UZI – NEON Turks Lyrisch & Nederlands Vertaling

videoclip

Lyrisch

Yeah, yeah
– Ja, ja

Yürekler beton (Yeah), ışıklar neon (Yeah)
– Harten zijn beton (Ja), lichten zijn neon (Ja)
Yanar kornean (Yeah), fena parlıyo’m (O-o-oh)
– Yanar kornean (Yeah), my bad parlyo (O-O-oh)
Uzaylı mı, ne o? Lan, her yer neon (O-o-oh)
– Is hij een alien, Wat is hij? Damn, it ‘ s neon everywhere (O-O-oh)
Duman dolar odam, Vito Corleone (Ya, ya, ya)
– Smoke dollars mijn kamer, Vito Corleone (Ya, ya, ya)
Biter, para biter, bu satranç piyon (Yeah)
– Het eindigt, het geld eindigt, het is een schaakpion (Ja)
Ben onu da iyi oynuyo’m (O-o-oh)
– Ik speel het ook goed (O-o-oh)
Ucuz partilerde kız tavlıyo’n (Ya)
– Pick – up uw meisje op goedkope partijen (Ya)
Ben kendime kaliteli (Ya) ısmarlıyo’m he (Ya-a-ah)
– Ik koop mezelf kwaliteit (Ya) hij (Ya-a-ah)
On sene köpek gibi içip duruyo’m ben
– Ik drink al tien jaar als een hond
Kendimi sizin için niye kuruyo’m ben? (O-o-oh)
– Waarom droog ik mezelf voor jou? (O-o-oh)
Batsın şirketin, bitmiyo’ problem
– Laat het bedrijf zinken, het probleem is nog niet voorbij’
Gittikçe koparıyo’ benliğimi benden (Ya-a-ah)
– Hij scheurt me steeds meer van me af (Ya-a-ah)
Yeteneğim göründü, çalıyo’m ayrı telden
– Mijn talent is verschenen, mijn werk is van een aparte draad
Sikimsonik yapamam, ne istiyo’nuz benden? (O-o-oh)
– Ik kan het verdomme niet doen, wat wil je van me? (O-o-oh)
Ün kapısı arala ve yumuşasın her gang
– Open de deur van roem en laat elke bende verzachten
Bu işleri çözemez ve yokuşa sürer gang
– Hij kan deze dingen niet oplossen en hij gaat bergafwaarts.

Neon, her yer neon
– Neon, overal is neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Kom dichterbij, kijk me aan, mijn slechte parlyo
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Wat als er tien mannen waren?mijn dio.
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Te snel gaan zal ons zeker raken” Ik ben dio.
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– We hebben het ergste, deze kaart is de kampioen
Bul yine de baştan bi’ yol
– Vind een weg vanaf het begin hoe dan ook
Aynı hatalara başlanmıyor
– Dezelfde fouten beginnen niet
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Ik word ‘ s nachts niet oud als woorden

Neon, her yer neon (Ya-ya)
– Neon, neon overal (Ya-ya)
Gözüm kararıyo’, fena daralıyo’m (Ya-ya)
– Mijn ogen zijn donker’, Ik ben erg smal (Ya-ya)
Kırmızı neon silaha yansıyo’ (E-ey)
– Het rode neon wordt weerspiegeld op het pistool ‘ (E-ey)
Eğer patlarsa düşer tansiyon (E-ey)
– Als het explodeert, daalt de bloeddruk (E-ey)
Her kapıyı çal, kapıyı çal, kaç
– Klop op elke deur, klop op de deur, ren weg
Adamlar onlar yarım porsiyon
– Jongens, ze zijn een halve portie
Baba, istemedikçe ben sana benziyo’m
– Pap, ik ben net als jij, tenzij ik dat wil.
Bana içimdeki şeytan der “Ona teslim ol” (E-ey)
– De duivel in Mij zegt tegen mij “Geef je over aan hem” (E-ey)
Neon, ışıklar neon
– Neon, De lichten zijn neon
Kırmızı, mavi yani Matrix Neo
– Rood, blauw, dus de Matrix Neo
Sevmediğimi tanımıyo’m, kapris mi o?
– Ik weet niet of ik het niet leuk vind, is het een gril?
Bana geçmişimi bilen herkes “Çok pis” diyo’ (O-oh)
– Iedereen die mijn verleden kent, zegt dat het zo vies is.
Aga, çektim, çektim, yok, bitmiyo’
– Aga, Ik trok, ik trok, Nee, Het is nog niet voorbij’
Siktir ol git, hâlâ bana “Yap diss” diyo’
– Rot op, hij zegt nog steeds dat ik diss moet doen.
Anladık, herkes kan istiyo’ (E-ey)
– We begrijpen dat iedereen bloed wil ” (E-ey)
Ama memur başımızdan gitmiyo’ (E-ey)
– Maar de officier gaat niet van ons weg ‘(E-ey)

Neon, her yer neon
– Neon, overal is neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Kom dichterbij, kijk me aan, mijn slechte parlyo
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Wat als er tien mannen waren?mijn dio.
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Te snel gaan zal ons zeker raken” Ik ben dio.
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– We hebben het ergste, deze kaart is de kampioen
Bul yine de baştan bi’ yol
– Vind een weg vanaf het begin hoe dan ook
Aynı hatalara başlanmıyor
– Dezelfde fouten beginnen niet
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Ik word ‘ s nachts niet oud als woorden

Neon, her yer neon
– Neon, overal is neon
Yaklaş, bana bak, fena parlıyo’m
– Kom dichterbij, kijk me aan, mijn slechte parlyo
“On tane adam olsa n’apar?” diyo’m
– “Wat als er tien mannen waren?mijn dio.
“Fazla hızlı giden kesin bize çarpar” diyo’m
– “Te snel gaan zal ons zeker raken” Ik ben dio.
En fenalar bizde, bu kart şampiyon
– We hebben het ergste, deze kaart is de kampioen
Bul yine de baştan bi’ yol
– Vind een weg vanaf het begin hoe dan ook
Aynı hatalara başlanmıyor
– Dezelfde fouten beginnen niet
Sözler gibi gece yaşlanmıyo’m
– Ik word ‘ s nachts niet oud als woorden


UZI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: