videoclip
Lyrisch
Ayy
– Ayy
(Can I trust you?)
– Kan ik je vertrouwen?)
We both lie ’cause we’re scared
– We liegen allebei omdat we bang zijn.
If I didn’t care, I’d hold back a whole lot more from you
– Als het me niet kon schelen, zou ik nog veel meer van je afhouden.
But I’m open and that’s real
– Maar ik ben open en dat is echt
It’s not like me
– Het is niet zoals ik
When I met you, you was in the club servin’ bottles
– Toen ik je ontmoette, was je in de club Servin ‘ bottles
Workin’ for Mickey
– Werken voor Mickey
Movin’ too keezy
– Movin ‘ too keezy
Had to tell you to gwan easy
– Moest je vertellen aan gwan easy
I could tell you love your prized possessions, what’s your favorite?
– Ik kan je vertellen dat je van je waardevolle bezittingen houdt, Wat is je favoriet?
Bustdown watches, Cuban links
– Bustdown horloges, Cuban links
Van Cleef necklace, Carti’ bracelets
– Van Cleef ketting, Carti ‘ armbanden
After all of those stressed-out nights, public fights
– Na al die gestresste nachten, publieke gevechten
All you got to show for that is sentimental gifts that you just can’t part ways with
– Het enige wat je daarvoor moet laten zien zijn sentimentele geschenken waar je gewoon niet van kunt scheiden.
Even if I replace it
– Zelfs als ik het vervang
You just can’t part ways with it
– Je kunt er gewoon niet van scheiden.
Say you went through too much for it
– Zeg dat je er te veel voor hebt meegemaakt.
You had to fake fall in love for it
– Je moest doen alsof je er verliefd op werd.
And it’s drivin’ me crazy
– En het maakt me gek
Sentimental gifts that you just can’t part ways with
– Sentimentele geschenken waar je gewoon niet van kunt scheiden
Yeah
– Ja
I’ll buy somethin’ better for you, fuck it
– Ik koop iets beters voor je, fuck it
Point somethin’ out, I’ll get it for you, fuck it
– Wijs iets uit, Ik haal het voor je, fuck it
Whoever set the stone, baby, that ain’t gon’ cut it
– Wie de steen heeft gezet, schat, dat is niet gon’ cut it
Scammers and them drug dealers flex on a budget
– Oplichters en drugsdealers flex op een budget
I’ll trick-trick on you like I’m Detroit thuggin’
– Ik zal je bedriegen alsof ik Detroit ben.
Put you on a jet ’cause I miss you and I love you
– Zet je op een jet want ik mis je en ik hou van je
And I wanna see my baby
– En Ik wil mijn baby zien
Ayy, ayy
– Ayy, ayy.
Put that price on your love
– Zet die prijs op je liefde
Ten bands, you’re mine
– Tien bands, je bent van mij
Twenty bands, you’re mine
– Twintig bands, je bent van mij
We could have a real good time
– We kunnen een goede tijd hebben
Hundred bands, you’re mine
– Honderd bands, je bent van mij
Five hundred bands, you better be mine
– Vijfhonderd bands, je kunt maar beter van mij zijn.
‘Cause that price on your love
– Want die prijs op je liefde
Showtime
– Showtime
You know I love you, girl, but it’s goin’ one way
– Je weet dat ik van je hou, meisje, maar het gaat een kant op
It’s goin’ in one ear and out the other way
– Het gaat in het ene oor en de andere kant op
I need a drink ’cause it’s been a long day
– Ik heb een drankje nodig, want het was een lange dag.
Make it somethin’ strong so I can float on this wave
– Maak er iets sterks van zodat ik op deze golf kan zweven
I just wanna go out
– Ik wil gewoon uitgaan.
I just wanna ball out
– Ik wil gewoon een balletje slaan.
Shawty right here cryin’ in the middle of Chanel
– Shawty hier huilend in het midden van Chanel
Are those tears of joy from your eyes? I can’t tell
– Zijn dat tranen van vreugde uit je ogen? Ik kan het niet zeggen.
She say things I do for her, I did for someone else
– Ze zegt dingen die ik voor haar doe, ik voor iemand anders.
I’m just tryna help, make me feel bad about myself
– Ik probeer alleen maar te helpen, om me slecht over mezelf te laten voelen.
Like my love language ain’t felt, damn
– Alsof mijn liefdestaal niet gevoeld wordt, verdomme.
(I just wanna ride with you), I just wanna ride
– (I just wanna ride with you), I just wanna ride
(I just wanna go out), I just wanna catch my vibe
– (I just wanna go out), I just wanna catch my vibe
I just wanna ride with you
– Ik wil gewoon met je rijden.
I just wanna ball out
– Ik wil gewoon een balletje slaan.
I just wanna ride with you
– Ik wil gewoon met je rijden.
I just wanna ball out
– Ik wil gewoon een balletje slaan.
I just wanna ride with you
– Ik wil gewoon met je rijden.
I just wanna ball out
– Ik wil gewoon een balletje slaan.
