The Weeknd & Anitta – São Paulo Portugees Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Laars in de mond, laars in het gezicht, laars waar u maar wilt
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Laars in de mond, laars in het gezicht, laars waar u maar wilt

O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– De jongeman keek me aan en wilde mijn pepequinha opeten.
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– Vandaag ga ik het aan de nieuwe man geven, fuck, fuck larissinha
O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– De jongeman keek me aan en wilde mijn pepequinha opeten.
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– Vandaag ga ik het aan de nieuwe man geven, fuck, fuck larissinha

Every time I try to run, you put your curse all over me
– Elke keer als ik probeer te vluchten, leg je je vloek over me heen
I surrender at your feet, baby, put it all on me
– Ik geef me over aan je voeten, baby, zet het allemaal op mij
Every time I try to pray you away, you got me on my knees
– Elke keer als ik probeer je weg te bidden, heb je me op mijn knieën
I surrender at your feet, baby, put it all on me
– Ik geef me over aan je voeten, baby, zet het allemaal op mij

I love it when you turn me on
– Ik hou ervan als je me aanzet
I love it when you turn it on
– I love it when you turn it on
I love it when you turn me on
– Ik hou ervan als je me aanzet
So come back in and turn it on
– Dus kom terug en zet hem aan.

Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser (Turn me on)
– Laars in de mond, laars in het gezicht, laars waar je maar wilt (Turn me on)
(Turn me on) O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– De nieuwe man keek me aan en wilde mijn pepequinha opeten.
(Turn me on) Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha
– Vandaag geef ik pro novinho, fucks, fucks larissinha
(Turn me on) O novinho me olhou e quis comer minha pepequinha
– De nieuwe man keek me aan en wilde mijn pepequinha opeten.
Hoje eu vou dar pro novinho, fode, fode a larissinha (Turn me on)
– Vandaag geef ik pro novinho, fucks, fucks larissinha (zet me aan)

Bota na boca, bota na cara
– Laars in de mond, laars in het gezicht
Bota na boca, bota na cara
– Laars in de mond, laars in het gezicht
Bota na boca, bota na cara
– Laars in de mond, laars in het gezicht
Bota na boca, bota na cara
– Laars in de mond, laars in het gezicht
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Laars in de mond, laars in het gezicht, laars waar u maar wilt



Baby, ride me ’til the darkness of the night
– Baby, ride me ‘ til the darkness of the night
Kill me softly like you want me euthanized, oh yeah
– Kill me softly like you want me euthanased, oh yeah

Hot like risin’ sun, burnin’ everything she touch
– Hot like risin ‘sun, burnin’ everything she touch
She don’t even want your money, can buy you and someone else
– Ze wil niet eens je geld, kan jou en iemand anders kopen.
She’s addicted to the rush, I can never get enough
– Ze is verslaafd aan de rush, ik kan nooit genoeg krijgen
She desensitized to money, need to pay with something else
– Ze ongevoelig voor geld, moeten betalen met iets anders

Baby, you turn me on
– Baby, you turn me on
Baby, you turn me on
– Baby, you turn me on
Baby, you turn me on
– Baby, you turn me on
Girl, you turn me on
– Girl, you turn me on

Hit it from the back, she louder than two sold-out nights
– Sla het van achteren, ze luider dan twee uitverkochte avonden
I think she fell in love, she said she trust me with her life, oh
– Ik denk dat ze verliefd werd, ze zei dat ze me vertrouwde met haar leven, oh

Hot like risin’ sun, burnin’ everything she touch
– Hot like risin ‘sun, burnin’ everything she touches
She don’t even want your money, can buy you and someone else
– Ze wil niet eens je geld, kan jou en iemand anders kopen.
She’s addicted to the rush, I could never get enough (Bota na boca, bota na cara, bota na boca, bota na cara)
– Ze is verslaafd aan de rush, ik kon nooit genoeg krijgen (laars in de mond, laars in het gezicht, laars in de mond, laars in het gezicht)
She desensitized to money, need to pay with something else
– Ze ongevoelig voor geld, moeten betalen met iets anders

Baby, turn me on (I love it when you turn me on)
– Baby, turn me on (I love it when you turn me on)
I love it when you turn me on (I love it when you turn me on)
– Ik hou ervan als je me aanzet (ik hou ervan als je me aanzet)
See how you turn me on? (I love it when you turn me on)
– Zie je hoe je me opwindt? (I love it when you turn me on)
I love it when you turn me on, oh (So now I gotta turn it on)
– Ik hou ervan als je me aanzet, oh (dus nu moet ik het aanzetten)

Oh, baby
– Oh, baby
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh
– Oh, oh
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh
Take it easy, easy on me (Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser)
– Take it easy, easy on me (laars in de mond, laars in het gezicht, laars waar je maar wilt)
Take it easy, easy on me, oh (Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser)
– Take it easy, easy on me, oh (laars in de mond, laars in het gezicht, laars waar je maar wilt)
Take it easy, easy on me
– Rustig aan, rustig aan.
Oh, oh, oh
– Oh, oh, oh

Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Laars in de mond, laars in het gezicht, laars waar u maar wilt
Bota na boca, bota na cara, bota na boca, bota na cara
– Laars in de mond, laars in het gezicht, laars in de mond, laars in het gezicht
Bota na boca, bota na cara
– Laars in mond, laars in gezicht
Bota na boca, bota na cara
– Laars in mond, laars in gezicht
Bota na boca, bota na cara, bota onde quiser
– Laars in de mond, laars in het gezicht, laars waar u maar wilt


The Weeknd

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: