Marracash – GLI SBANDATI HANNO PERSO Italiensk Lyrics & Norsk Oversettelse

videoklipp

Lyrics

Il cielo brucia certe sere
– Himmelen brenner noen netter
Impulsi svuotano le chiese
– Impulser tomme kirker
Chi dice in giro che sta bene, ma
– Hvem sier rundt at han har det bra, men
Soltanto non lo fa vedere
– Han viser det bare ikke
Chi si ubriaca di lavoro
– Hvem blir full på jobb
Chi torna e prende un altro volo
– Som kommer tilbake og tar et nytt fly
Chi è prigioniero del suo ruolo
– Hvem er en fange av sin rolle
Vuole essere nuovo di nuovo
– Vil bli ny sjef igjen
Chi è dentro in una coppia a vita e poi
– Som er i et par for livet og deretter
Invece fa la doppia vita
– I stedet gjør han dobbeltlivet
Chi tira avanti e somatizza
– Som trekker frem og somatiserer
Eroi a cui star soli terrorizza
– Helter som Det Å Være Alene Skremmer
Chi è un po’ che ormai non si innamora
– Som ikke har blitt forelsket på en stund nå
Chi lo voleva e ora lo odia
– Som ønsket det og nå hater det
Chi fa i reati dopo scuola, sì
– Hvem gjør kriminalitet etter skolen, ja
Per essere almeno qualcosa
– Å være minst noe

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Hvem vet hvordan det vil gå, bare det virker for meg som
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Alle jeg kjenner innerst inne er ute av hodet?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Som om vi allerede har tapt en krig
Come in un Grand Prix
– Som En Grand Prix
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Vi stopper aldri, aldri, aldri, aldri
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Hvem vil spørre: ” Hvordan går det?”fortell ham at
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Vi hadde bare drømmen om et annet liv
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Vi har allerede mistet freden
Ci piace così
– Vi liker det på den måten
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Alt fullt av problemer, problemer, problemer, problemer

C’è chi non vive senza un leader
– Det er de som ikke lever uten leder
Chi non è capace di obbedire
– Hvem er ikke i stand til å adlyde
E c’è chi vuole avere un dio
– Og det er de som vil ha en gud
Chi invece lo vuole maledire
– Som ønsker å forbanne ham
Chi la fa grossa ed emigra
– Som gjør det stort og emigrerer
C’è chi si imbosca, eremita
– Det er de som blir fanget, eremitt
Chi ha calpestato una mina
– Gutten som gikk på en mine
Chi cucirà la ferita
– Hvem vil sy såret
Chi crede nei governi
– Hvem tror på regjeringer
Chi invoca i manganelli
– Hvem kaller for batonger
Chi crede nelle merci e il denaro
– Som tror på varer og penger
Chi ha troppa melanina
– Hvem har for mye melanin
Chi è troppo meloniano
– Hvem Er for Melonisk
Chi mette tutti i soldi nel naso
– Hvem legger alle pengene i nesen
Chi ha perso qualche pezzo del puzzle
– Hvem mistet et stykke av puslespillet
Farmaci per l’anima, Lexotan, Tavor
– Medisiner for sjelen, Le
Il fuoco che hai appiccato si è placato
– Brannen du satte har avtatt
Pure criticare è criticato
– Selv kritikk blir kritisert

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Hvem vet hvordan det vil gå, bare det virker for meg som
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Alle jeg kjenner innerst inne er ute av hodet?
Come se una guerra l’abbiamo già persa
– Som om vi allerede har tapt en krig
Come in un Grand Prix
– Som En Grand Prix
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Vi stopper aldri, aldri, aldri, aldri
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Hvem vil spørre: ” Hvordan går det?”fortell ham at
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Vi hadde bare drømmen om et annet liv
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Vi har allerede mistet freden
Ci piace così
– Vi liker det på den måten
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Alt fullt av problemer, problemer, problemer, problemer

E vedi quelle facce in centro
– Og du ser ansiktene i sentrum
Farsi andare bene questo e quello
– Få dette og det til å gå bra
E i giovani ribelli adesso
– Unge opprørere nå
Fanno danze attorno a un fuoco spento
– De danser rundt en slukket brann
Come una foglia nel vento
– Som et blad i vinden
Qual è la soglia che accetto?
– Hva er terskelen jeg aksepterer?
Dov’è la voglia di un tempo?
– Hvor er fortidens begjær?
Fra’, gli sbandati hanno perso
– Fra arkivet: the stragglers lost

Chissà come andrà, solo a me sembra che
– Hvem vet hvordan det vil gå, bare det virker for meg som
Tutti quelli che conosco in fondo sono fuori di testa?
– Alle jeg kjenner innerst inne er ute av hodet?
Sparano in città come fossimo in Texas
– De skyter i byen som om vi Er Youx
Siamo ancora qui
– Vi er her fortsatt
Non ci fermiamo mai, mai, mai, mai
– Vi stopper aldri, aldri, aldri, aldri
A chi chiederà: “Come va?” digli che
– Hvem vil spørre: ” Hvordan går det?”fortell ham at
Avevamo solamente il sogno di una vita diversa
– Vi hadde bare drømmen om et annet liv
Tanto noi la pace l’abbiamo già persa
– Vi har allerede mistet freden
Ci piace così
– Vi liker det på den måten
Tutti pieni di guai, guai, guai, guai
– Alt fullt av problemer, problemer, problemer, problemer


Marracash

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: