videoclip
Lyrisch
Flicking embers into daffodils
– Gloeiende sintels in narcissen
You didn’t plan to tell me how you feel
– Je wilde me niet vertellen hoe je je voelt.
You laugh about it like it’s no big deal
– Je lacht erover alsof het geen probleem is.
Crush the fire underneath your heel
– Plet het vuur onder je hiel
I’m surprised that you’re the one who said it first
– Het verbaast me dat jij het als eerste zei.
If you had waited a few years, I would’ve burst
– Als je een paar jaar had gewacht, was ik gebarsten.
Everything comes up to the surface in the end
– Alles komt uiteindelijk aan de oppervlakte
Even the things we’d rather leave unspoken
– Zelfs de dingen die we liever onuitgesproken laten
We both know that it would never work
– We weten allebei dat het nooit zou werken.
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– Je hebt je meisje, je gaat met haar trouwen
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– En Ik zal kijken in een gestreepte pak
Sincerely happy for the both of you
– Oprecht blij voor jullie beiden
So what changes, if anything?
– Dus wat verandert er, als er iets is?
Maybe everything can stay the same
– Misschien kan alles hetzelfde blijven
But if we never talk about it again
– Maar als we er nooit meer over praten
There’s something I want you to understand
– Ik wil dat je iets begrijpt.
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You knew when you caught me reading at your show
– Je wist het toen je me betrapte op het lezen van je show.
I knew when you came to visit in the cold
– Ik wist dat je op bezoek kwam in de kou.
We could’ve done something that we’d come to regret
– We hadden iets kunnen doen waar we spijt van zouden krijgen.
Do you remember? You say, “How could I forget?”
– Weet je het nog? Je zegt: “Hoe kan ik het vergeten?”
But we both know that it would never work
– Maar we weten allebei dat het nooit zou werken.
You’ve got your girl, you’re gonna marry her
– Je hebt je meisje, je gaat met haar trouwen
And I’ll be watching in a pinstriped suit
– En Ik zal kijken in een gestreepte pak
Not even wishing it was me and you
– Ik wou niet eens dat jij en ik het waren.
So what changes, if anything?
– Dus wat verandert er, als er iets is?
Maybe everything can stay the same
– Misschien kan alles hetzelfde blijven
But if we never talk about it again
– Maar als we er nooit meer over praten
There’s something I want you to understand
– Ik wil dat je iets begrijpt.
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
You’re a big deal
– Je bent een big deal
