ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ
ਬੋਲ
Gi-Gi-Gitto, ¿dónde estás?
– ਗਿ-ਗਿ-ਗਿਤੋ, ਤੁਸੀਂ ਕਿੱਥੇ ਹੋ?
Solo dime hasta cuándo te seguiré esperando
– ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਮੈਂ ਕਿੰਨਾ ਚਿਰ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਉਡੀਕ ਕਰਾਂਗਾ
Tú solo llama, que de una yo ahí le caigo
– ਤੁਸੀਂ ਸਿਰਫ ਕਾਲ ਕਰੋ, ਉਹ ਇੱਕ ਜੋ ਮੈਂ ਉੱਥੇ ਡਿੱਗਦਾ ਹਾਂ
Yo no sé el mañana, pero en ti me paso pensando
– ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ, ਪਰ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹਾਂ
Quiere que no le hablen de amore, quiere que la vean brillando
– ਉਹ ਪਿਆਰ ਬਾਰੇ ਨਹੀਂ ਦੱਸਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ, ਉਹ ਚਮਕਦੀ ਦਿਖਾਈ ਦੇਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ
Ando pa ti, cancione cantando
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਗੀਤ ਗਾਓ
Pa que tú te me vaya’ mojando
– ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ‘ਗਿੱਲੇ ਹੋਣ’ ਲਈ
Te abro como las puertas del Lambo
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲਾਂਬੋ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਵਾਂਗ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹਾਂ
Y ese totito rico te lambo
– ਅਤੇ ਉਹ ਛੋਟਾ ਅਮੀਰ ਮੁੰਡਾ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
Y si es que yo me muero mañana (mañana)
– ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਰ ਜਾਵਾਂ (ਕੱਲ੍ਹ)
Pa mí, tú fuiste la única
– ਮੇਰੇ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਇਕੱਲੇ ਸੀ
Te recuerdo fumando marihuana
– ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮਾਰਿਜੁਆਨਾ ਪੀ ਰਹੇ ਹੋ
Viniéndote con mi música
– ਮੇਰੇ ਸੰਗੀਤ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਣਾ
Me enamoré de una puta
– ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਵੇਸਵਾ ਨਾਲ ਪਿਆਰ ਹੋ ਗਿਆ
Y créeme, yo no me enamoro
– ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ, ਮੈਂ ਪਿਆਰ ਵਿੱਚ ਨਹੀਂ ਡਿੱਗਦਾ
Mi único amor es la plata
– ਮੇਰਾ ਇਕੋ ਇਕ ਪਿਆਰ ਸਿਲਵਰ ਹੈ
Y me veo más fachero solo
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਹੋਰ ਫੇਚਰੋ ਵੇਖਦਾ ਹਾਂ
Seré el capitán de esta volá
– ਮੈਂ ਇਸ ਵਲਾ ਦਾ ਕਪਤਾਨ ਹੋਵਾਂਗਾ
En serio, prefiero estar solo
– ਗੰਭੀਰਤਾ ਨਾਲ, ਮੈਂ ਇਕੱਲਾ ਰਹਿਣਾ ਪਸੰਦ ਕਰਾਂਗਾ
Muchas quieren de mí, pero na, na, na
– ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਪਰ ਨਾ, ਨਾ, ਨਾ
Pues, mami, toy pa ti namá
– ਖੈਰ, ਮੰਮੀ, ਖਿਡੌਣਾ ਪਾ ਟੀ ਨਾਮ
Ando pa ti, cancione cantando
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਗੀਤ ਗਾਓ
Pa que tú te me vayas mojando
– ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਭਿੱਜਣ ਲਈ
Te abro como las puertas del Lambo
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲਾਂਬੋ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਵਾਂਗ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹਾਂ
Y ese totito rico te lambo
– ਅਤੇ ਉਹ ਛੋਟਾ ਅਮੀਰ ਮੁੰਡਾ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
Ando, millone contando
– ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਲੱਖਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ
Con el Furia gastando
– ਫਿਊਰੀ ਖਰਚ ਨਾਲ
En el distrito bacaneando
