videoclip
Lyrisch
La-la-la, la-la-la-la, la-la-la-la, la-la-la
– La-la-la, la-la-la – la, la-la-la-la, la-la-la
불 꺼진 romantic, all my life
– Licht uit romantisch, mijn hele leven
내 주위는 온통 lovely day
– mooie dag overal om me heen
내 눈 속에 비친 arrow sign (oh why, oh why, oh why, oh why?)
– pijlteken (oh waarom, oh waarom, oh waarom, oh waarom, oh waarom?)
I’m feeling lonely (lonely)
– Ik voel me eenzaam (lonely)
그만 힐끗대고 말해줘요, hold me (hold me)
– Stop met tegen me te praten, hou me vast.
다시 crying in my room
– Opnieuw huilen in mijn kamer
숨기고 싶어 (say what you say, but I want it more)
– zeg wat je zegt, Maar Ik wil het meer
But still I want it more, more, more
– Maar toch wil ik het meer, meer, meer
I gave a second chance to cupid
– Ik gaf Cupido een tweede kans
널 믿은 내가 정말 stupid (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
– Ik geloof in jou en ik ben echt dom (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
보여줄게 숨겨왔던 love, is it real?
– Ik zal je de verborgen liefde laten zien, is het echt?
Cupid is so dumb (ah-ah-ah)
– Cupido is zo dom (ah-ah-ah)
또 꿈길을 걷는 every day (ah-ah)
– elke dag (ah-ah)
눈 뜨면 다시, 또 flew away (ah-ah)
– Open je ogen weer, vloog weg (ah-ah)
Waiting around is a waste (waste)
– Wachten is een afval (waste)
나 솔직히 지금이 편해
– Ik ben eerlijk, ik voel me nu comfortabel.
상상만큼 짜릿한 걸까
– Is het zo opwindend als je je kunt voorstellen?
Now I’m so lonely (lonely)
– Nu ben ik zo eenzaam (lonely)
매일 꿈속에서 연습했죠 kiss me (kiss me)
– kus me (kus me)
다시 crying in my room
– Opnieuw huilen in mijn kamer
포기할까 봐 (say what you say, but I want it more)
– zeg wat je zegt, Maar Ik wil het meer
But still I want it more, more, more
– Maar toch wil ik het meer, meer, meer
I gave a second chance to cupid
– Ik gaf Cupido een tweede kans
널 믿은 내가 정말 stupid (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
– Ik geloof in jou en ik ben echt dom (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
보여줄게 숨겨왔던 love, is it real?
– Ik zal je de verborgen liefde laten zien, is het echt?
Cupid is so dumb (ah-ah-ah)
– Cupido is zo dom (ah-ah-ah)
I’m so lonely, hold me tightly
– Ik ben zo eenzaam, houd me stevig vast
짜릿한 걸 원해, who’ll really love me truly
– Ik wil iets opwindends, wie zal echt van me houden
내게 기다림은 없어, I can’t wait
– Er is geen wachten op mij, Ik kan niet wachten
더는 믿지 않아, now I’m gonna make it mine
– Ik geloof het niet meer, nu ga ik het van mij maken.
Love is a light, I’ma show my love is right
– Liefde is een licht, Ik laat zien dat mijn liefde juist is
It’s not a joke, so give it to me right now
– Het is geen grap, dus geef het nu aan mij.
No more chance to you
– Geen kans meer voor jou
You know, hey, du-du-du-dumb boy
– Weet je, Hé, du-du-du-domme jongen
꿈속에 매일 밤
– Elke nacht in een droom
Someone who will share this feeling
– Iemand die dit gevoel deelt
I’m a fool
– Ik ben een dwaas.
A fool for love, a fool for love
– Een dwaas voor de liefde, een dwaas voor de liefde
I gave a second chance to cupid
– Ik gaf Cupido een tweede kans
널 믿은 내가 정말 stupid (ooh-ooh-oh-oh)
– Ik ben echt stom (ooh-ooh-oh-oh)
보여줄게 숨겨왔던 love, is it real?
– Ik zal je de verborgen liefde laten zien, is het echt?
Cupid is so dumb
– Cupido is zo dom
I gave a second chance to cupid
– Ik gaf Cupido een tweede kans
널 믿은 내가 정말 stupid
– Ik geloofde je en ik was echt dom.
다시 한번 못 들은 척 기회를 줄게
– Ik geef je de kans om te doen alsof je het niet meer gehoord hebt.
Cupid is so dumb
– Cupido is zo dom