videoclip
Lyrisch
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
Envious of the glimmer of hope
– Jaloers op het sprankje hoop
Gives me a break from feeling alone
– Geeft me een pauze van het gevoel alleen
Gives me a moment out of the ego
– Geeft me een moment uit het ego
I used to feel so invincible
– Ik voelde me zo onoverwinnelijk.
I used to feel there was a world worth dreamin’ of
– Ik had het gevoel dat er een wereld was die het waard was om van te dromen.
Back in the Gasworks, screamin’ the song
– Terug in de Gasfabriek, schreeuwend het lied
Just the beauty of youth would quell my aching heart
– Alleen de schoonheid van de jeugd zou mijn pijnlijke hart onderdrukken
Oh, I feel so dark rememberin’
– Oh, I feel so dark rememberin’
Oh, my heart, I feel so dark rememberin’
– Oh, mijn hart, Ik voel me zo donker herinneren
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
Everybody on the treadmill, runnin’
– Iedereen op de loopband, rennen
Under the billboards, out of the heat
– Onder de billboards, uit de hitte
Somebody’s darling’s on the street tonight
– Somebody ‘s darling’ s On the street tonight
Oh, I can’t stop runnin’
– Oh, ik kan niet stoppen met rennen
I see the whole town fall
– Ik zie de hele stad vallen
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
(Ooh-ooh)
– (Ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
– (Ooh-ooh, ooh)
I came back home after seven years
– Ik kwam na zeven jaar weer thuis
Wide awake, tracing tracks of her tears
– Klaarwakker, sporen van haar tranen traceren
Cornered the nurse to get the gist of it
– De verpleegster in de hoek gedreven om de kern ervan te krijgen
I promised her I’d get her out of the care home
– Ik beloofde haar dat ik haar uit het verzorgingstehuis zou halen.
The place was fallin’ to bits
– De plaats viel in stukken.
Understaffed and overruled by callous hands
– Onderbemand en overruled door ongevoelige handen
The poor nurse was around the clock
– De arme verpleegster was de klok rond
And the beauty of youth had left my breaking heart
– En de schoonheid van de jeugd had mijn gebroken hart verlaten
But it wasn’t hard when you love someone
– Maar het was niet moeilijk als je van iemand hield
Oh, I stayed all night till you left this life ’cause that’s just love
– Ik bleef de hele nacht tot je dit leven verliet, want dat is gewoon liefde.
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
Everybody on the treadmill, runnin’
– Iedereen op de loopband, rennen
Under the billboards, out of the heat
– Onder de billboards, uit de hitte
Somebody’s darling’s on the street tonight
– Somebody ‘s darling’ s On the street tonight
Oh, I can’t stop runnin’
– Oh, ik kan niet stoppen met rennen
I see the whole town fall
– Ik zie de hele stad vallen
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
Above the rain-soaked Garden of Remembrance
– Boven de door regen doordrenkte tuin van herinnering
Kittywakes etched your initials in the sky
– Kittywakes heeft je initialen in de lucht geëtst
Oh, I fear for this crippled island and the turmoil of the times
– Oh, ik vrees voor dit kreupele eiland en de onrust van de tijd
And I’ll hold you in my heart till the day I die
– En Ik zal je in mijn hart houden tot de dag dat ik sterf
Oh
– Oh
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
Everybody on the treadmill, runnin’
– Iedereen op de loopband, rennen
Under the billboards, out of the heat
– Onder de billboards, uit de hitte
Somebody’s darling’s on the street tonight
– Somebody ‘s darling’ s On the street tonight
Oh, I can’t stop runnin’
– Oh, ik kan niet stoppen met rennen
I see the whole town fall
– Ik zie de hele stad vallen
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
I people-watch on the way back home
– Ik mensen-kijken op de weg terug naar huis
(Ooh-ooh)
– (Ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh)
– (Ooh-ooh, ooh)
(Ooh-ooh)
– (Ooh-ooh)