– ਬਕਾਨੇਂਡੋ ਜ਼ਿਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚ
Y en la troca la andamo traqueteando
– ਅਤੇ ਟ੍ਰੋਕਾ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਰੌਲਾ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਤੁਰਦੇ ਹਾਂ
Y lo’ gile envidiándose
– ਅਤੇ ਲੋ ‘ ਗਿਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਈਰਖਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ
Toa’ las mujere mojándose
– ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਨਮੀ ਪਾਉਣ ਲਈ
Que estoy en la mira, eso lo sé
– ਕਿ ਮੈਂ ਕ੍ਰਾਸ-ਹੈਅਰਜ਼ ਵਿਚ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ
No lo sé, solo sé que
– ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ, ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ
Ando pa ti, cancione cantando
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਇੱਕ ਗੀਤ ਗਾਓ
Pa que tú te me vayas mojando
– ਤੂੰ ਮੈਨੂੰ ਭਿੱਜਣ ਲਈ
Te abro como las puertas del Lambo
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਲਾਂਬੋ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ਿਆਂ ਵਾਂਗ ਖੁੱਲ੍ਹਦਾ ਹਾਂ
Y ese totito rico te lambo
– ਅਤੇ ਉਹ ਛੋਟਾ ਅਮੀਰ ਮੁੰਡਾ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ
Y si es que yo me muero mañana (mañana)
– ਅਤੇ ਜੇ ਮੈਂ ਕੱਲ੍ਹ ਮਰ ਜਾਵਾਂ (ਕੱਲ੍ਹ)
Pa mí, tú fuiste la única
– ਮੇਰੇ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਇਕੱਲੇ ਸੀ
Te recuerdo fumando marihuana
– ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਮਾਰਿਜੁਆਨਾ ਪੀ ਰਹੇ ਹੋ
Viniéndote con mi música
– ਮੇਰੇ ਸੰਗੀਤ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਆਉਣਾ
Ayer lloré por una puta
– ਕੱਲ੍ਹ ਮੈਂ ਇੱਕ ਵੇਸਵਾ ਲਈ ਰੋਇਆ
Y créeme, mujer, yo no lloro
– ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ, ਔਰਤ, ਮੈਂ ਰੋਦਾ ਨਹੀਂ ਹਾਂ
Lo único que pienso en dineral
– ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਪੈਸੇ ਬਾਰੇ ਸੋਚਦਾ ਹਾਂ
Pichea eso, déjame solo
– ਪਿਚੇਆ ਕਿ, ਮੈਨੂੰ ਇਕੱਲਾ ਛੱਡੋ
En serio me gustan las pistola’
– ਮੈਨੂੰ ਹਥਿਆਰ ਪਸੰਦ ਹਨ.”
Y el cocodrilo, mami, es de oro
– ਅਤੇ ਮਗਰਮੱਛ, ਮੰਮੀ, ਸੋਨੇ ਦਾ ਬਣਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ
Subí un par de foto’ al Instagram, ja, ja
– ਮੈਂ Instagram ‘ ਤੇ ਕੁਝ ਤਸਵੀਰਾਂ ਅਪਲੋਡ ਕੀਤੀਆਂ, ਹਾਂ ਹਾਂ
Ahora to’s quierén del Jere namá
– ਹੁਣ ਟੋ ਕਵੀਰੇਨ ਡੇਲ ਜੇਰੇ ਨਮਾ
Ja, ja, ah
– ਹਾ, ਹਾ, ਆਹ
El murciélago, mami, brr
– ਬੱਲੇ, ਮੰਮੀ, ਬੀਆਰਆਰ
Ando, millone contando
– ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ, ਲੱਖਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ
Con la banda gastando (cash)
– ਬੈਂਡ ਖਰਚ (ਨਕਦ)
En el distrito bacaneando
– ਬਕਾਨੇਂਡੋ ਜ਼ਿਲ੍ਹੇ ਵਿੱਚ
Y en la troca la andamo traqueteando
– ਅਤੇ ਟ੍ਰੋਕਾ ਵਿੱਚ ਅਸੀਂ ਰੌਲਾ ਪਾਉਂਦੇ ਹੋਏ ਤੁਰਦੇ ਹਾਂ
Y lo’ gile envidiándose
– ਅਤੇ ਲੋ ‘ ਗਿਲ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਈਰਖਾ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ
Toa’ las mujere mojándose
– ਔਰਤਾਂ ਨੂੰ ਨਮੀ ਪਾਉਣ ਲਈ
Que estamo en la mira, eso lo sé
– ਕਿ ਅਸੀਂ ਕਰਾਸਫਾਇਰ ਵਿੱਚ ਹਾਂ, ਮੈਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ ਕਿ
No lo sé, solo sé que
– ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ, ਮੈਂ ਸਿਰਫ ਇਹ ਜਾਣਦਾ ਹਾਂ
Ando
– ਮੈਂ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