Marracash – CRASH Italiensk Lyrics & Norsk Oversettelse

videoklipp

Lyrics

Non serve una sonda per sapere che è tutto marcio
– Du trenger ikke en sonde for å vite at det hele er råttent
Non serve la bolla per vedere che è tutto piatto
– Du trenger ikke boblen for å se at alt er flatt
Non siamo in pericolo, siamo il pericolo
– Vi er ikke i fare, vi er faren
Marracash
– Marracash
Yeah
– Ja

Si allarga la forbice
– Hun sprer saks
Non si chiuderà senza qualche collo da torcere
– Det vil ikke lukke uten noen nakke å vri
Muovi solo il pollice, ma chi commenta è complice
– Du beveger bare tommelen, men de som kommenterer er medskyldige
Governo di fasci che dice frasi preistoriche
– Fasci-regjeringen sier forhistoriske setninger
Pensano che basti riempire il vuoto con l’ordine
– De tror det er nok å fylle tomrommet med orden
Figli per i social, nuovo proletariato
– Barn for sosiale medier, det nye proletariatet
Aumentano l’engagement, l’ingaggio, l’inganno
– Øk engasjement, engasjement, bedrag
Senza passaggi cruciali, casi umani fanno passaggi da Cruciani
– Uten Avgjørende Skritt gjør Menneskelige tilfeller Crucian Trinn
Dalle base ai vertici, tutti i poveri si assomigliano
– Fra basen til toppen ser alle de fattige like ut
Tutti i ricchi sono identici, chi potrà proteggervi
– Alle de rike er identiske, som kan beskytte deg
Se quei pochi si moltiplicano e si girano gli eserciti?
– Hvis de få formere seg og slå hærer?
Cambia in fretta, credimi
– Endre raskt, tro meg
Cresce l’odio per i privilegi e il sentimento anti-celebrity
– Voksende hat mot privilegier Og anti-kjendis sentiment Cresce
Vedo solo debiti
– Jeg ser bare gjeld
Tu che flexi gli orologi come nel 2016
– Du som fle orrologi
Zona d’interesse
– Område av interesse
Oggi come ieri conta essere efficiente
– I dag som i går er det viktig å være effektiv
Chi vuole essere più americano a parte i rapper?
– Hvem vil være Mer Amerikansk bortsett fra rappere?
Gente di potere sa il potere della gente
– Maktens folk kjenner maktens folk
Sa che chi ha un potere e non lo esercita, lo perde
– Han vet at den som har makt og ikke utøver den, mister den
Uomo sotto scrivania di donna presidente
– Mann, under pulten, av, kvinne, president
Perché è una questione di potere e non di gender
– Fordi det er et spørsmål om makt og ikke kjønn
Cattive intelligenze, influenza
– Dårlig intelligens, innflytelse
Fuck evil Musk, ho venduto la Tesla
– Fuck evil Musk, jeg solgte Tesla

E una folla assiste (E una folla assiste)
– Og en mengde assists (og en mengde assists)
C’è una guerra in background (C’è una guerra in background), ‘ground
– Det er en krig i bakgrunnen (Det er en krig i bakgrunnen), ‘ ground
Cattive notizie (Cattive notizie)
– Dårlige nyheter (Bad news)
La tua mente è il playground (La tua mente è il playground), ‘ground
– Ditt sinn er plagr bakken (ditt sinn er plagr

Sempre più vicini al crash
– Nærmer seg krakket
Crash, crash, crash
– Krasj, krasj, krasj
Così, di colpo
– Så plutselig
Crash, crash, crash, crash
– Krasj, krasj, krasj, krasj

Le mille bolle di Mina
– De tusen bobler Av Mina
La bolla finanziaria, la bolla speculativa (Yeah)
– Den økonomiske boblen, den spekulative boblen (Y
Profeti dei profitti, la bolla matta del clima
– Profeter Av Fortjeneste, den galne boblen av klimaet
Finto naturale, una bolla di chirurgia
– Falske naturlig boble kirurgi
Quella immobiliare, quella della pandemia
– Eiendom, pandemien
Dei nuovi padroni di Seattle
– De nye mesterne I Seattle
Le vecchie istituzioni che non contano un cazzo
– De gamle institusjonene som ikke teller en pikk
Di generazioni in letargo
– Generasjoner i dvale
Instupiditi dalle bollicine di Vasco
– Stum av Vascos bobler
Quella dell’AI, dei concerti live (Live)
– Det AV AI, live konserter (Live)
Di voglia di cambiare il mondo con i like (Con i like)
– Jeg vil forandre verden med likes
Di news di cui ti ingozzi ogni giorno
– Av nye
I morti con due scrolling te li scrolli di dosso
– De døde med to rister du rister dem av
La bolla del presente non vissuto
– Boblen av nåtiden levde ikke
Paura del futuro e passato come rifugio
– Frykt for fremtiden og fortiden som et tilfluktssted
Tutti zitti in un luogo chiuso
– Alle holder kjeft på et lukket sted
La bolla di ciascuno al sicuro nel suo pertugio
– Boblen av hver og en trygg i hans hull
Sfatti, tutti che si cagano quando escono dai party
– Usminket, alle som driter når de kommer ut av festen
La puzza di fogna che ha raggiunto i piani alti
– Stanken av kloakk som nådde de øverste etasjene
Ora non c’è più nemmeno l’arte a consolarci
– Nå er det ikke lenger engang kunst å trøste oss
Sai che quattro autori scrivono tutti i cantanti
– Vet du at fire forfattere skriver alle sangerne
Bolla dei confini e dell’immigrazione (Immigrazione)
– Boble av grenser og innvandring (Innvandring)
Termini offensivi e libera espressione (Espressione)
– Krenkende vilkår og fritt uttrykk (Uttrykk)
Sui temi bollenti vai in ebollizione
– På varme emner gå til koke
Tutti gli ingredienti e le bolle nel pentolone fanno un crash
– Alle ingrediensene og boblene i potten krasjer

Nessuno reagisce (Nessuno reagisce)
– Ingen reagerer (No one reactions)
Mentre parte il countdown (Mentre parte il countdown), ‘down
– Mens countdo parte
Ora il tempo stringe (Il tempo stringe)
– Nå tikker klokken (klokken tikker)
Chiudi gli occhi, black out (Chiudi gli occhi, black out), out
– Lukk øynene, svart ut (Lukk øynene, svart ut), ut

Sempre più vicini al crash
– Nærmer seg krakket
Crash, crash, crash
– Krasj, krasj, krasj
Così, di colpo
– Så plutselig
Crash, crash, crash, crash
– Krasj, krasj, krasj, krasj

Ma farà bene agli affari
– Men det vil være bra for virksomheten
Crash, crash, crash
– Krasj, krasj, krasj
Nessuno pensa al domani
– Ingen tenker på morgendagen
Crash, crash, crash
– Krasj, krasj, krasj
Sempre più vicini al crash
– Nærmer seg krakket


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: