videoclip
Lyrisch
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
T’es la meilleure chose qui m’est arrivée
– Je bent het beste wat me ooit is overkomen.
Mais aussi la pire chose qui m’est arrivée
– Maar ook het ergste wat me is overkomen
Ce jour où je t’ai rencontrée, j’aurais peut-être préféré
– Die dag dat ik je ontmoette, had ik misschien liever gehad.
Que ce jour ne soit jamais arrivé (Arrivé)
– Dat deze dag nooit is gebeurd (gebeurd)
La pire des bénédictions
– De slechtste zegen
La plus belle des malédictions
– De mooiste vloeken
De toi, j’devrais m’éloigner
– Van jou moet ik weg.
Mais comme dit le dicton :
– Maar zoals het gezegde luidt: :
“Plutôt qu’être seul, mieux vaut être mal accompagné”
– “In plaats van alleen te zijn, is het beter om slecht begeleid te worden”
Tu sais c’qu’on dit
– Je weet wat ze zeggen
Sois près d’tes amis les plus chers
– Wees dicht bij je dierbaarste vrienden
Mais aussi
– Maar
Encore plus près d’tes adversaires
– Nog dichter bij je tegenstanders
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Maar mijn beste vijand ben jij
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Loop weg van mij, het ergste zijn jij en ik
Mais si tu cherches encore ma voix
– Maar als je nog steeds op zoek bent naar mijn stem
Oublie-moi, le pire, c’est toi et moi
– Vergeet mij, het ergste is jij en ik
Pourquoi ton prénom me blesse
– Waarom doet Je voornaam pijn?
Quand il se cache juste là dans l’espace ?
– Als hij zich verstopt in de ruimte?
C’est quelle émotion, la haine
– Wat een emotie, haat
Ou la douceur, quand j’entends ton prénom ?
– Of de zoetheid, als Ik Je voornaam hoor?
Je t’avais dit : “Ne regarde pas en arrière”
– Ik zei je: “kijk niet terug”
Le passé qui te suit te fait la guerre
– Het verleden dat je volgt, voert oorlog tegen je
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Maar mijn beste vijand ben jij
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Loop weg van mij, het ergste zijn jij en ik
Mais ma meilleure ennemie, c’est toi
– Maar mijn beste vijand ben jij
Fuis-moi, le pire, c’est toi et moi
– Loop weg van mij, het ergste zijn jij en ik
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je
Je t’aime, je te quitte, je t’aime, je te quitte
– Ik hou van je, Ik verlaat je, Ik hou van je, Ik verlaat je