ROSÉ – stay a little longer Engels Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Stay a little longer, take a little longer
– Blijf een beetje langer, neem een beetje langer
To pack up your bags, you’re movin’ too fast
– Om je koffers in te pakken, ga je te snel.
Make me wanna hate you, so I don’t have to miss you
– Laat me je haten, zodat ik je niet hoef te missen
Oh, make a mistake, so someone’s to blame
– Oh, maak een fout, dus iemand is de schuld

I can’t stand these four walls without you inside them
– Ik kan deze vier muren niet uitstaan zonder jou erin.
Build us a castle, then leave me in silence
– Bouw een kasteel voor ons, laat me dan in stilte
What if I tangled some rope round your feet
– Wat als ik een touw om je voeten verstrikt heb?
Into the ocean? ‘Cause I’m in too deep
– In de oceaan? Want ik zit er te diep in

Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– Alsjeblieft, wil je niet nog wat langer blijven, schat?
Don’t walk away when I’m here callin’ your name
– Loop niet weg als ik hier ben en roep je naam.
I’m fragile, I’m speechless, don’t leave me in pieces
– Ik ben fragiel, ik ben sprakeloos, laat me niet in stukken
Already havin’ enough trouble breathin’
– Ik heb al genoeg moeite met ademhalen.
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– Alsjeblieft, wil je niet nog wat langer blijven, schat?

Walk a little slower, stand a little closer
– Loop wat langzamer, sta wat dichterbij
So I can convince you, the minute I kiss you
– Zodat ik je kan overtuigen, zodra ik je kus
Speak a little softer, so I don’t have to answer
– Spreek een beetje zachter, zodat ik niet hoef te antwoorden
And make it okay, before you can say
– En maak het goed, voordat je kunt zeggen

I can’t stand these four walls without you inside them
– Ik kan deze vier muren niet uitstaan zonder jou erin.
Build us a castle, then leave me in silence
– Bouw een kasteel voor ons, laat me dan in stilte
What if I tangled some rope round your feet
– Wat als ik een touw om je voeten verstrikt heb?
Into the ocean? ‘Cause I’m in too deep
– In de oceaan? Want ik zit er te diep in

Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– Alsjeblieft, wil je niet nog wat langer blijven, schat?
I’ll be okay, you say it’s written all over my face
– Ik red me wel, je zegt dat het over mijn hele gezicht geschreven staat.
I’m fragile, I’m speechless, don’t leave me in pieces
– Ik ben fragiel, ik ben sprakeloos, laat me niet in stukken
Already havin’ enough trouble breathin’
– Ik heb al genoeg moeite met ademhalen.
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe? Oh-oh
– Alsjeblieft, wil je niet nog wat langer blijven, schat? Oh-oh

Babe
– Babe

Stay a little longer, take a little longer
– Blijf een beetje langer, neem een beetje langer
To pack up your bags, you’re movin’ too fast
– Om je koffers in te pakken, ga je te snel.
Make me wanna hate you, so I don’t have to miss you
– Laat me je haten, zodat ik je niet hoef te missen
Oh, make a mistake, so someone’s to blame
– Oh, maak een fout, dus iemand is de schuld

Please, won’t you stay, stay a little longer, babe?
– Alsjeblieft, wil je niet nog wat langer blijven, schat?
I’ll be okay, you say it’s written all over my face
– Ik red me wel, je zegt dat het over mijn hele gezicht geschreven staat.
I’m fragile, I’m speechless, don’t leave me in pieces
– Ik ben fragiel, ik ben sprakeloos, laat me niet in stukken
Already havin’ enough trouble breathin’
– Ik heb al genoeg moeite met ademhalen.
Please, won’t you stay, stay a little longer, babe? Oh-oh
– Alsjeblieft, wil je niet nog wat langer blijven, schat? Oh-oh


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: