ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ
ਬੋਲ
Uh
– ਓਹ
Ayy
– ਅਯਯ
Da-da-da (Woo)
– ਦਾ-ਦਾ-ਦਾ (ਵੂ)
Uh, huh
– ਓਹ, ਹਹ
Now, I’m addicted to the shit like it was nicotine
– ਹੁਣ, ਮੈਂ ਨਿਕੋਟਿਨ ਵਾਂਗ ਇਸ ਨੂੰ ਨਸ਼ਾ ਕਰਨ ਦਾ ਆਦੀ ਹਾਂ
The streets have got me overdosin’ on adrenaline
– ਸੜਕਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਐਡਰੇਨਾਲੀਨ ਦੀ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮਾਤਰਾ ਵਿੱਚ ਪਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ
Like it was lean, promethazine, have I become a fiend?
– ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਇਹ ਪਤਲਾ ਸੀ, ਪ੍ਰੋਮੇਥਾਜ਼ਿਨ, ਕੀ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸ਼ੈਤਾਨ ਬਣ ਗਿਆ ਹਾਂ?
My nigga caught up with that girl, this ain’t no summer fling
– ਮੇਰੀ ਨੀਗਰ ਨੇ ਉਸ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਫੜ ਲਿਆ, ਇਹ ਕੋਈ ਗਰਮੀ ਨਹੀਂ ਹੈ
Know what I mean? Can’t use the phone ’cause niggas listening
– ਮੇਰਾ ਮਤਲਬ ਕੀ ਹੈ? ਫੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਕਿਉਂਕਿ ਨੀਗਰ ਸੁਣ ਰਹੇ ਹਨ
Them boys be talkin’ shit, well, bitch, I got that Listerine
– ਉਹ ਮੁੰਡੇ ਗੱਲ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ, ਖੈਰ, ਕੁੱਕੜ, ਮੈਨੂੰ ਉਹ ਲਿਸਟਰਿਨ ਮਿਲੀ ਹੈ
That pistol gleamin’ in the sun ’cause beef is interesting (What you say, nigga? The fuck you say, nigga?)
– ਉਹ ਪਿਸਤੌਲ ਸੂਰਜ ਵਿੱਚ ਚਮਕਦੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਬੀਫ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ (ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਨੀਗਰ? ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਨੀਗਰ?)
A quarter pounder get a nigga blown to smithereens (Fuck you say, nigga?)
– ਇੱਕ ਚੌਥਾਈ ਪੌਂਡ ਇੱਕ ਨੀਗਰ ਨੂੰ ਟੁਕੜਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਡਾ ਦਿੰਦਾ ਹੈ (ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, ਨੀਗਰ?)
My mama asked me what that drama ’bout and I don’t lie
– ਮੇਰੀ ਮਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਕਿ ਡਰਾਮਾ ‘ ਬੌਟ ‘ ਕੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮੈਂ ਝੂਠ ਨਹੀਂ ਬੋਲਦਾ
I said, “A little bit of money and a lot of pride”
– ਮੈਂ ਕਿਹਾ, ” ਪੈਸੇ ਦੀ ਇੱਕ ਛੋਟਾ ਜਿਹਾ ਬਿੱਟ ਅਤੇ ਮਾਣ ਦੀ ਇੱਕ ਬਹੁਤ”
I swear to God I cry when I look in my daughter eye
– ਮੈਂ ਰੱਬ ਦੀ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਧੀ ਦੀ ਅੱਖ ਵਿੱਚ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ ਤਾਂ ਮੈਂ ਰੋਦਾ ਹਾਂ
I’m thinkin’ if I die tonight, I never taught her how to ride a bike
– ਮੈਂ ਸੋਚ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਜੇ ਮੈਂ ਅੱਜ ਰਾਤ ਮਰ ਜਾਵਾਂ, ਮੈਂ ਉਸਨੂੰ ਕਦੇ ਸਾਈਕਲ ਚਲਾਉਣਾ ਨਹੀਂ ਸਿਖਾਇਆ
Or how to fight if niggas clownin’ on her
– ਜਾਂ ਕਿਵੇਂ ਲੜਨਾ ਹੈ ਜੇ ਨੀਗਰਸ ਉਸ’ ਤੇ ਕਲੋਨਿੰਗ ਕਰਦੇ ਹਨ
I gotta call my nigga Rallo from around the corner
– ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਨੀਗਰ ਰਾਲੋ ਨੂੰ ਕੋਨੇ ਦੇ ਦੁਆਲੇ ਤੋਂ ਬੁਲਾਉਣਾ ਹੈ
He came up on a pound of Mary straight from California
– ਉਹ ਕੈਲੀਫੋਰਨੀਆ ਤੋਂ ਸਿੱਧਾ ਮੈਰੀ ਦੇ ਇੱਕ ਪੌਂਡ ‘ ਤੇ ਆਇਆ
Let’s blow an ounce and move the rest, we bag it up, you do the rest
– ਆਓ ਇੱਕ ਔਂਸ ਉਡਾਉਂਦੇ ਹਾਂ ਅਤੇ ਬਾਕੀ ਨੂੰ ਹਿਲਾਉਂਦੇ ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬੈਗ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਬਾਕੀ ਕਰਦੇ ਹੋ
Okay, I’m comin’ over quick, got hip for my nigga, this is it
– ਠੀਕ ਹੈ, ਮੈਂ ਜਲਦੀ ਆ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਮੇਰੇ ਨੀਗਰ ਲਈ ਹਿਪ ਹੈ, ਇਹ ਹੈ
Don’t know how he came up on it, must’ve probably hit a lick
– ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿ ਉਹ ਇਸ ‘ ਤੇ ਕਿਵੇਂ ਆਇਆ, ਸ਼ਾਇਦ ਇੱਕ ਚੱਟਣਾ ਮਾਰਿਆ ਹੋਵੇਗਾ
Now, I don’t ask no fuckin’ questions, all I do is take my blessings to the strip
– ਹੁਣ, ਮੈਂ ਕੋਈ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਨਹੀਂ ਪੁੱਛਦਾ, ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਆਪਣੀ ਬਰਕਤ ਨੂੰ ਸਟ੍ਰਿਪ ਤੇ ਲੈ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ
Make her flip, no more struggling, no more stressing
– ਉਸ ਨੂੰ ਫਲਿੱਪ ਕਰੋ, ਹੋਰ ਸੰਘਰਸ਼ ਨਾ ਕਰੋ, ਹੋਰ ਤਣਾਅ ਨਾ ਕਰੋ
‘Cause my baby need some Pampers and her daddy need a Buick
– ‘ਕਿਉਂਕਿ ਮੇਰੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਕੁਝ ਪੰਪਰਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਡੈਡੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਬੁਇਕ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ
Ain’t no future for a felon and there ain’t that much more to it
– ਇੱਕ ਅਪਰਾਧੀ ਲਈ ਕੋਈ ਭਵਿੱਖ ਨਹੀਂ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਹੋਰ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਹੈ
Why I do it? I feed my baby girl and then we lie together
– ਮੈਂ ਇਹ ਕਿਉਂ ਕਰਦਾ ਹਾਂ? ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਬੱਚੀ ਨੂੰ ਭੋਜਨ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਫਿਰ ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਲੇਟ ਜਾਂਦੇ ਹਾਂ
I’m starin’ at her, swear I hope we fuckin’ die together
– ਮੈਂ ਉਸ’ ਤੇ ਸਟਾਰਿੰਗ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਮਰ ਜਾਵਾਂਗੇ
Die, die together (Nina? Nina?)
– ਮਰ ਜਾਓ, ਇਕੱਠੇ ਮਰੋ (ਨੀਨਾ? ਨੀਨਾ?)
Die together (Who loves you?)
– ਇਕੱਠੇ ਮਰੋ (ਕੌਣ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ?)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy loves you)
– ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਮਿਲ ਕੇ ਮਰ ਜਾਵਾਂਗੇ (ਡੈਡੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦਾ ਹੈ)
Die together (One day, I’ma buy you everything you want)
– ਇੱਕ ਦਿਨ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਖਰੀਦਾਂਗਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ)
Die together
– ਇਕੱਠੇ ਮਰਨਾ
I swear I hope we fuckin’ die together (We’re gonna have a big house, you’re gonna have a big room)
– ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਮਰ ਜਾਵਾਂਗੇ (ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਘਰ ਹੋਵੇਗਾ, ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਵੱਡਾ ਕਮਰਾ ਹੋਵੇਗਾ)
(Die together) Die together
– (ਇਕੱਠੇ ਮਰੋ) ਇਕੱਠੇ ਮਰੋ
Die together (You’re all I got in this world)
– ਇਕੱਠੇ ਮਰੋ (ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਵਿੱਚ ਸਾਰੇ ਹੋ)
I swear I hope we fuckin’ die together (Daddy gotta go find a real job)
– ਮੈਂ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਮਰ ਜਾਵਾਂਗੇ (ਡੈਡੀ ਨੂੰ ਇੱਕ ਅਸਲ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭਣੀ ਪਵੇਗੀ)
(Die together) Die together (I’ma drop you off with Mommy, I’m gonna pick you up next week, okay?)
– (ਇਕੱਠੇ ਮਰੋ) ਇਕੱਠੇ ਮਰੋ (ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੰਮੀ ਨਾਲ ਛੱਡ ਦਿਆਂਗਾ, ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਗਲੇ ਹਫਤੇ ਚੁੱਕਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਠੀਕ ਹੈ?)
Die together
– ਇਕੱਠੇ ਮਰਨਾ
I swear I hope we fuckin’ die together
– ਮੈਂ ਸਹੁੰ ਖਾਂਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਉਮੀਦ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਮਰ ਜਾਵਾਂਗੇ
3 in the mornin’ and I’m wide awake, yawnin’
– 3 ਸਵੇਰ ਦੇ ਸਮੇਂ ਅਤੇ ਮੈਂ ਵਿਆਪਕ ਤੌਰ ਤੇ ਜਾਗਦਾ ਹਾਂ, ਯਾਵਿੰਗ
A couple pulls got me zonin’
– ਇੱਕ ਜੋੜਾ ਖਿੱਚਦਾ ਹੈ ਮੈਨੂੰ ਜ਼ੋਨਿਨ’
Somethin’ tell me check my phone and I see a message
– ਕੁਝ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਮੇਰਾ ਫੋਨ ਚੈੱਕ ਕਰੋ ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸੰਦੇਸ਼ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ
Five missed calls, they all from Rallo, right away, I check it (Ra’, Ra’, call me the fuck back)
– ਪੰਜ ਮਿਸਡ ਕਾਲਾਂ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਰਾਲੋ ਤੋਂ, ਤੁਰੰਤ, ਮੈਂ ਇਸ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰਦਾ ਹਾਂ (ਰਾ’, ਰਾ’, ਮੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਬੁਲਾਓ)
He stressin’, he breathin’ heavy, tellin’ me to call him ASAP (Hit me back)
– ਉਹ ਤਣਾਅ ਵਿੱਚ ਹੈ, ਉਹ ਭਾਰੀ ਸਾਹ ਲੈ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਉਸ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਬੁਲਾਉਣ ਲਈ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ (ਮੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਮਾਰੋ)
I dial him right back, like, “What the fuck goin’ on?”
– ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਡਾਇਲ ਕਰਦਾ ਹਾਂ, ਜਿਵੇਂ, “ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ?”
He’s goin’ on about them trees that we sold and how we need to get low
– ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਰੁੱਖਾਂ ਬਾਰੇ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ ਜੋ ਅਸੀਂ ਵੇਚੇ ਹਨ ਅਤੇ ਸਾਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਘੱਟ ਹੋਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ
Some niggas lookin’ for us out here in the streets ’cause they know
– ਕੁਝ ਨੀਗਰਸ ਸਾਡੇ ਲਈ ਇੱਥੇ ਸੜਕਾਂ’ ਤੇ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਜਾਣਦੇ ਹਨ
That shit we sold ain’t belong to us, they wanna sing a song for us
– ਉਹ ਗੰਦਗੀ ਜੋ ਅਸੀਂ ਵੇਚੀ ਹੈ ਉਹ ਸਾਡੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਇੱਕ ਗੀਤ ਗਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ
For fuckin’ up they money, nigga said it won’t be long for us
– ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਪੈਸੇ ਲਈ, ਨੀਗਰ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਇਹ ਸਾਡੇ ਲਈ ਲੰਬਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ
I tell him, “I ain’t scared, I ain’t know it was theirs
– ਮੈਂ ਉਸ ਨੂੰ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, “ਮੈਂ ਡਰਦਾ ਨਹੀਂ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਸੀ
But if they talkin’ like that, nigga, make sure that you strapped” (Click)
– ਪਰ ਜੇ ਉਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬੋਲਦੇ ਹਨ, ਨੀਗਰ, ਇਹ ਸੁਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਬੰਨ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ” (ਕਲਿੱਕ ਕਰੋ)
Hung up the phone as I sat there alone
– ਫੋਨ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਇਕੱਲਾ ਬੈਠਾ ਸੀ
Wishin’ I can wipe the slate clean with dreams of a home
– ਮੈਂ ਘਰ ਦੇ ਸੁਪਨਿਆਂ ਨਾਲ ਸਲੇਟ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
With picket fence and yard big enough for Nina to roam
– ਨੀਨਾ ਦੇ ਭਟਕਣ ਲਈ ਕਾਫ਼ੀ ਵੱਡਾ ਪਿਕਟ ਵਾੜ ਅਤੇ ਵਿਹੜੇ ਦੇ ਨਾਲ
Lord, tell me, is it too late to grow? I need to know (Shit)
– ਪ੍ਰਭੂ, ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ, ਕੀ ਵਧਣ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਦੇਰ ਹੋ ਗਈ ਹੈ? ਮੈਨੂੰ ਜਾਣਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ (ਲਿੰਕ _ ਸੋਧੋ)
Few hours pass, I need to go and pick my daughter up
– ਕੁਝ ਘੰਟੇ ਬੀਤ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਮੈਨੂੰ ਆਪਣੀ ਧੀ ਨੂੰ ਚੁੱਕਣ ਲਈ ਜਾਣਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ
Her mama gotta work today, she tells me, “Look for work today” (You need to go find a job today)
– ਉਸ ਦੀ ਮਾਂ ਨੇ ਅੱਜ ਕੰਮ ਕਰਨਾ ਹੈ, ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਦੱਸਦੀ ਹੈ, ” ਅੱਜ ਕੰਮ ਦੀ ਭਾਲ ਕਰੋ” (ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੱਜ ਨੌਕਰੀ ਲੱਭਣ ਲਈ ਜਾਣ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ)
I say, “Okay,” I strapped the cutie pie into the baby seat
– ਮੈਂ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ, “ਠੀਕ ਹੈ,” ਮੈਂ ਕੂਟੀ ਪਾਈ ਨੂੰ ਬੱਚੇ ਦੀ ਸੀਟ ਵਿੱਚ ਬੰਨ੍ਹਿਆ
She love to spend the day with me, she startin’ to learn the ABCs
– ਉਹ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਦਿਨ ਬਿਤਾਉਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਦੀ ਹੈ, ਉਹ ਏਬੀਸੀ ਸਿੱਖਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੀ ਹੈ
I drive away and see my distant future as a married man
– ਮੈਂ ਦੂਰ ਚਲਾ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਇੱਕ ਵਿਆਹੁਤਾ ਆਦਮੀ ਦੇ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਦੂਰ ਭਵਿੱਖ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ
Way out in the suburbs with no pistols and no worryin’
– ਬਿਨਾਂ ਪਿਸਤੌਲ ਅਤੇ ਬਿਨਾਂ ਚਿੰਤਾ ਦੇ ਉਪਨਗਰਾਂ ਵਿੱਚ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣਾ
One day, I’ll send my baby girl to college where she’ll find a man
– ਇੱਕ ਦਿਨ, ਮੈਂ ਆਪਣੀ ਬੇਟੀ ਨੂੰ ਕਾਲਜ ਭੇਜਾਂਗਾ ਜਿੱਥੇ ਉਹ ਇੱਕ ਆਦਮੀ ਲੱਭੇਗੀ
And he gon’ put a ring up on her hand, but I’ll be damned
– ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਉਸ ਦੇ ਹੱਥ’ ਤੇ ਇੱਕ ਰਿੰਗ ਪਾ ਦਿੱਤਾ, ਪਰ ਮੈਨੂੰ ਸਰਾਪ ਦਿੱਤਾ ਜਾਵੇਗਾ
Fuck you, fuck you
– ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁਦਾਈ ਕਰੋ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁਦਾਈ ਕਰੋ
Fuck, let’s go, let’s go, let’s go
– ਚਲੋ ਚੱਲੀਏ, ਚਲੋ ਚੱਲੀਏ, ਚਲੋ ਚੱਲੀਏ
Fuck, man
– ਚੁਦਾਈ ਕਰਦੇ, ਆਦਮੀ ਨੂੰ
Ah, shit
– ਆਹ, ਸ਼ਰਟ
Nina? Nina? Nina?
– ਨੀਨਾ? ਨੀਨਾ? ਨੀਨਾ?
Oh shit, I’m sorry, I’m sorry
– ਓਹ, ਮੈਨੂੰ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ, ਮੈਨੂੰ ਅਫ਼ਸੋਸ ਹੈ
Fuck
– ਚੁਦਾਈ ਕਰਦੇ
