videoclip
Lyrisch
Scusami (Ah-ah), se strillo ho un nodo in gola
– Excuseer me (Ah-ah), als ik schreeuw heb ik een brok in mijn keel
Portiamo il nostro [?] (Chi trova un amico)
– We brengen onze [?] (Die een vriend vindt)
Non mi è rimasto niente di te (Trova un tesoro, no?)
– Ik heb niets meer van je over (vind een schat, toch?)
Lascia, Fritu, my sh’
– Laat, Fritu, m sh
Chi trova un amico trova un tesoro
– Wie een vriend vindt, vindt een schat
Trova se stesso, elimina l’odio (Ah-ah)
– Vind zichzelf, elimineer haat (Ah-ah)
Strade incendiate, è sempre il tuo posto
– Brandende straten, het is altijd jouw plaats
Vivere sempre col fiato sul collo
– Leef altijd met adem in je nek
Posso chiamarti domani
– Kan ik je morgen bellen?
Ostriche e vino, prima principianti (Eh, sì)
– Oesters en wijn, eerste beginners (Eh, Ja)
Sai che abbiamo tutto nelle mani
– Je weet dat we alles in handen hebben
Sbagliare più volte, morire più saggi (Ancora, ancora, ancora)
– Err meerdere keren, die wiser (opnieuw, opnieuw, opnieuw)
Senza gli infami non sapremmo chi resta vero
– Zonder de beruchte zouden we niet weten wie er nog over is.
Fumo, mi giro nel letto
– Ik rook, ik draai me om in bed
Questa notte sudo freddo
– Deze nacht zweet ik koud
Ho sciolto il mio dito dentro al posacenere
– Ik smolt mijn vinger in de asbak
Questo bicchiere saprà di cenere
– Dit glas zal smaken als AS
Queste bugie di sentenze
– Deze leugens van oordelen
Auguro a tutti di avere qualcuno che dica le cose più scomode e vere (Mafia Slime)
– Ik wens dat iedereen iemand heeft die de meest ongemakkelijke en ware dingen zegt (Mafia Slime)
Scusami, se strillo ho un nodo in gola
– Excuseer me, als ik schreeuw heb ik een brok in mijn keel
Portiamo il nostro Non mi è rimasto niente di te
– Wij brengen de Onze ik heb niets meer van je.
Siamo cambiati senza cambiare mai
– We zijn veranderd zonder ooit te veranderen
Il tempo ha alleggerito le sue bugie
– De tijd heeft zijn leugens verlicht
E ora chi chiamo? Ah
– En wie moet ik nu bellen? AH
Se resta solo il fumo di te
– Als alleen de rook van jou blijft
Chi trova un amico trova un tesoro
– Wie een vriend vindt, vindt een schat
Niente è per sempre, però io ci provo
– Niets is eeuwig, maar ik probeer
Non vedo la strada, sbaglio l’uscita
– Ik zie de weg niet, Ik mis de uitgang
Non mi è ancora scesa, è appena salita
– Ze is nog niet naar beneden gekomen, ze is gewoon naar boven gegaan.
Se serve una mano, mi taglio anche un braccio
– Als ik een hand nodig heb, hak ik mijn arm af
Ho fatto del male col sorriso in faccia
– Ik deed pijn met een glimlach op mijn gezicht
E ho imparato a capire, si cresce e si cambia
– En ik leerde begrijpen, je groeit en verandert
Non è ancora nato un uomo che non sbaglia
– Nog niet geboren een man die niet verkeerd is
Se penso al futuro, vedo grandi cose
– Als ik aan de toekomst denk, zie ik grote dingen
Le persone buone sono le più sole
– Goede mensen zijn de eenzaamste
C’è tutto da fare, nient’altro da dire
– Er is alles te doen, niets anders te zeggen
Io vorrei fuggire, sento solo bugie
– Ik wil ontsnappen, ik hoor alleen leugens
Vedo l’uscita, ma non posso uscire
– Ik zie de uitgang, maar ik kan er niet uit.
Basta una parola per chiedere scusa
– Eén woord is genoeg om je te verontschuldigen
Tu fai una chiamata se serve qualcosa
– Je belt als je iets nodig hebt
Spero che Dio ce la mandi buona
– Ik hoop dat God ons goede
Scusami, se strillo ho un nodo in gola
– Excuseer me, als ik schreeuw heb ik een brok in mijn keel
Portiamo il nostro Non mi è rimasto niente di te
– Wij brengen de Onze ik heb niets meer van je.
Siamo cambiati senza cambiare mai
– We zijn veranderd zonder ooit te veranderen
Il tempo ha alleggerito le sue bugie
– De tijd heeft zijn leugens verlicht
E ora chi chiamo? Ah
– En wie moet ik nu bellen? AH
Se resta solo il fumo di te
– Als alleen de rook van jou blijft