videoclip
Lyrisch
El que quiero no me quiere
– Degene die Ik wil wil mij niet
Como quiero que me quiera
– Hoe Ik wil dat hij van me houdt
Hoy termina la condena
– De zin eindigt vandaag
Me diviertes, maybe tú eres el que me libera
– Je amuseert me, misschien ben jij degene die me bevrijdt
Y es que hoy es carnaval
– Vandaag is het carnaval
Yo soy de aquí y tú eres de allá
– Ik ben van hier en jij bent van daar
Lo diré en inglés y me entenderás, mmh
– Ik zal het in het Engels zeggen en je zult me begrijpen, mmh
I don’t need honesty
– Ik heb geen eerlijkheid nodig
Baby, lie like you love me, lie like you love me
– Lieg alsof je van me houdt, lieg alsof je van me houdt
Covеr me in a dream
– Bedek me in een droom
I’ll be yours, our fantasy
– Ik zal de jouwe zijn, onze fantasie
Who needs thе honesty?
– Wie heeft eerlijkheid nodig?
Baby, lie like you love me, lie like you love me
– Lieg alsof je van me houdt, lieg alsof je van me houdt
Maybe at the end
– Misschien op het einde
It becomes real enough for me
– Het wordt echt genoeg voor mij
Oh, oh, oh, for me
– Oh, oh, oh, voor mij
Llevo coco con canela
– Ik draag kokosnoot met kaneel
Perfumada, escapemos si es que quieres
– Geparfumeerd, laten we ontsnappen als je wilt
Vengo en moto, soy una mami
– Ik kom met de motor, Ik ben een mama
Y si hay un día, hoy es ese día
– En als er een dag is, dan is het vandaag die dag
Para ser y cambiar, o no ser y disfrazar
– Zijn en veranderen, of niet zijn en vermommen
Your angel, you’re my vamp tonight
– Je engel, je bent mijn vampier vanavond
I don’t need honesty
– Ik heb geen eerlijkheid nodig
Baby, lie like you love me, lie like you love me
– Lieg alsof je van me houdt, lieg alsof je van me houdt
Cover me in a dream
– Bedek me in een droom
I’ll be yours, our fantasy
– Ik zal de jouwe zijn, onze fantasie
Who needs the honesty?
– Wie heeft eerlijkheid nodig?
Baby, lie like you love me, lie like you love me
– Lieg alsof je van me houdt, lieg alsof je van me houdt
Maybe at the end
– Misschien op het einde
It becomes real enough for me
– Het wordt echt genoeg voor mij
Ay, dame esa, esa pulsera de flores
– Oh, geef me dat, die bloem armband
Me la pondré en la muñeca
– Ik zal het om mijn pols doen.
Cuando despierte, así yo lo sabré
– Als hij wakker wordt, dan Weet ik het.
Así yo lo sabré, yo sabré que fue real
– Dus Ik zal het weten, Ik zal weten dat het echt was
Será mi tótem, lo sabes tú y nadie más
– Zal mijn totempaal zijn, dat Weet je en niemand anders
I don’t need honesty
– Ik heb geen eerlijkheid nodig
Baby, lie like you love me, lie like you love me
– Lieg alsof je van me houdt, lieg alsof je van me houdt
Cover me in a dream
– Bedek me in een droom
I’ll be yours, our fantasy
– Ik zal de jouwe zijn, onze fantasie
Who needs the honesty?
– Wie heeft eerlijkheid nodig?
Baby, lie like you love me, lie like you love me
– Lieg alsof je van me houdt, lieg alsof je van me houdt
Maybe at the end
– Misschien op het einde
It becomes real enough for me
– Het wordt echt genoeg voor mij
I don’t need honesty
– Ik heb geen eerlijkheid nodig
Baby, lie like you love me, lie like you love me
– Lieg alsof je van me houdt, lieg alsof je van me houdt
Cover me in a dream
– Bedek me in een droom
I’ll be yours, our fantasy
– Ik zal de jouwe zijn, onze fantasie
Who needs the honesty?
– Wie heeft eerlijkheid nodig?
Baby, lie like you love me, lie like you love me
– Lieg alsof je van me houdt, lieg alsof je van me houdt
Maybe at the end it becomes real enough for me
– Misschien wordt het op het einde echt genoeg voor mij
Oh, oh, oh, for me
– Oh, oh, oh, voor mij
