Grupo Frontera & Bad Bunny – un x100to Spaans Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Me queda 1%
– Ik heb nog 1 over%
Y lo usaré solo para decirte lo mucho que lo siento
– En Ik zal het gebruiken om je te vertellen hoe erg het me spijt
Que si me ven con otra en una disco solo es perdiendo el tiempo
– Dat als ze me met een andere op een schijf zien, het gewoon tijd verspilt
Baby, ¿pa’ qué te miento?
– Schatje, waarom lieg ik tegen je?
Eso de que me vieron feliz, no, no es cierto
– Dat ze me gelukkig zagen, Nee, Het is niet waar

Ya nada me hace reír
– Niets maakt me meer aan het lachen
Solo cuando veo las fotos
– Alleen als ik de foto ‘ s zie
Y los vídeos que tengo de ti
– En de video ‘ s die ik van je heb
Salí con otra para olvidarte
– Ik ging uit met iemand anders om je te vergeten.
Y tenía el perfume que te gusta a ti
– En ik had het parfum dat je leuk vindt
Prendo para irme a dormir
– Ik draai me om om te gaan slapen

Porque duermo mejor si sueño que estás aquí
– Omdat ik beter slaap als ik droom dat je hier bent
Si supieras que te escribí
– Als je wist dat ik je schreef
No he mandado los mensajes, siguen todos ahí
– Ik heb de berichten niet gestuurd, ze zijn er nog steeds.
Wow, qué mucho me ha costa’o
– Wow, hoeveel heeft het me gekost

Quizás te hice un favor cuando me fui de tu lado
– Misschien heb ik je een plezier gedaan toen ik bij je wegging.
Borracho viendo tus fotos
– Dronken kijken naar je foto ‘ s
Me duele ver que tú sí has mejorado
– Het doet me pijn om te zien dat je verbeterd bent
No tienes días grises
– Je hebt geen grijze dagen
Ya no te duelen las cicatrices
– Je littekens doen geen pijn meer
Y yo pensando si decirte que
– En ik denk of ik je dat moet vertellen.

Me queda 1%
– Ik heb nog 1 over%
Y lo usaré solo para decirte lo mucho que lo siento
– En Ik zal het gebruiken om je te vertellen hoe erg het me spijt
Que si me ven con otra en una disco solo es perdiendo el tiempo
– Dat als ze me met een andere op een schijf zien, het gewoon tijd verspilt
Baby, ¿pa’ qué te miento?
– Schatje, waarom lieg ik tegen je?
Eso de que me vieron feliz, no, no es cierto (hey)
– Dat ze me gelukkig zagen, Nee, Het is niet waar (hey)

Hace tiempo no pensaba en ti
– Het is een tijdje geleden dat ik aan je dacht
Borracho a tu Insta me metí
– Dronken naar uw Insta ik kreeg in
Baby, ya yo sé que a ti te va bien
– Schat, ik weet al dat je het goed doet
Que de mí tú no tienes que saber, hey, hey
– Hoe zit het met mij, Je hoeft het niet te weten, hey, hey

Viviendo en un infierno que yo mismo incendié
– Leven in een hel die ik zelf in brand heb gestoken
Jugando contigo como si fuese el diez
– Spelen met je alsof het de tiende
Siento que ya no estoy en tu corazón, ahora estoy en tus pies
– Ik voel me alsof ik niet meer in je hart ben, nu sta ik op je voeten
Rogándote, en el tequila ahogándome
– Smeek je, in de tequila verdrinken me

Los muchachos están invitándome a salir
– De jongens vragen me mee uit.
La paso bien
– Ik heb een leuke tijd
Pero siempre termino extrañándote
– Maar ik mis je altijd.
En el tequila ahogándome, hey
– In de tequila verdrinken me, hey
Las morritas texteándome, hey
– De moritas sms ‘ en me, hey
¿Qué dónde es la peda hoy? Pero
– Waar is La Peda vandaag? Maar

Me queda 1%
– Ik heb nog 1 over%
Y lo usaré solo para decirte lo mucho que lo siento
– En Ik zal het gebruiken om je te vertellen hoe erg het me spijt
Que si me ven con otra en una disco solo es perdiendo el tiempo
– Dat als ze me met een andere op een schijf zien, het gewoon tijd verspilt
Baby, ¿pa’ qué te miento?
– Schatje, waarom lieg ik tegen je?
Eso de que me vieron feliz no es cierto, hey
– Dat ze me gelukkig zagen is niet waar, hey

Y esto es Grupo Frontera
– En dit is Border Group
Y el compa Bad Bunny
– En de Bad Bunny compa


Grupo Frontera

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: