videoclip
Lyrisch
They might have a lot to say, but ain’t gon’ never face you
– Ze hebben misschien veel te zeggen, maar Ik zal je nooit onder ogen zien.
You gotta learn to embrace it, don’t let it break you (Break you)
– Je moet leren om het te omarmen, laat het je niet breken (Break you)
It’s hard as hell tryna make it, even hard to save me (Tried to save me)
– It ‘ s hard as hell tryna make it, even hard to save me (probeerde me te redden)
Started off in the trap house and took it major (Major)
– Begon in het valhuis en nam het major (Major)
Got a gang task’ tryna fuck us off, switched up my whole entourage
– Heb een bende taak ‘ tryna neuken ons af, verwisseld mijn hele entourage
Puttin’ all my hundreds up only, using my company card
– Ik zet al m ‘n honderden op met M’ n bedrijfskaart.
Shawty spread her bullshit, won’t speak about the better part
– Shawty verspreid haar onzin, wil niet praten over het betere deel
Took it from a block to a two hundred foot yacht
– Nam het van een blok naar een 200 voet jacht
Everything good when it’s good until it’s not
– Alles goed als het goed is totdat het niet goed is
Got my mind on my money, I ain’t thinkin’ ’bout no thot
– Ik heb mijn gedachten op mijn geld, Ik denk niet aan geen thot
‘Posed to be, keep it low-key, this bitch tryna get caught
– ‘Posed to be, keep it low-key, this bitch tryna get caught
She knowin’ if she get seen out with P, it take her stock up
– Ze weet dat als ze wordt gezien met P, het haar voorraad omhoog neemt.
Had to get outside my comfort zone, I’m on it, now I’m focused
– Ik moest buiten mijn comfortzone komen, Ik ben er op, Nu ben ik gefocust
I was startin’ to feel stagnant, I had to switch the motion
– Ik begon me stil te voelen, ik moest de beweging veranderen.
Two hundred in Chanel, how the fuck she ain’t gon’ post it?
– 200 in Chanel, Hoe kan ze het verdomme niet posten?
I hit her in a Rolls-Royce one time, and then I ghosted her
– Ik heb haar een keer in een Rolls-Royce geslagen, en toen heb ik haar gedroomd.
I’m overly the coldest
– Ik ben de koudste
Streets gettin’ colder and colder
– Straten worden kouder en kouder
Streets gettin’ colder and colder (They cold)
– Straten worden kouder en kouder (ze koud)
Streets gettin’ colder and colder (This shit too cold)
– Streets gettin ‘ colder and colder (This shit too cold)
Streets gettin’ colder and colder
– Straten worden kouder en kouder
Brodie damn near lost his marbles, takin’ Percs, I helped him shake back
– Brodie verloor bijna zijn knikkers, Nam Percs, ik hielp hem terug te schudden
Cuz told me he ain’t never gettin’ no job, he rockin’ face tat’
– Omdat hij me vertelde dat hij nooit een baan krijgt, hij rockin’ face tat’
And my other cousin caught two homicides, I really hate that (Uh)
– En mijn andere neef betrapt twee moorden, ik haat dat echt (Uh)
Tryna get away like tryna find a needle in a haystack
– Tryna get away like tryna find a needle in a hooiberg
Give a damn if I’m rich, I give you a loan, I want it paid back
– Als ik rijk ben, geef ik je een lening, Ik wil het terugbetalen.
Lately, I been on business time, got a driver in a Maybach
– De laatste tijd heb ik een chauffeur in een Maybach.
Niggas ‘posed to be gangsters postin’ like bitches, man, I hate that
– Nigga ‘ s poseren als gangsters die als bitches poseren, man, ik haat dat
I’m a product of poverty, know how to polish this shit up
– Ik ben een product van armoede, weet hoe ik deze shit moet oppoetsen
My lil’ niece and my nephew them got they college funds tucked
– Mijn kleine nichtje en mijn neef ze kregen ze College fondsen verscholen
I’ma practice, so I master it, I ain’t dependin’ on no luck
– Ik oefen, dus ik beheers het, Ik ben niet afhankelijk van geluk
I was goin’ through some stuff and didn’t want to rap, almost said, “Fuck it”
– Ik ging door wat dingen en wilde niet rappen, zei bijna, “Fuck it”
They been patiently waitin’ on me, I gotta turn up
– Ze wachtten geduldig op me, ik moet komen.
Streets gettin’ colder and colder
– Straten worden kouder en kouder
Streets gettin’ colder and colder
– Straten worden kouder en kouder
Streets gettin’ colder and colder
– Straten worden kouder en kouder
Streets gettin’ colder and colder
– Straten worden kouder en kouder