videoclip
Lyrisch
Me enamoro del mundo
– Ik word verliefd op de wereld
Es que a mí todas me quieren
– Is dat ze allemaal van me houden
Pero yo te quiero a ti
– Maar Ik wil je
Ay, mira
– Oh, kijk.
Lo bueno de estar solo
– Het goede aan alleen zijn
Es que puede’ hacer de todo
– Is dat hij ‘ alles kan doen
Y nadie nada te puede decir
– En niemand kan je iets vertellen
Ay, no, no, no e’ mentira
– Oh, nee, nee, nee, geen leugen.
Los problema’ a mí me llueven
– The problems ‘ they rain on me
Por envolver a mil mujere’
– For wrapping a thousand women’
Ay, qué difícil, no me puedo decidir
– Oh, hoe moeilijk, Ik kan niet beslissen
No, no, no, ya salí
– Nee, nee, nee, ik ben weg.
Yo ya salí, no llegué, me quedé toda la noche
– Ik ben al vertrokken, ik kwam niet aan, Ik bleef de hele nacht
Con los cristale’ abajo, humo sale de mi coche
– Met de ramen naar beneden komt er rook uit mijn auto.
Ese que hace que el botón de tu mahón se desabroche
– Degene die de knoop op je shirt losmaakt
¿Tú ‘tá loca por subir? Pues dale, vente, yo te llevo
– Ben je gek om naar boven te gaan? Nou, kom op, Kom op, Ik neem je mee.
A que te pego, mis manía’, te las pego
– Daar sloeg ik je, mijn manie, ik sloeg je
No he toca’o mi cama, vente conmigo pa’l vuelo
– Ik heb mijn bed niet aangeraakt, kom met me mee voor de vlucht
Aprovéchame hoy, no te prometo nada luego
– Profiteer vandaag van mij, Ik beloof je later niets meer.
Tiene’ que compartir, deja los celo’
– Hij heeft ‘te delen, stop de ijver’
Oh-oh-oh, la bebé cómo me mira (Eh, ustede’ aquí conmigo)
– Oh-oh-oh, de baby hoe ze naar me kijkt (Eh, you ‘ here with me)
Me pone, pone, pone bien bellaco
– Het krijgt me, het krijgt me, het krijgt me goed, bellaco
Ella e’ una bandida
– Ze is een bandiet.
Y esas son las que me ponen
– En dat zijn degenen die mij
Ay, mira
– Oh, kijk.
Lo bueno de estar solo
– Het goede aan alleen zijn
Es que puede’ hacer de todo
– Is dat hij ‘ alles kan doen
Y nadie nada te puede decir
– En niemand kan je iets vertellen
Ay, no, no, no e’ mentira
– Oh, nee, nee, nee, geen leugen.
Los problema’ a mí me llueven
– The problems ‘ they rain on me
Por envolver a mil mujere’
– For wrapping a thousand women’
Ay, qué difícil, no me puedo decidir
– Oh, hoe moeilijk, Ik kan niet beslissen
No, no, no, estoy rebelde (Ah)
– Nee, nee, nee, ik ben Rebels (Ah)
No te enamore’, te las vo’a pegar (Te lo dije)
– Don ‘t fall in love’, I ‘ ll beat them up (I told you)
No te enamore’, te las vo’a pegar
– Word niet verliefd, Ik zal ze verslaan.
No tengo flore’ (No hay), te las vo’a pegar
– Ik heb geen bloem (er is er geen), Ik zal ze aan je plakken
Tú ‘tá loca, tú ‘tá lo, pues, dale, vente
– Je bent gek, Je bent gek, dus, kom op, Kom op
Oh-oh-oh, la bebé cómo me mira (Eh, ustede’ aquí conmigo)
– Oh-oh-oh, de baby hoe ze naar me kijkt (Eh, you ‘ here with me)
Me pone, pone, pone bien bellaco
– Het krijgt me, het krijgt me, het krijgt me goed, bellaco
Ella e’ una bandida
– Ze is een bandiet.
Y esas son las que me ponen, ponen
– En dat zijn degenen die mij zetten, zetten
Y esas son las que me ponen, ponen
– En dat zijn degenen die mij zetten, zetten
Oh, let’s go, everybody
– Oh, laten we gaan, iedereen
Bye bye
– Bye bye