PARTYNEXTDOOR – CN TOWER Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Ride with me
– Ride with me
Ride with me
– Ride with me
Ride with me
– Ride with me
Yeah, yeah
– Ja, ja

The city is pretty when it’s dead just like a flower
– De stad is mooi als ze dood is, net als een bloem
What color’s the CN Tower? It’s red tonight
– Welke kleur heeft de CN Tower? Het is rood vanavond
Just like the text I sent you from the bed tonight
– Net als de SMS die ik je vanavond uit bed stuurde.
Read it ’cause I finally think I said things right
– Lees het want ik denk eindelijk dat ik de dingen goed heb gezegd

Thought you caught me slippin’, had me dead to rights
– Ik dacht dat je me betrapt had op slippen.
Nothin’ ever happened, girl, they fed you lies
– Er is nooit iets gebeurd, meisje.
Like a tiny house out back, I’m tryna shed some light
– Als een klein huis achterin, probeer ik wat licht te werpen.
(Some things that you been hearin’ ’bout me)
– (Some things that you been hearin’ ’bout me)
City is pretty when it’s dead just like a flower
– De stad is mooi als ze dood is, net als een bloem.
What color’s the CN Tower? It’s blue now
– Welke kleur heeft de CN Tower? Het is nu blauw
Like how I’m feelin’ ’bout you now
– Like how I ‘m feelin ” Bout you now
I was too down, tell me what to do now, oh
– Ik was te down, vertel me wat ik nu moet doen, oh
City is pretty when it’s dead just like a flower
– De stad is mooi als ze dood is, net als een bloem.
What color’s the CN Tower? It’s lit up green (It’s lit up green)
– Welke kleur heeft de CN Tower? Het is groen verlicht (het is groen verlicht)
Like the envy in people’s eyes, gettin’ in between (In between)
– Als de afgunst in de ogen van mensen, gettin’ in between (In between)
Tryna sleep it off, but I just see you in my dreams
– Probeer het uit te slapen, maar ik zie je in mijn dromen
Ayy
– Ayy
I don’t have your contact anymore
– Ik heb je contactpersoon niet meer.
You blocked me, I lost you, it’s a back and forth
– Je blokkeerde me, Ik verloor je, het is een heen en weer
Think I even hit your email as a last resort
– Denk dat ik zelfs je e-mail als laatste redmiddel heb geraakt
Did you really read the message that I sent before?
– Heb je echt het bericht gelezen dat ik eerder stuurde?
Thought I laid that shit out perfect, put it on the floor
– Ik dacht dat ik die troep perfect op de grond had gelegd.
Put it on my son, I put it on the Lord
– Doe het op mijn zoon, ik doe het op de Heer
What else can I swear on, girl? There’s nothing more
– Waar Kan ik nog meer op zweren, meisje? Er is niets meer
Why did you cut this thing off like you had somethin’ more?
– Waarom heb je dit ding afgesneden alsof je iets meer had?
‘Cause I just asked around, I just asked around
– Want ik vroeg gewoon rond, Ik vroeg gewoon rond
Your friends can’t hold water, girl, they’d rather see you drown
– Je vrienden kunnen geen water vasthouden, meisje, ze zien je liever verdrinken.
Know they tell me everything when I end up downtown
– Weet dat ze me alles vertellen als ik in het centrum beland
And what? And what? Buy another round
– En wat? En wat? Koop nog een ronde
And what do I know now? Surprise, surprise
– En wat Weet ik nu? Verrassing, verrassing
I heard you ain’t found nobody that’s a ride-or-die
– Ik heb gehoord dat je niemand hebt gevonden die een ride-or-die is.
I heard that you went through hell and gotta dry your eyes
– Ik hoorde dat je door een hel ging en je ogen moest drogen.
You pretend to be so happy, it’s a bald-faced lie
– Je doet alsof je zo gelukkig bent, het is een kale leugen.
So why, why do you lie, baby?
– Waarom lieg je, schatje?

Oh
– Oh
The city is pretty when it’s dead just like a flower
– De stad is mooi als ze dood is, net als een bloem
What color’s the CN Tower? It’s red tonight
– Welke kleur heeft de CN Tower? Het is rood vanavond
Just like the text I sent you from the bed tonight
– Net als de SMS die ik je vanavond uit bed stuurde.
Read it ’cause I—
– Lees het want ik—

Back with a plan tonight (Alright)
– Terug met een plan vanavond (Alright)
Cancel Japan tonight (Alright)
– Cancel Japan tonight (Alright)
Tokyo down for the boy (Alright)
– Tokyo down voor de jongen (Alright)
But the plane is on land tonight (Alright)
– Maar het vliegtuig is vanavond aan land (Oké)
Girl, I’m a fan in real life (Alright)
– Meisje, Ik ben een fan in het echte leven (Alright)
You don’t even post on that site (Alright)
– Je schrijft niet eens op die site (Oké)
The price, it definitely would’ve spiked (Alright)
– De prijs, het zou zeker hebben spiked (Alright)
Touchpad, turn off the lights (Alright)
– Touchpad, doe de lichten uit (goed)

The love (The love for you), the love (The love for you)
– De liefde (de liefde voor jou), de liefde( de liefde voor jou)
The love that I have for you is
– De liefde die ik voor jou heb is
I came to the
– Ik kwam naar de
Out in Canada (The club)
– Uit in Canada (de club)
Hundred thousand dollars (Oh)
– Honderdduizend dollar (Oh)
Could’ve left that shit for real (For real)
– Had die shit echt kunnen achterlaten (For real)
Love at first sight when I met that bitch for real
– Liefde op het eerste gezicht toen ik die teef echt ontmoette
For sure was a vibe, but I had to keep it player
– Zeker was een vibe, maar ik moest het speler houden
Tellin’ all the guys I’m not gon’ take you there
– Ik zeg tegen alle jongens dat ik je er niet heen ga brengen.
Now’s not the time to fall, but girl, come here, ayy
– Nu is het niet het moment om te vallen, maar meisje, kom hier, ayy
I’m, I’m, I’m tryna sleep it off, girl, I see ya
– Ik ben, ik ben, ik ben tryna slaap het uit, Meisje, Ik zie je
I see ya, oh, in my dreams
– Ik zie je, oh, in mijn dromen
Oh, in my dreams
– Oh, in mijn dromen
Yeah, in my dreams
– Ja, in mijn dromen


PARTYNEXTDOOR

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: