Lazza – CANZONE D’ODIO Italiensk Lyrics & Norsk Oversettelse

videoklipp

Lyrics

Giuro, è l’ultima volta
– Jeg sverger, dette er siste gang
Mi hai svegliato mentre te ne andavi sbattendo la porta
– Du vekket meg da du dro og smalt døra
Risultato di aver peggiorato una sera già storta
– Resultat av å ha blitt verre en allerede skjev kveld
Ti ho lasciato un messaggio sul tavolo e non ti sei accorta
– Jeg la igjen en beskjed på bordet, og du la ikke merke til det
Però chissene importa
– Men hvem bryr seg
Dimmi, pensi mentivo?
– Si meg, tror du jeg løy?
Su WhatsApp ho lo stesso messaggio da mesi che scrivo
– På W
Sembra come se cuore e cervello li avessi nel frigo
– Det ser ut som hjertet og hjernen min er i kjøleskapet
Perderò i sensi per primo
– Jeg mister bevisstheten først
Nebbia nel posto in cui vivo, umore grigio, Resident Evil
– Tåke på stedet der jeg bor, grått humør, Resident Evil
E ora che è pieno il mio conto in banca
– Og nå som bankkontoen min er full
Fingi che mi disprezzi, ma menti
– Lat som du forakter meg, men lyv
Sai che ero già un pezzo da novanta
– Du vet at jeg allerede var nittitallet
Con in tasca due pezzi da venti
– Med to tjue stykker i lommen
Parlo, a te frega più della gente
– Jeg snakker, du bryr deg mer enn folk
Io quello che si supera sempre
– Jeg den som alltid overgår
Che per mettere tutti d’accordo piuttosto alla fine recupera niente
– At for å sette alle enige heller til slutt gjenopprette ingenting

Senza senno di poi so che ti scriverò
– Uten etterpåklokskap vet jeg at jeg vil skrive til deg
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– En hatesang når jeg ikke er edru
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– Eksisterer ikke lenger ” vi”, du fortalte meg tusen ” nei”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– Et galehus slutter hvis jeg ikke vet hvem jeg er lenger
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– Jeg håper verken nå eller noen gang, før du sender meg fridykking
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– Og så spør du meg: ” Hva har du? “, du vet at jeg ikke aner
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– Hva vil du nå? Hvis jeg noen gang ser deg igjen
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– Jeg dør heller der, men jeg tilgir deg ikke

I’m like, “Fuck what we had,” that shit in the past
– Jeg er som, ” Fuckh
I’m tryna get past all that
– Trøtte i trynet get-ligaen
Open wounds like a scar, I’m keeping my guard up
– Openoun ender som et arr, jeg holder m vakt
I done been stabbed in my back
– Jeg har blitt stukket I Ryggen M
You was having your fun, we should’ve been done
– hav
But I let you still come back
– Men jeg lot y
Really gave you my heart, you don’t trust me at all
– Reall g ga hjerte
I hate you feel like that
– Jeg hater å føle meg slik
You can do what you want, I ain’t salty
– Jeg kan ikke hoppe
If it ever go sour, don’t call me
– Hvis det noen gang blir surt, ikke ring meg
What we had, that shit been in a coffin
– Jeg hadde, den dritten vært i en kiste
You were messy, lil’ bitch, and I’m off it
– Jeg er av det, lil ‘ tispe, og jeg er av det
Tryna argue, you get no response from me
– Får ikke noe svar fra meg
Let you have it, what more do you want from me?
– La deg inspirere
Better get out my way, yeah, the star coming
– Bedre komme ut ma
You took me as a joke and I’m not funny
– Y
She led me out my way with the lights on
– Hun førte meg ut ma
Making videos listening to my songs
– Å lage videoer lytte Til M sønn
I deleted your pictures on my phone
– I deletedour
Feelin’ better since I’ve been on my own
– Feelin ‘ bedre siden jeg har vært på m o
Know you thinking I’m coming back, I’m gone
– Kno du tenker jeg kommer tilbake, jeg er borte
I can’t sit here and play with you, I’m grown
– Jeg kan ikke sitte her og spille w
Hit the one that I love, tell her come home
– Slå den jeg elsker, fortell henne komme hjem
I’m sorry
– Jeg Beklager

Senza senno di poi so che ti scriverò
– Uten etterpåklokskap vet jeg at jeg vil skrive til deg
Una canzone d’odio quando non sarò sobrio
– En hatesang når jeg ikke er edru
Non esiste più “noi”, mi hai detto mille “no”
– Eksisterer ikke lenger ” vi”, du fortalte meg tusen ” nei”
Finisce un manicomio se non so più chi sono
– Et galehus slutter hvis jeg ikke vet hvem jeg er lenger
Spero né ora né mai, prima mi mandi in apnea
– Jeg håper verken nå eller noen gang, før du sender meg fridykking
E poi mi chiedi: “Che hai?”, sai bene che non ne ho idea
– Og så spør du meg: ” Hva har du? “, du vet at jeg ikke aner
E adesso che vuoi? Se mai ti rivedrò
– Hva vil du nå? Hvis jeg noen gang ser deg igjen
Io piuttosto ci muoio, però non ti perdono
– Jeg dør heller der, men jeg tilgir deg ikke


Lazza

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: