UZI – ŞUT Tyrkia Lyrics & Norsk Oversettelse

videoklipp

Lyrics

Yeniden düştüm, yeniden kalktım
– Jeg falt ned igjen, jeg reiste meg opp igjen
Kaybedi’ceğim yoktu, hep bu yüzden rahattım
– Jeg trengte ikke å tape, det var derfor jeg alltid var komfortabel
Eskidi pantolon, onu çöpe attım
– Gamle bukser, jeg kastet dem i søpla
Pantolon bahaneydi (Sigaramı yaktım)
– Buksene var en unnskyldning (jeg tente sigaretten)
Yaktım, onu vurucaktım
– Jeg brente den, jeg skulle skyte ham
Bi’ tribün kadar dolu kalabalık aklım
– Hodet mitt er like fullt av folkemengder som en tribune
İki seçenek vardı, yalan olacaktım
– Det var to alternativer, jeg skulle lyve
Gece gündüz çalışıp da adam olacaktım
– Jeg skulle jobbe dag og natt og bli mann
İstediğini verdim sana, kaybol
– Jeg ga deg det du ville, gå deg vill
Para bi’ senarist, bu dünya senaryo
– Penger er en manusforfatter, denne verden er et manus
Tutmadı elimden bu kukla düzen, yo
– Han holdt ikke denne dukkeordren ut av hånden min, nei
Tutmasın zaten, hemen kalk da düzel, yo
– Ikke la det holde uansett, stå opp og fikse det akkurat nå, nei
Görmedin bi’ dostunu kanlar içinde
– Du så ikke vennen din dekket av blod
Ya da güzel İstanbul’u kahpe biçimde
– Eller vakre Istanbul på en slutty måte
Sönmedi sobanız, ateş var içimde
– Ovnen din har ikke slukket, det brenner inni meg
Üşüyen çocuklar paranın peşinde
– Kalde barn er ute etter penger
Konum sokak, kirli işler basittir
– Beliggenheten er gate, skittent arbeid er enkelt
Sözleşmeni, yolunu al, siktir
– Kontrakten din, få din vei, faen
Biz istersek dinlenmez, istersek hit’tir
– Vi hviler ikke hvis vi vil, det er en hit hvis vi vil
GNG, KKM, hep birleşiktir
– GNG, KKM, er alltid samlet
Oturduğun kucaklar rahat mı çakal, lan?
– Er rundene du sitter på komfortable, sjakal?
Rahatsız insansan rahat da batar
– Hvis du er en ubehagelig person, synker den komfortabelt inn
Model mi, rapçi mi? Her çeşit bakkal
– Er han modell eller rapper? Alle typer dagligvarebutikker
Oturtur kucağına çok atan sakal
– Et skjegg som kaster mye på fanget ditt sitter

Şut, şut, şut, şut
– Knus, knus, knus, knus
Şut, şut, şut, gol (Tweet atma, hareket yap)
– Smash, smash, smash, mål (ikke tweet, gjør et trekk)
Şut, şut (Şut, şut, şut)
– Knuse, knuse (Knuse, knuse, knuse)
Şut, şut, şut, gol (Bu GNG Clan hep yükseldi, bra’m)
– Smash, smash, smash, goal (DENNE GNG-Klanen har alltid steget, bh-en min)
(Tweet atma, hareket yap)
– (Ikke tweet, gjør et trekk)


Bitme, bitirilme
– Ikke ferdig, ikke ferdig
Bitiyorum, bitiyo’, biticek
– Jeg slutter, det er over’, det vil ta slutt
Bitsinler artık, bunlar doğru değil
– La det ta slutt nå, det er ikke sant
Biz, var etmeyle uğraşmamız lazım (Ya, El Chavo, ey)
– Vi må forholde oss til skapelsen (Ya, El Chavo, ey)
Pozitif şeylerle
– Med positive ting

Artık çıktım, mağaram soğuktu
– Jeg er ute nå, hulen min var kald
Beslendim, çok kilolar yaptım
– Jeg ble matet, jeg tjente mange kilo
Sen bittikçe yeni line yaptın (Ha)
– Da du var ferdig, laget du en ny linje (Ha)
Ben vokallerime Melodyne yaptım (He)
– Jeg laget En Melodi for vokalen Min (Han)
Hırslandım, sen korkaktın
– Jeg var ambisiøs, du var en feiging
Ben caddelerde bana ben kattım
– Jeg ble med meg på gata jeg
Korkak piçler, yeniden kalktım (Yeah, yeah, yeah, yeah)
– Feige jævler, jeg er opp igjen (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Sen, sen değilsin, seni ben yaptım
– Du, ikke, jeg, laget, til
(Yuh, Chavo, n’aptın?)
– (Fie, Chavo, hva gjorde du?)
Yaptıklarıma yeter mi aklın?
– Er tankene dine nok for det jeg har gjort?
Açlıktan ağladı mı dostun? (Ya)
– Gråt vennen din av sult? (Ya)
Açlıktan kustun mu, n’aptın? (Baow)
– Kastet du opp av sult, hva gjorde du? (Baow)
Bugün eski dostlarıma bi’kaç anı bıraktım
– Jeg la igjen noen minner til mine gamle venner i dag
Kiminle tanındın ve şimdi kimle anılır adın? (Baow, baow, baow)
– Hvem var du kjent for og hvem er navnet ditt referert til nå? (Baow, baow, baow)
Aslında her şey bu, akşamları her şey flu
– Faktisk er dette alt, om kvelden er alt influensa
Bastım basamaklara, yaştı, herkes der “Kimmiş bu?”
– Jeg gikk på trappene, han var gammel, alle ville si: “Hvem er dette?”
Onlar dedi “Git iş bul”, ben oldum patronu
– De sa “Gå og få en jobb”, jeg ble sjefen
34, boss life, Chavo, ailem GNG crew
– 34, sjefen livet, Chavo, MIN familie GNG mannskap


UZI

Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler: