eso allá abajo le suena cloc, cloc (what the fuck?)
– Hij werd nat, dat klinkt cloc voor hem daar beneden, cloc (wat de fuck?)
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop (It’s The Real Rondón, ¡ratatatá!)
– Voor je vriendje een pistool dat plop-plop-plop-plop gaat (het is de echte kogel, ratatatá!)
Che-che-che, yo se lo metí y piché
– Che-che-che, ik heb het erin gedaan en gekeken.
Le di tanto bicho que hasta la embiché
– Ik gaf haar zoveel insecten dat zelfs de embiché
No quería la leche y yo la boca la enleché
– Ze wilde de melk niet en ik liet haar watertanden.
Ella quería un polvo y yo como siete le eché
– Ze wilde een neuken en ik hou van zeven gooide haar
E’ que se lo metí y piché
– En ‘ dat ik het in hem en piché
Le di tanto bicho mi alma, que hasta la embiché
– Ik gaf hem mijn ziel zo veel bug, dat ik zelfs embiché
No quería la leche y yo la boca la enleché
– Ze wilde de melk niet en ik liet haar watertanden.
Ella quería un polvo y yo como siete le eché
– Ze wilde een neuken en ik hou van zeven gooide haar
Ponte atrás pensando en mí, te empiezo a mover
– Ga achteruit en denk aan mij, Ik begin je te bewegen
Yo cierro los ojo’ y no te quiero ver
– Ik sluit mijn ogen en Ik wil je niet zien
Tú ere’ una matemática sin entender
– Je bent een wiskundige zonder begrip
Te le sumo bellaquera hasta el otro nivel
– Ik voeg je bellaquera naar het andere niveau
Dale ven aquí que te quiero ver
– Dale kom hier Ik wil je zien
Ponte en cuatro, ma, que te vo’ a romper
– Stap op vier, ma, Ik breek je.
Tengo gana’ de ti, te quiero comer
– Ik wil van jou, Ik wil je opeten
Yo te tengo mojaíto’ lo’ panti’ Chanel
– Ik heb je nat ‘ lo ‘panti’ Chanel
Quiere dulce y yo le doy mi lollipop-pop-pop-pop (oh my god)
– Ze wil lief en ik geef haar mijn lolly-pop-pop-pop (oh mijn god)
Me vuelve loco su chupop-pop-pop-pop (eh)
– Het maakt me gek zijn chupop-pop-pop-pop (eh)
Se mojó allá abajo y suena cloc, cloc
– Het werd nat daar beneden en het klinkt cloc, cloc
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop
– Voor je vriendje een wapen dat plop-plop-plop-plop maakt
Quería dulce y yo le di mi lollipop (oh my god)
– Ze wilde snoep en ik gaf haar mijn lolly (oh mijn god)
Pa que ella le dé chupop-pop-pop
– Voor haar om hem chupop-pop-pop te geven
Se mojó, eso allá abajo le suena cloc, cloc (what the fuck?)
– Hij werd nat, dat klinkt cloc voor hem daar beneden, cloc (wat de fuck?)
Pa tu novio una pistola que hace plop-plop-plop-plop (It’s The Real Rondón, ¡ratatatá!)
– Voor je vriendje een pistool dat plop-plop-plop-plop gaat (het is de echte kogel, ratatatá!)
Che-che-che, yo se lo metí y piché (huh)
– Che-che-che, ik stopte het in hem en piché (huh)
Le di tanto bicho que hasta la embiché (pa que sepa)
– Ik gaf haar zoveel bug dat zelfs de embiché (pa die ik ken)
No quería la leche y yo la boca la enleché (ey)
– Ze wilde de melk niet en ik liet haar watertanden (ey)
Ella quería un polvo y yo como siete le eché (come on)
– Ze wilde neuken en ik gooide haar eruit als zeven (kom op)
E’ que se lo metí y piché
– En ‘ dat ik het in hem en piché
Le di tanto bicho mi alma, que hasta la embiché (eso e’ así)
– Ik gaf hem mijn ziel zo veel bug, dat ik zelfs embiché het (dat is hoe)
No quería la leche y yo la boca la enleché
– Ze wilde de melk niet en ik liet haar watertanden.
Ella quería un polvo y yo como siete le eché
– Ze wilde een neuken en ik hou van zeven gooide haar
La Dominican llegó con el Puerto Rican (huh)
– De Dominicaanse kwam met de Puerto Ricaanse (huh)
La’ envidiosa’ toa’ mordida’ la critican (esto e’ así)
– De’ jaloerse’ toa ‘gebeten’ wordt bekritiseerd (dit en ‘like this’)
Ella no tira puya y comoquiera to’as se pican (pa que sepa)
– Ze doesn ‘ t pull puya en hoe dan ook ze alle krijgen stung (pa dat ik weet)
Quieren aplicarle pero no la aplican (come on)
– Ze willen op je solliciteren, maar ze zijn niet van toepassing (kom op)
Le doy pum pa’l cielo
– Ik geef hem pum pa ‘ l heaven
Le doy pa las uña’, pestaña y el pelo (hi sweetie)
– Ik geef haar aan de nagel’, wimper en haar (hi sweetie)
Yo le di una G-Wagon, ella sabe que la quiero
– Ik gaf haar een G-Wagon, ze weet dat ik haar wil.
Desde que lo operé, la hijueputa se cree modelo (here we go)
– Sinds ik de operatie heb gehad, denkt de teef dat ze een model is (hier gaan we)
Una maniática sexual que le gusta bellaquear (oh my god)
– Een seks maniak die graag neuken (oh mijn god)
Que cuando empieza no quiere parar (what the fuck?)
– Dat als het begint, het niet wil stoppen (wat de fuck?)
Cuando tú te mueva’ así, sabe’ que se me va a parar (huh)
– Als je ‘zo beweegt, weet’ dat het me gaat stoppen (huh)
Y tú dice’ que te mojaste accidental
– En je zegt: ‘Je bent per ongeluk nat geworden
Mínimo si un polvo semanal (esto e’ así)
– Minimaal als een wekelijkse neuken (Dit e ‘ so)
Cuando yo te pille en cuatro, mami, duro te vo’ a dar
– Als ik je binnen vier uur betrap, Mama, geef ik je hard
Enpercociao la vo’ a formar (pa que sepa)
– Enpercociao la vo ‘ a formar (pa que sabe)
El desafío mío y tuyo e’ personal (¡ratatatá!)
– De uitdaging van mij en die van jou is persoonlijk (ratatatá!)
I’m here
– Ik ben hier.
In Dominican Republic
– In Dominicaanse Republiek
Oh mi bady
– Oh mijn bady
Piña colada en Manjen
– Piña colada in Manjen
I’m chilling, relaxing
– Ik ben chillen, ontspannen
Pa la República Dominicana
– Pa de Dominicaanse Republiek
Pa’ to’ lo’ tíguere’ en La Gran Manzana
– Pa ‘ to ‘ lo ‘tíguere’ in de Big Apple
Pa’ lo’ bori’ con lo’ domi’ que to’s somo’ pana’
– Pa ‘ lo ‘bori’ con lo ‘domi’ que to ‘s somo ‘pana’
Tráeme la’ Buchanan’s con la Mamajuana
– Breng me de Buchanan ‘ s met de Mamajuana
Come on, everybody go to the discotek
– Kom op, iedereen naar de disco.
¡Geniuz! Stop that shit
– Geniaal! Stop met die shit
¡Ratatatá!
– Ratatatah!
