Rauw Alejandro – DILUVIO Spaans Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Yeah, yeah
– Ja, ja
Rauw
– Rauw

Tres de la mañana me llama
– Drie uur in de ochtend belt me
Me dice que tiene ganas
– Hij zegt dat hij zich voelt als
De tener sexo y yo en el expreso
– Van het hebben van seks en mij op de express
Ya de camino a su cama
– Al op weg naar zijn bed

En el cuarto cae un diluvio
– Een vloed valt in de kamer
Otra vez te viene’
– It ‘s coming to you again’
Cada vez más yo te estudio
– Ik bestudeer je steeds meer
Y hasta que salga el sol
– En totdat de zon opkomt
Me quedo pa darte lo tuyo
– Ik blijf om jou de jouwe te geven
Los dos bien bellacos
– De twee mooie
Calentamos más que un julio
– We warmen meer op dan een Juli

Castígala, dale lo que pide
– Straf haar, geef haar wat ze vraagt
‘Tamo en la zona que nada se prohíbe
– ‘Tamo in het gebied dat niets verboden is
Dale duro pa que nunca se olvide
– Geef het moeilijk om nooit te vergeten
Castígala, castígala
– Straf haar, straf haar

Me envía una foto por texto
– Hij stuurt me een foto per SMS
Que me espera sin nada puesto
– Die op mij wacht met niets aan
Okay, baby escucha el concepto
– Luister naar het concept
Tú virá, con las nalgas pará
– Je zal draaien, met de billen stoppen

Y las manos cruzá que parezca un arresto
– Handen gekruist het lijkt wel een arrestatie
Ese toto me hizo una hipnosis
– Dat toto me hypnose gaf.
Mis pensamientos de ti están compuestos
– Mijn gedachten aan jou zijn samengesteld
¿Cuándo repetimos la dosis? (mami)
– Wanneer herhalen we de dosis? (mama)

Ma esto es sin dejarnos ver
– Ma dit is zonder ons te laten zien
A ti ninguna te puede frontear
– Niemand kan je onder ogen zien
Porque nunca la dejas caer
– Omdat je haar nooit laat vallen
Dime cuándo no’ vamo’ a encontrar
– Vertel me wanneer ik niet’ ga ‘ om te vinden
Como pista te quiero romper
– Als een aanwijzing wil ik je breken
Todavía no me voy a acostar
– Ik ga nog niet naar bed
Vo’a esperar que me tires al cel
– Vo ‘ a wacht tot je me in de cel gooit
Vamo’ a tener sex
– Ik ga seks hebben

En el cuarto cae un diluvio
– Een vloed valt in de kamer
Otra vez te viene’
– It ‘s coming to you again’
Cada vez más yo te estudio
– Ik bestudeer je steeds meer
Y hasta que salga el sol
– En totdat de zon opkomt
Me quedo pa darte lo tuyo
– Ik blijf om jou de jouwe te geven
Los dos bien bellacos
– De twee mooie
Calentamos más que un julio
– We warmen meer op dan een Juli

Mami, dile
– Mama, zeg het haar.
Castígala, dale lo que pide
– Straf haar, geef haar wat ze vraagt
‘Tamo en la zona que nada se prohíbe
– ‘Tamo in het gebied dat niets verboden is
Dale duro pa que nunca se olvide
– Geef het moeilijk om nooit te vergeten
Castígala, castígala
– Straf haar, straf haar

Shorty, la nota explota
– Shorty, het briefje explodeert
Yo no sé qué pasaba
– Ik weet niet wat er aan de hand was.
Tuve que agarrarme, de ti, fuerte
– Ik moest me vasthouden, aan jou, strak
A ver hasta donde llegaba
– Eens kijken hoe ver ik ben gekomen.

Shorty fue la nota
– Shorty was het briefje
O la noche, pero yo no me quitaba
– Of de nacht, maar ik zou niet vertrekken
Sorry, si yo nunca me envuelvo
– Sorry, als ik nooit word ingepakt
Pero tú estás complicada
– Maar je bent ingewikkeld

Por la madrugada me llama
– In de vroege ochtend belt hij me
Me dice que tiene ganas
– Hij zegt dat hij zich voelt als
De tener sexo y yo en el expreso
– Van het hebben van seks en mij op de express
Ya de camino a su cama
– Al op weg naar zijn bed

En el cuarto cae un diluvio
– Een vloed valt in de kamer
Otra vez te viene’
– It ‘s coming to you again’
Cada vez más yo te estudio
– Ik bestudeer je steeds meer
Y hasta que salga el sol
– En totdat de zon opkomt
Me quedo pa darte lo tuyo
– Ik blijf om jou de jouwe te geven
Los dos bien bellacos
– De twee mooie
Calentamos más que un julio
– We warmen meer op dan een Juli

Ra-Rauw
– Ra-Rauw
Rauw Alejandro
– Rauw Alejandro
Ey, Cautiverio
– Hé, Gevangenschap.
Dímelo Keno
– Vertel Het Me Keno

Dímelo Ninow, ey
– Vertel me erover Ninow, hey
Castígala, dale lo que
– Straf haar, geef haar wat
Castígala, dale
– Straf haar, Dale.
Castígala, dale lo que
– Straf haar, geef haar wat
Castígala, Fokin Sensei
– Straf haar, Fokin Sensei.


Rauw Alejandro

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: