ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ
ਬੋਲ
It’s Wicked Outside
– ਇਹ ਬਾਹਰ ਬੁਰਾ ਹੈ
Cuernos largos se cargan los plebes
– ਲੌਂਗਹੌਰਨਜ਼ ਨੇ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ‘ ਤੇ ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ
Las caravanas sembrando el terror
– ਦਹਿਸ਼ਤ ਫੈਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕਾਰਵਾਂ
Y voy fumándome un gallo de mota
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਪੈਕ ਕੁੱਕੜ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
Adentro de la troca un humaderón
– ਰੁੱਖ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇੱਕ ਹੁਮੈਡਰਨ
Cuernos largos se cargan los plebes
– ਲੌਂਗਹੌਰਨਜ਼ ਨੇ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ‘ ਤੇ ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ
Las caravanas sembrando el terror
– ਦਹਿਸ਼ਤ ਫੈਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕਾਰਵਾਂ
Y voy fumándome un gallo de mota
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਪੈਕ ਕੁੱਕੜ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
Adentro ‘e la troca un humaderón
– ਟ੍ਰੋਕਾ ਏ ਹੁਮਾਡਰਨ ਦੇ ਅੰਦਰ
Cuernos largos que cargan los plebes
– ਲੰਬੇ ਸਿੰਗ ਜੋ ਆਮ ਲੋਕ ਚੁੱਕਦੇ ਹਨ
Las caravanas sembrando el terror
– ਦਹਿਸ਼ਤ ਫੈਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕਾਰਵਾਂ
Y voy fumándome un gallo de mota
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਪੈਕ ਕੁੱਕੜ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
Adentro de la troca un humaderón
– ਰੁੱਖ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇੱਕ ਹੁਮੈਡਰਨ
Casco, capuchas, la ropa camuflajeada
– ਹੈਲਮਟ, ਹੁੱਡ, ਕੈਮੂਫਲੇਜ ਕੱਪੜੇ
Puro Kamikaze, escuela militarizada
– ਸ਼ੁੱਧ ਕਾਮਿਕਾਜ਼ੇ, ਮਿਲਟਰੀ ਸਕੂਲ
Sacando chapulines en SEMEFO y ambulancia
– ਸੇਮਫੋ ਅਤੇ ਐਂਬੂਲੈਂਸ ਵਿੱਚ ਚੈਪੂਲਿਨ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱਢਣਾ
Caravanas empotradas volando el tostón de banda
– ਬੰਦਾ ਟੋਸਟਨ ਨੂੰ ਉਡਾਉਣ ਵਾਲੇ ਬਿਲਟ-ਇਨ ਕਾਰਵਾਂ
¿Qué onda? Van más chapulines pa’ la fosa
– ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਉਹ ਹੋਰ ਚੈਪਲਿਨਸ ਪਾ ‘ ਲਾ ਫੋਸਾ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
Trucha con la maña al estilo de La Cosa Nostra
– ਲਾ ਕੋਸਾ ਨੋਸਟਰਾ ਦੀ ਸ਼ੈਲੀ ਵਿਚ ਟਰੂਚਾ ਕੌਨ ਲਾ ਮਾਨਾ
Fuga pa’ San Pedro pa’ que truene la mojosa
– ਫੁਗਾ ਪਾ ‘ਸੈਨ ਪੇਡਰੋ ਪਾ’ ਕਿ ਟਰੂਏਨ ਲਾ ਮੋਜੋਸਾ
Dos pelotas de lavada y relumbra la Superona
– ਦੋ ਧੋਣ ਵਾਲੀਆਂ ਗੇਂਦਾਂ ਅਤੇ ਸੁਪਰੋਨਾ ਨੂੰ ਚਮਕਾਓ
Más largos, aquí hay munición a lo bastardo
– ਹੁਣ, ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਬਸਟਰਡ ਗੋਲੀ ਹੈ
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
– ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੈ ਜੰਗ ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਖਿੱਚ ਕੁੜੀ
El puesto que me dieron gané a punta de balazo
– ਮੈਨੂੰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸਥਿਤੀ ਮੈਂ ਇੱਕ ਗੋਲੀ ਦੇ ਬਿੰਦੂ ਤੇ ਜਿੱਤੀ
Más de cien empecherados al frente de mi comando
– ਮੇਰੇ ਹੁਕਮ ਦੇ ਸਿਰ ‘ ਤੇ ਸੌ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੋਕ
Ando como Talibán, bien monta’o en un Can-Am
– ਮੈਂ ਤਾਲਿਬਾਨ ਵਾਂਗ ਤੁਰਦਾ ਹਾਂ, ਜਾਂ ਤਾਂ ਕੈਨ-ਐਮ ਵਿੱਚ ਸਵਾਰ ਹੁੰਦਾ ਹਾਂ
Bien placoso me verán, no me importa el qué dirán
– ਉਹ ਮੈਨੂੰ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇਖਣਗੇ, ਮੈਨੂੰ ਕੋਈ ਫ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਪੈਂਦਾ ਕਿ ਉਹ ਕੀ ਕਹਿਣਗੇ
Los diamantes me brillan, quieren tumbar, no podrán
– ਮੇਰੇ ‘ ਤੇ ਹੀਰੇ ਚਮਕਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਥੱਲੇ ਸੁੱਟਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ
Cargo equipo militar y un pericón para inhalar
– ਕਾਰਗੋ ਫੌਜੀ ਉਪਕਰਣ ਅਤੇ ਸਾਹ ਲੈਣ ਲਈ ਇੱਕ ਪੇਰੀਕੋਨ
Chapulín que me topo, chapulín que va pa’l hoyo
– ਚਾਪੂਲਿਨ ਜੋ ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਟਕਰਾਇਆ, ਚਾਪੂਲਿਨ ਜੋ ਮੋਰੀ ਵੱਲ ਜਾਂਦਾ ਹੈ
Si se arma el cagadero, en corto me llega el apoyo
– ਜੇ ਸ਼ਿਟਰ ਹਥਿਆਰਬੰਦ ਹੈ, ਤਾਂ ਸਮਰਥਨ ਮੇਰੇ ਲਈ ਸੰਖੇਪ ਵਿੱਚ ਆਉਂਦਾ ਹੈ
Vato cagazón, mejor túmbese ese rollo
– ਤੁਹਾਨੂੰ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਹਤਰ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ ਬਕਵਾਸ ਬੰਦ ਪ੍ਰਾਪਤ.
Y me río de ellos cuando a su morra me follo
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ‘ ਤੇ ਹੱਸਦਾ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਚਿਹਰੇ ਨੂੰ ਚੁਦਾਈ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
¿Qué pues, a la verga? Con el cuernito rameado
– ਫਿਰ ਕੀ, ਡਿਕ ਨੂੰ? ਟਵਿਗੀ ਲਿਟਲ ਹੌਰਨ ਨਾਲ
Paso en TRX y atrás vienen cuatro carros
– ਮੈਂ ਟੀਆਰਐਕਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਚਾਰ ਕਾਰਾਂ ਵਾਪਸ ਆ ਰਹੀਆਂ ਹਨ
Los cholos que me cuidan, criado’ en puros barrios bajos
– ਚੋਲੋਜ਼ ਜੋ ਮੇਰੀ ਦੇਖਭਾਲ ਕਰਦੇ ਹਨ, ‘ ਸ਼ੁੱਧ ਝੁੱਗੀਆਂ ਵਿੱਚ ਉਭਾਰਿਆ ਗਿਆ
Y en el jet pa’ La Navaja cuando se calienta el rancho
– ਅਤੇ ਜੈੱਟ ਵਿੱਚ ਪਾ ‘ ਰੇਜ਼ਰ ਜਦੋਂ ਰੈਂਚ ਗਰਮ ਹੁੰਦਾ ਹੈ
Y ando peleando la causa de altos mandos
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਉੱਚ-ਦਰਜੇ ਦੇ ਕਾਰਨ ਲੜ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
Firme y en la rueda, la gente del calendario
– ਸਥਿਰ ਅਤੇ ਚੱਕਰ ‘ ਤੇ, ਕੈਲੰਡਰ ਲੋਕ
Pónganse bien buzos si andan haciendo sus panchos
– ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਰੋਟੀ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ ਤਾਂ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਗੋਤਾਖੋਰ ਕਰੋ
Que se los lleva la verga y truenan los rifles de asalto
– ਜੋ ਕਿ ਆਪਣੇ ਡਿਕ ਅਤੇ ਥੰਡਰ ਅਸਾਲਟ ਰਾਈਫਲਾਂ ਨੂੰ ਲੈਂਦਾ ਹੈ
Dímelo, Montana
– ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ, ਮੋਂਟਾਨਾ.
Dile a estos cabrones que la película sigue siendo la misma
– ਇਨ੍ਹਾਂ ਕੁੱਤਿਆਂ ਨੂੰ ਦੱਸੋ ਕਿ ਫਿਲਮ ਅਜੇ ਵੀ ਉਹੀ ਹੈ
Lo que cambiaron son los protagonistas
– ਜੋ ਬਦਲਿਆ ਹੈ ਉਹ ਮੁੱਖ ਪਾਤਰ ਹਨ.
Y arriba la bandera con los santos, uh
– ਅਤੇ ਸੰਤਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਝੰਡਾ ਚੁੱਕੋ, ਓਹ
Y puros Corridos Tumbados con los santos (Ah)
– ਅਤੇ ਕਾਮੋਤੇਜਤ ਸਿਗਰਟ ਸੰਤਾਂ ਨਾਲ ਲੇਟ ਰਹੇ ਹਨ (ਆਹ)
Ey
– ਹੇ
A capela (A capela), nomás la dejo caer
– ਇੱਕ ਕੈਪੇਲਾ (ਇੱਕ ਕੈਪੇਲਾ), ਮੈਂ ਇਸਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ
Si me miran en un Hellcat o en un Porsche GT3
– ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਹੈਲਕੈਟ ਜਾਂ ਪੋਰਸ਼ ਜੀਟੀ 3 ਵਿੱਚ ਵੇਖਦੇ ਹੋ
Weissach, porque cargo pa’ eso y más
– ਵੇਸਾਚ, ਕਿਉਂਕਿ ਮੈਂ ‘ਇਸ ਅਤੇ ਹੋਰ ਲਈ ਚਾਰਜ ਕਰਦਾ ਹਾਂ
Y uno que otro blindado, pero eso los traigo atrás
– ਅਤੇ ਇੱਕ ਜਾਂ ਦੂਜੇ ਬਖਤਰਬੰਦ, ਪਰ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹਾਂ
Capitanes con rango de generales
– ਜਨਰਲ ਦੇ ਰੈਂਕ ਵਾਲੇ ਕਪਤਾਨ
Y en la bolsa guardada el Uzi por si salen planes
– ਅਤੇ ਬੈਗ ਵਿੱਚ ਯੋਜਨਾ ਬਾਹਰ ਆ ਮਾਮਲੇ ‘ ਚ ਉਜ਼ੀ ਰੱਖਿਆ
Teléfono encriptado y un par de tumba señales
– ਏਨਕ੍ਰਿਪਟਡ ਫੋਨ ਅਤੇ ਕੁਝ ਗੰਭੀਰ ਸੰਕੇਤ
Fusiles, largos, cortos, los plebes ya se la saben
– ਰਾਈਫਲਾਂ, ਲੰਬੇ, ਛੋਟੇ, ਆਮ ਲੋਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਜਾਣਦੇ ਹਨ
Pendiente al radio, anillos asegurados
– ਰੇਡੀਅਸ ਲਈ ਲਟਕਣ, ਰਿੰਗ ਸੁਰੱਖਿਅਤ
Topando de civiles con la guardia y los soldados
– ਪੁਲਿਸ ਮੁਲਾਜ਼ਮਾਂ ਤੇ ਮੁਲਾਜ਼ਮਾਂ ‘ ਤੇ ਹਮਲਾ
Cromándose en las duras, levantando y fusilando
– ਹਾਰਡ, ਲਿਫਟਿੰਗ ਅਤੇ ਸ਼ੂਟਿੰਗ ‘ ਤੇ ਕ੍ਰੋਮ ਕਰਨਾ
Que me quiere el gobierno, pero no se les ha dado
– ਕਿ ਸਰਕਾਰ ਮੈਨੂੰ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ
Cuernos largos, parque y munición a lo bastardo
– ਲੌਂਗਹੌਰਨਜ਼, ਪਾਰਕ ਅਤੇ ਅਮੋ ਬਸਟਰਡ ਵੇਅ
Me gusta la guerra y puro chavalo jalado
