videoclip
Lyrisch
Mm-mm
– Mm-mm
There’s lots of fish out in the pond
– Er zijn veel vissen in de vijver.
In the oceans and the rivers and in all the waterfalls
– In de oceanen en de rivieren en in alle watervallen
But if I’m made for land and not the sea at all
– Maar als ik gemaakt ben voor het land en helemaal niet voor de zee
Could I crawl and find some kind Neanderthal?
– Kan ik kruipen en een soort Neanderthaler vinden?
What if I’m from outer space?
– Wat als ik uit de ruimte kom?
And I have fire in my bones and in my veins?
– En ik heb vuur in mijn botten en in mijn aderen?
I let it show and scare my suitors far away
– Ik laat het zien en schrik mijn vrijers ver weg
Leave them traumatized with visions of its glow behind my face
– Laat ze getraumatiseerd achter met visioenen van zijn gloed achter mijn gezicht
They say that God makes no mistakes, but I might disagree
– Ze zeggen dat God geen fouten maakt, maar ik ben het er misschien niet mee eens.
When I outstretch my empty hand
– Als ik mijn lege hand uitsteek
I watch them build society, domesticated land
– Ik zie ze de maatschappij bouwen, gedomesticeerd land
It goes according to the plan
– Het gaat volgens het plan
While they’re in paradise, I’m exiled in the sand
– Terwijl ze in het paradijs zijn, ben ik verbannen in het zand
If everyone has someone, then the math just isn’t right
– Als iedereen iemand heeft, dan is de wiskunde gewoon niet goed
And I’m the only outlier, the lonely archetype
– En ik ben de enige uitschieter, het eenzame archetype
If everything is by design, well, I might disagree
– Als alles door ontwerp is, nou ja, ik ben het er misschien niet mee eens
You all know something that I don’t
– Jullie weten allemaal iets wat ik niet weet.
You all learned something that I fear I’ll never know
– Jullie hebben allemaal iets geleerd waarvan ik vrees dat ik het nooit zal weten.
You all grew body parts I fear I’ll never grow
– Jullie zijn allemaal gegroeid lichaamsdelen ik vrees dat ik nooit zal groeien
You all know something that I don’t
– Jullie weten allemaal iets wat ik niet weet.
You all know something that I don’t
– Jullie weten allemaal iets wat ik niet weet.
You all know something that I don’t
– Jullie weten allemaal iets wat ik niet weet.
What if I’m just cosmic dust?
– Wat als ik gewoon kosmisch stof ben?
Put me in a metal box that’s bound to rust
– Stop me in een metalen doos die gebonden is aan roest
Shoot me into space and leave me to combust
– Schiet me de ruimte in en laat me verbranden
Return to earth and just dissolve into its crust
– Terug naar de aarde en gewoon oplossen in de korst
Well, I was born all by myself
– Ik ben helemaal alleen geboren.
It’s not unlikely that I’ll die that way as well
– Het is niet onwaarschijnlijk dat ik ook zo zal sterven.