videoclip
Lyrisch
They will never know the way I feel, won’t give up
– Ze zullen nooit weten hoe ik me voel, zullen niet opgeven
But I told you what I need
– Maar ik zei je wat ik nodig had.
Get yourself together, please
– Kom bij elkaar, alsjeblieft.
Got a taste so bitter, come back talking sweet, reconsider
– Heb een smaak zo bitter, kom terug praten zoet, heroverwegen
They call me naive
– Ze noemen me naïef
But I’ll find you when you leave, mmh
– Maar Ik zal je vinden als je weggaat, mmh
I never read the signs, driving with no lights
– Ik heb nooit de borden gelezen, rijden zonder lichten
Baby, I’ve been blind over you
– Baby, Ik ben blind geweest voor jou
Guess we’ll never know when it’s time to go
– Ik denk dat we nooit zullen weten wanneer het tijd is om te gaan
Hell is not the same without you
– De hel is niet hetzelfde zonder jou
Together, we’re so toxic
– Samen zijn we zo giftig
But your love is something I can’t lose
– Maar je liefde is iets dat ik niet kan verliezen
They don’t know you like I do
– Ze kennen je niet zoals ik.
Together, we’re so toxic
– Samen zijn we zo giftig
But my life is nothing without you
– Maar mijn leven is niets zonder jou
Yeah, I know you feel it too
– Ja, ik weet dat jij het ook voelt.
The way you got me wrapped around your finger (Yeah)
– De manier waarop je me om je vinger hebt gewikkeld (Yeah)
I just wanna make the story stop (Yeah)
– Ik wil het verhaal laten stoppen (Yeah)
Then again, when you hold me (Uh-uh)
– Maar als je me vasthoudt (Uh-uh)
I know that you’re everything I want, so
– Ik weet dat je alles bent wat ik wil, dus
Told ya I don’t like it how we pick fights, baby
– Ik zei toch dat ik het niet leuk vind hoe we vechten, schatje.
Know I should leave you, but I’m a ride or die, baby
– Ik weet dat ik je moet verlaten, maar ik ben een lift of sterf, schatje.
Locked in it, all in it, I should’ve known but
– Opgesloten in het, alles erin, Ik had het moeten weten maar
I never read the signs, driving with no lights
– Ik heb nooit de borden gelezen, rijden zonder lichten
Baby, I’ve been blind over you
– Baby, Ik ben blind geweest voor jou
Guess we’ll never know when it’s time to go
– Ik denk dat we nooit zullen weten wanneer het tijd is om te gaan
Heaven’s not the same without you
– De hemel is niet hetzelfde zonder jou
Together, we’re so toxic
– Samen zijn we zo giftig
But your love is something I can’t lose (Something I can’t lose)
– Maar je liefde is iets wat ik niet kan verliezen (Something I can ‘ t lose)
They don’t know you like I do (They don’t know you like I do, they don’t know you like I do)
– Ze kennen je niet zoals ik (ze kennen je niet zoals ik, ze kennen je niet zoals ik)
*Together, we’re so toxic
– Samen zijn we zo giftig
But my life is nothing without you
– Maar mijn leven is niets zonder jou
Yeah, I know you feel it too*
– Ja, ik weet dat jij het ook voelt.*
Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
– Ja, ik weet dat je weet dat je geen engel bent geweest (Yeah)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
– Alle keren dat je mijn hart in gevaar bracht (Yeah)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
– Maar ik doe het ook, ik ben net als jij.
We goup and down on this roller coaster
– We gaan naar deze achtbaan.
Push away when we getting closer
– Duw weg als we dichterbij komen
We say it’s over, but it’s
– We zeggen dat het voorbij is, maar het is
Yeah, I know you know you ain’t been no angel (Yeah)
– Ja, ik weet dat je weet dat je geen engel bent geweest (Yeah)
All the times you got my heart into danger (Yeah)
– Alle keren dat je mijn hart in gevaar bracht (Yeah)
But I’m doin’ it too, I’m just like you
– Maar ik doe het ook, ik ben net als jij.
We goup and down on this roller coaster
– We gaan naar deze achtbaan.
Push away when we getting closer
– Duw weg als we dichterbij komen
*We say it’s over, but it’s never*
– We zeggen dat het voorbij is, maar het is nooit*