– ਮੈਨੂੰ ਪਸੰਦ ਹੈ ਜੰਗ ਅਤੇ ਸ਼ੁੱਧ ਖਿੱਚ ਕੁੜੀ
El puesto que me dieron gané a punta de vergazo
– ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਜੋ ਸਥਿਤੀ ਦਿੱਤੀ ਸੀ, ਮੈਂ ਸ਼ਰਮਿੰਦਾ ਹੋਣ ਦੇ ਬਿੰਦੂ ਤੇ ਜਿੱਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕੀਤੀ
Más de cien empecherados al frente de mi comando
– ਮੇਰੇ ਹੁਕਮ ਦੇ ਸਿਰ ‘ ਤੇ ਸੌ ਤੋਂ ਵੱਧ ਲੋਕ
Y pues cómo vergas venga, en caliente yo les brinco
– ਅਤੇ ਫਿਰ ਚੁਦਾਈ ਕਿਵੇਂ ਆਉਂਦੀ ਹੈ, ਗਰਮ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਛਾਲ ਮਾਰਦਾ ਹਾਂ
Salgo encapuchado en los vídeos del C5
– ਮੈਂ ਸੀ 5 ਦੇ ਵੀਡੀਓ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਹੁੱਡ ਪਹਿਨਦਾ ਹਾਂ
¿Pues qué onda? Ahora es Maserati, antes Honda
– ਖੈਰ, ਕੀ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ? ਹੁਣ ਇਹ ਮਸੇਰਤੀ ਹੈ, ਹੋਂਡਾ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ
Parque ilimitado como en Warzone les peleo varias rondas
– ਅਨਲਿਮਟਿਡ ਪਾਰਕ ਜਿਵੇਂ ਵਾਰਜ਼ੋਨ ਵਿੱਚ ਮੈਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨਾਲ ਕਈ ਗੇੜਾਂ ਵਿੱਚ ਲੜਦਾ ਹਾਂ
Fuerzas tácticas de alguien que allá es muy mentado
– ਕਿਸੇ ਦੀ ਰਣਨੀਤਕ ਤਾਕਤ ਜੋ ਉੱਥੇ ਬਹੁਤ ਹੀ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਹੈ
Y nomás para que sepan, trae Sonora controlado
– ਅਤੇ ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ, ਆਵਾਜ਼ ਨੂੰ ਕੰਟਰੋਲ
Pura historia de años, lean en la biblioteca
– ਸਾਲ ਦੇ ਸ਼ੁੱਧ ਇਤਿਹਾਸ, ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ ਵਿਚ ਪੜ੍ਹੋ
Los guerreros que mandan traen a full la sangre Azteca
– ਹੁਕਮ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਯੋਧੇ ਐਜ਼ਟੈਕ ਲਹੂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਦੇ ਹਨ
Pues a huevo, mi apá, tengo a toda una cuadrilla
– ਖੈਰ, ਅੰਡੇ ਲਈ, ਮੇਰੇ ਏਪੀਏ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਪੂਰਾ ਗੈਂਗ ਹੈ
Con las carrilleras bien terciadas al estilo Pancho Villa
– ਪੰਚੋ ਵਿਲਾ ਸ਼ੈਲੀ ਵਿੱਚ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕੱਟੇ ਹੋਏ ਚਿਹਰੇ ਦੇ ਨਾਲ
Sáquense, a la verga, que tengo un puesto de huevos
– ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਜਾਓ, ਮੇਰੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਅੰਡੇ ਦਾ ਸਟੈਂਡ ਹੈ
Puro rifle ruso, puro aparatito nuevo
– ਸ਼ੁੱਧ ਰੂਸੀ ਰਾਈਫਲ, ਸ਼ੁੱਧ ਨਵਾਂ ਗੈਜੇਟ
Y que unos cuernos largos, que carga toda la plebada
– ਅਤੇ ਇਹ ਕਿ ਕੁਝ ਲੰਬੇ ਸਿੰਗ, ਜੋ ਕਿ ਪੂਰੇ ਪਲੇਬ ਨੂੰ ਲੈ ਕੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
Pelotas de bombón y mota de la recetada
– ਚਾਕਲੇਟ ਗੇਂਦਾਂ ਅਤੇ ਤਜਵੀਜ਼ ਕੀਤੇ ਗਏ ਸਪੈਕ
Se mueven en Cheyennes con la empresa rotulada
– ਉਹ ਲੇਬਲ ਵਾਲੀ ਕੰਪਨੀ ਨਾਲ ਚੈਯਨੇਸ ਵਿੱਚ ਚਲੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ
Con máscaras del Guasón o con capuchas de calacas
– ਜੋਕਰ ਮਾਸਕ ਜਾਂ ਕੈਲਾਕਾ ਹੁੱਡਾਂ ਨਾਲ
Cuernos largos se cargan los plebes
– ਲੌਂਗਹੌਰਨਜ਼ ਨੇ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ‘ ਤੇ ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ
Las caravanas sembrando el terror
– ਦਹਿਸ਼ਤ ਫੈਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕਾਰਵਾਂ
Y voy fumándome un gallo de mota
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਪੈਕ ਕੁੱਕੜ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
Adentro de la troca un humaderón
– ਰੁੱਖ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇੱਕ ਹੁਮੈਡਰਨ
Cuernos largos se cargan los plebes
– ਲੌਂਗਹੌਰਨਜ਼ ਨੇ ਆਮ ਲੋਕਾਂ ‘ ਤੇ ਹਮਲਾ ਕੀਤਾ
Las caravanas sembrando el terror
– ਦਹਿਸ਼ਤ ਫੈਲਾਉਣ ਵਾਲੇ ਕਾਰਵਾਂ
Y voy fumándome un gallo de mota
– ਅਤੇ ਮੈਂ ਇੱਕ ਸਪੈਕ ਕੁੱਕੜ ਸਿਗਰਟ ਪੀ ਰਿਹਾ ਹਾਂ
Adentro de la troca un humaderón
– ਰੁੱਖ ਦੇ ਅੰਦਰ ਇੱਕ ਹੁਮੈਡਰਨ
Y bien jalapeño, mi viejo
– ਅਤੇ ਚੰਗੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਜਲਾਪੇਨੋ, ਮੇਰੇ ਬਜ਼ੁਰਗ ਆਦਮੀ
Wuh-uh
– ਵੁਹ-ਉਹ
Ah
– ਆਹ
Ey
– ਹੇ
Ah, ah, ah, ah
– ਆਹ, ਆਹ, ਆਹ, ਆਹ