Eminem – Lose Yourself Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Look, if you had one shot or one opportunity
– Kijk, als je één kans of één kans had
To seize everything you ever wanted in one moment
– Om alles wat je ooit wilde in één moment te grijpen
Would you capture it or just let it slip?
– Zou je het vangen of gewoon laten glijden?
Yo
– Yo

His palms are sweaty, knees weak, arms are heavy
– Zijn handpalmen zijn zweterig, knieën zwak, armen zijn zwaar
There’s vomit on his sweater already, mom’s spaghetti
– Er zit al braaksel op zijn trui, Mam ‘ s spaghetti
He’s nervous, but on the surface, he looks calm and ready
– Hij is nerveus, maar aan de oppervlakte ziet hij er kalm en klaar uit.
To drop bombs, but he keeps on forgetting
– Om bommen te laten vallen, maar hij blijft vergeten
What he wrote down, the whole crowd goes so loud
– Wat hij opschrijft, de hele menigte gaat zo luid
He opens his mouth, but the words won’t come out
– Hij opent zijn mond, maar de woorden komen er niet uit
He’s chokin’, how? Everybody’s jokin’ now
– Hij stikt, Hoe? Iedereen maakt nu een grapje.
The clock’s run out, time’s up, over, blaow
– De klok is op, de tijd is op, over, blaow
Snap back to reality, ope, there goes gravity
– Snap back to reality, ope, there goes gravity
Ope, there goes Rabbit, he choked, he’s so mad
– Ope, daar gaat Konijn, hij stikte, hij is zo boos
But he won’t give up that easy, no, he won’t have it
– Maar hij zal niet zo makkelijk opgeven, Nee, Hij zal het niet hebben
He knows his whole back’s to these ropes, it don’t matter
– Hij weet dat zijn hele rug naar deze touwen is, het maakt niet uit
He’s dope, he knows that, but he’s broke, he’s so stagnant
– Hij is dope, dat weet hij, maar hij is blut, hij is zo stil.
He knows when he goes back to this mobile home, that’s when it’s
– Hij weet wanneer hij teruggaat naar deze stacaravan, dat is wanneer het is
Back to the lab again, yo, this old rhapsody
– Terug naar het lab, yo, deze oude Rapsodie
Better go capture this moment and hope it don’t pass him
– Je kunt beter dit moment vastleggen en hopen dat het hem niet voorbijgaat.

You better lose yourself in the music
– Je kunt je beter verliezen in de muziek
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Het moment, je bezit het, je kunt het beter nooit laten gaan (Go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Je krijgt maar één schot, mis je kans niet om te blazen
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Deze kans komt eens in je leven, yo
You better lose yourself in the music
– Je kunt je beter verliezen in de muziek
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Het moment, je bezit het, je kunt het beter nooit laten gaan (Go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Je krijgt maar één schot, mis je kans niet om te blazen
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Deze kans komt eens in je leven, yo
You better
– Je kunt beter

His soul’s escaping through this hole that is gaping
– Zijn ziel ontsnapt door dit gat dat Gapend is.
This world is mine for the taking, make me king
– Deze wereld is van mij voor het grijpen, maak me koning
As we move toward a new world order
– Op weg naar een nieuwe wereldorde
A normal life is boring, but superstardom’s
– Een normaal leven is saai, maar superster
Close to post-mortem, it only grows harder
– Dicht bij post-mortem, het wordt alleen maar harder
Homie grows hotter, he blows, it’s all over
– Homie wordt heter, hij blaast, het is allemaal voorbij
These hoes is all on him, coast-to-coast shows
– Deze hoes is allemaal op hem, coast-to-coast shows
He’s known as the Globetrotter, lonely roads
– Hij staat bekend als de Globetrotter, lonely roads.
God only knows he’s grown farther from home, he’s no father
– God alleen weet dat hij verder van huis is gegroeid, hij is geen vader
He goes home and barely knows his own daughter
– Hij gaat naar huis en kent zijn eigen dochter nauwelijks.
But hold your nose ’cause here goes the cold water
– Maar houd je neus, want hier gaat het koude water
These hoes don’t want him no mo’, he’s cold product
– Deze schoffels willen hem niet geen mo’, hij is koud product
They moved on to the next schmoe who flows
– Ze gingen door naar de volgende schmoe die stroomt
He nose-dove and sold nada, and so the soap opera
– Hij duikte en verkocht nada, en zo de soap opera
Is told, it unfolds, I suppose it’s old, partner
– Wordt verteld, het ontvouwt zich, Ik veronderstel dat het oud is, partner
But the beat goes on, da-da-dom, da-dom, dah-dah-dah-dah
– Maar de beat gaat door, da-da-dom, da-dom, dah-dah-dah-dah

You better lose yourself in the music
– Je kunt je beter verliezen in de muziek
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Het moment, je bezit het, je kunt het beter nooit laten gaan (Go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Je krijgt maar één schot, mis je kans niet om te blazen
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Deze kans komt eens in je leven, yo
You better lose yourself in the music
– Je kunt je beter verliezen in de muziek
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Het moment, je bezit het, je kunt het beter nooit laten gaan (Go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Je krijgt maar één schot, mis je kans niet om te blazen
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Deze kans komt eens in je leven, yo
You better
– Je kunt beter

No more games, I’ma change what you call rage
– Geen spelletjes meer, ik verander wat jij woede noemt
Tear this motherfuckin’ roof off like two dogs caged
– Ruk dit dak eraf als twee honden in een kooi.
I was playin’ in the beginning, the mood all changed
– Ik speelde in het begin, de stemming veranderde allemaal.
I’ve been chewed up and spit out and booed off stage
– Ik ben gekauwd en uitgespuwd en uitgejouwd van het podium
But I kept rhymin’ and stepped right in the next cypher
– Maar ik bleef rijmen en stapte meteen in de volgende cypher
Best believe somebody’s payin’ the Pied Piper
– Geloof maar dat iemand de Pied Piper betaalt.
All the pain inside amplified by the
– Alle pijn binnenin versterkt door de
Fact that I can’t get by with my nine-to-
– Het feit dat ik het niet kan redden met mijn negen-tot-
Five and I can’t provide the right type of life for my family
– Vijf en ik kan niet het juiste soort leven voor mijn familie bieden
‘Cause, man, these goddamn food stamps don’t buy diapers
– Want die verdomde voedselbonnen kopen geen luiers.
And there’s no movie, there’s no Mekhi Phifer, this is my life
– En er is geen film, Er is geen Mekhi Phifer, dit is mijn leven
And these times are so hard, and it’s gettin’ even harder
– En deze tijden zijn zo moeilijk, en het wordt nog moeilijker
Tryna feed and water my seed, plus teeter-totter
– Tryna voed en geef mijn zaad water, plus teeter-totter
Caught up between bein’ a father and a prima donna
– Gevangen tussen bein ‘ een vader en een prima donna
Baby-mama drama, screamin’ on her, too much for me to wanna
– Baby-mama drama, screamin ‘ on her, too much for me to wanna
Stay in one spot, another day of monotony’s gotten me
– Blijf op één plek, een andere dag van monotonie heeft me geraakt
To the point I’m like a snail, I’ve got
– Tot het punt dat ik als een slak ben, heb ik
To formulate a plot or end up in jail or shot
– Om een plot te formuleren of in de gevangenis te belanden of neergeschoten te worden
Success is my only motherfuckin’ option, failure’s not
– Succes is mijn enige motherfuckin ‘ optie, mislukking is niet
Mom, I love you, but this trailer’s got
– Mam, ik hou van je, maar deze trailer heeft
To go, I cannot grow old in Salem’s Lot
– Om te gaan, Ik kan niet oud worden in Salem ‘ s Lot
So here I go, it’s my shot; feet, fail me not
– Dus hier ga ik, het is mijn kans; voeten, faal me niet
This may be the only opportunity that I got
– Dit is misschien de enige kans die ik kreeg.

You better lose yourself in the music
– Je kunt je beter verliezen in de muziek
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Het moment, je bezit het, je kunt het beter nooit laten gaan (Go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Je krijgt maar één schot, mis je kans niet om te blazen
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Deze kans komt eens in je leven, yo
You better lose yourself in the music
– Je kunt je beter verliezen in de muziek
The moment, you own it, you better never let it go (Go)
– Het moment, je bezit het, je kunt het beter nooit laten gaan (Go)
You only get one shot, do not miss your chance to blow
– Je krijgt maar één schot, mis je kans niet om te blazen
This opportunity comes once in a lifetime, yo
– Deze kans komt eens in je leven, yo
You better
– Je kunt beter

You can do anything you set your mind to, man
– Je kunt alles doen wat je wilt, man.


Eminem

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: