videoklipp
Lyrics
(Mason)
– (Mason)
Uh, it’s lonely at the top, lot of people are watchin’ and want me to flop
– Det er ensomt på toppen, mange ser på og vil at jeg skal floppe
I’m tellin’ the kids, if I can do it then anyone can, cah I came from nothin’
– I ‘m tellin’ the kids, hvis jeg kan gjøre det så hvem som helst kan, cah jeg kom fra ingenting
One stop and search away from the block
– Ett stopp og søk bort fra blokken
In this life, I don’t feel fear, only man that can make me afraid is God, uh
– I dette livet føler jeg ikke frykt, bare mann som kan gjøre meg redd Er Gud, uh
Negative press on the shade room, anythin’ good, it don’t make the blogs
– Negativt trykk på skyggerommet, noe bra, det gjør ikke bloggene
They didn’t sit at the table when it was chicken shop
– De satt ikke ved bordet da det var kyllingbutikk
Now it’s steak and lobster edamame and Pan-Asian cod
– Nå er det biff og hummer edamame Og Pan-Asiatisk torsk
My first bedroom smaller than a jail cell, now the crib’s on a ten-acre plot
– Mitt første soverom mindre enn en fengselscelle, nå er barnesengen på en ti mål stor tomt
First time I committed a crime was petty, I couldn’t afford what the trainers cost
– Første gang jeg begikk en forbrytelse var smålig, jeg hadde ikke råd til hva trenerne kostet
First time I sold crack, I was just sixteen, witnessin’ that at that age was wrong
– Første gang jeg solgte crack, jeg var bare seksten, vitne til at i den alderen var galt
Detached myself from every emotion, hopin’ I’ll get my paper long
– Løsrevet meg fra alle følelser, håper jeg får papiret mitt lenge
One brick phone, one iPhone, no SIM, listenin’ to the same old song
– En murstein telefon, en iPhone, ingen SIM, listenin ‘ til den samme gamle sangen
I’m jumpin’ the barriers, if the inspector get on the train, I’m gone
– Jeg hopper over sperringene, hvis inspektøren går på toget, er jeg borte
Now the whip that I’m in’s an impatient one, put my foot on the gas when the light goes amber
– Nå pisken som jeg er i er en utålmodig en, sette min fot på gassen når lyset går gult
Try touch me and guns will shoot, we don’t do kung fu and fight like Panda
– Prøv å berøre meg og våpen vil skyte, vi gjør ikke kung fu og slåss som Panda
My guy’s a convicted criminal, so he gotta hide from cameras
– Fyren min er en dømt kriminell, så han må gjemme seg for kameraer
All of my bitches pretty as hell, I can start up a beauty pageant
– Alle mine tisper ganske som faen, jeg kan starte opp en skjønnhetskonkurranse
How’d I end up all the way in Clapham, I started my day in NW2
– Hvordan havnet jeg helt I Clapham, jeg startet dagen I NW2
Deliverin’ food direct to your door, you can leave a review like Deliveroo
– Deliverin ‘ mat direkte på døren, kan du legge igjen en anmeldelse som Deliveroo
Sticks outside for a special occasion, nank on hip that’s everyday shit
– Stikker utenfor for en spesiell anledning, nank på hip som er hverdags dritt
Gotta thank God that I never did, dark and light, did sell it in twos
– Må takke Gud for at jeg aldri gjorde det, mørk og lys, solgte den i to
Before I got the invite to Mike Rubin’s all-white party, 4th of July
– Før jeg fikk invitasjonen til Mike Rubins all-white party, 4. juli
I was sat in the trap with a pack all night, cocaine fragrance, weren’t dressed in white
– Jeg satt i fellen med en pakke hele natten, kokain duft, var ikke kledd i hvitt
Fifteen minutes away from the shot, but I said that I’d get there in less than five
– Femten minutter unna skuddet, men jeg sa at jeg ville komme dit på mindre enn fem
It gives me the ick when girls come around and try too hard to impress the guys
– Det gir meg vondt når jenter kommer rundt og prøver for hardt å imponere gutta
I sat and I told the Sony exec’, “If you give me a ten for a tape, I’ll sign” (Uh)
– Jeg satt og jeg fortalte Sony exec’, “Hvis du gir meg en ti for et bånd, vil jeg signere” (Uh)
Everything’s gonna come to an end, when I counted an M, I was on cloud nine
– Alt kommer til å ta slutt, da jeg telte En M, jeg var på sky ni
If it weren’t rap, I would’ve been a pimp, I look at a bitch and I see pound signs
– Hvis det ikke var rap, jeg hadde vært hallik, jeg ser på en tispe og jeg ser pundskilt
Plus one thousand aura, even if I don’t talk, they’ll feel our vibe
– Pluss tusen aura, selv om jeg ikke snakker, vil de føle stemningen vår
Label execs don’t care if we’re murderers long as your catalogue’s bringin’ in revenue
– Label execs bryr seg ikke om vi er mordere så lenge katalogen er bringin ‘ i inntekter
They’ll sign you and when you go broke and end up in jail, they’re quick to forget you
– De vil signere deg og når du går i stykker og havner i fengsel, de er raske til å glemme deg
I can’t worry ’bout album sales, I got serious shit that I’m tryin’ to get through
– I can ‘t worry’ bout album sales, I got serious shit that I ‘m tryin’ to get through tekster betyr: jeg fikk alvorlige dritt som jeg prøver å komme gjennom
How can they talk down on my name for tryna get paid, I’m playin’ a chess move
– Hvordan kan de snakke ned på navnet mitt for tryna få betalt, jeg spiller et sjakktrekk
GTA, I’m usin’ cheat codes, cheat at school in exams, I’m fucked
– GTA, jeg er usin ‘ jukse koder, jukse på skolen i eksamener, jeg knullet
I cheat on my wife, but how can you blame me? I cheated life
– Jeg jukser på min kone, men hvordan kan du klandre meg? Jeg jukset livet
I weren’t supposed to make it this far, I got no grades, I ain’t even wise
– Jeg skulle ikke komme så langt, jeg fikk ingen karakterer, jeg er ikke engang klok
Walk down Uxbridge Road, I reckon that one in three of these people high
– Gå ned Uxbridge Road, jeg regner med at en av tre av disse menneskene høye
Supply and demand, that’s how I get by, she tellin’ me how a trap boy’s her type
– Tilbud og etterspørsel, det er slik jeg klarer meg, hun forteller meg hvordan en fellegutt er hennes type
I’m tryna not get too used to the life, I’m stayin’ inside, avoidin’ the hype
– Jeg prøver ikke å bli for vant til livet, jeg holder meg inne, unngå sprøytenarkomanen
So many gyal that are wantin’ to fuck, I’m turnin’ them down, they’re wonderin’ why
– Så mange gyal som er wantin ‘å knulle, jeg turnin’ dem ned, de er wonderin’ hvorfor
I’m nonchalant, not shy, my entourage top five, I’m probably one of the—
– Jeg er nonchalant, ikke sjenert, min entourage topp fem, jeg er sannsynligvis en av—
I’ve gotta be one of the greats
– Jeg må være en av de store
I’ll get number one album, easy, it’s not like the bar’s set high these days
– Jeg får nummer ett album, lett, det er ikke som baren er satt høyt i disse dager
I came in the scene at an all-time low, I don’t know, but I think I revived the game
– Jeg kom inn på scenen på et laveste nivå, jeg vet ikke, men jeg tror jeg gjenopplivet spillet
I’ve been prayin’ that times will change
– Jeg har bedt om at tidene vil endre seg
Premeditatin’ a graceful exit, in the meantime, I’ll try maintain
– Premeditatin ‘ en grasiøs exit, i mellomtiden vil jeg prøve å opprettholde
Alright
– Greit
(Mason)
– (Mason)
