ROSÉ – call it the end (ਈ-ਕਰੋਮ) ਬੋਲ & ਚੀਨੀ ਯੁਆਨ ਅਨੁਵਾਦ

ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ

ਬੋਲ

We’re at a crossroad
– ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਚੌਰਾਹੇ ‘ ਤੇ ਹਾਂ
And we don’t know which way to go
– ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਕਿਹੜਾ ਰਾਹ
Part of me lost hope
– ਮੇਰੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸੇ ਨੇ ਉਮੀਦ ਗੁਆ ਦਿੱਤੀ
And part of me just can’t let go
– ਅਤੇ ਮੇਰੇ ਕੁਝ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਛੱਡ ਨਾ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ

We said we’d cross those bridges when they came
– ਅਸੀਂ ਕਿਹਾ ਕਿ ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਪੁਲਾਂ ਨੂੰ ਪਾਰ ਕਰਾਂਗੇ ਜਦੋਂ ਉਹ ਆਏ
Now it’s time to give it a name
– ਹੁਣ ਇਸ ਨੂੰ ਇੱਕ ਨਾਮ ਦੇਣ ਲਈ ਵਾਰ ਹੈ
Yeah, we’re at a crossroad
– ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਚੌਰਾਹੇ ਤੇ ਹਾਂ
So, baby, let me know
– ਤਾਂ, ਬੇਬੀ, ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ

Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਾਬਕਾ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹਾਂ ਜਾਂ ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਬੁਆਏਫ੍ਰੈਂਡ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹਾਂ?
Call you a lover, do I call you a friend?
– ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰੇਮੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਸਤ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ?
Call you the one or the one that got away?
– ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਉਹ ਜੋ ਬਚ ਗਿਆ ਹੈ?
Someone I’ll just have to forget
– ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮੈਂ ਭੁੱਲਣਾ ਹੈ
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਰਾਤ ਫੋਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਚਲੇ ਗਏ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਬੁਲਾਉਂਦੇ?
Do we have a future or should I call it the end?
– ਕੀ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਭਵਿੱਖ ਹੈ ਜਾਂ ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਅੰਤ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?

We were a moment
– ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਪਲ ਸੀ
And you were my only true oasis
– ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਇਕੋ ਇਕ ਸੱਚੇ ਓਏਸਿਸ ਸੀ
Now all those oceans
– ਹੁਣ ਉਹ ਸਾਰੇ ਸਮੁੰਦਰ
Are falling down our faces
– ਸਾਡੇ ਚਿਹਰੇ ਡਿੱਗ ਰਹੇ ਹਨ

So if we don’t see it through
– ਇਸ ਲਈ ਜੇ ਅਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖਦੇ
I’m a better me because of you
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਨ ਬਿਹਤਰ ਹਾਂ
Yeah, we’re at a crossroad
– ਹਾਂ, ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਚੌਰਾਹੇ ਤੇ ਹਾਂ
So, baby, let me know
– ਤਾਂ, ਬੇਬੀ, ਮੈਨੂੰ ਦੱਸੋ

Do I call you my ex or do I call you my boyfriend?
– ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਸਾਬਕਾ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹਾਂ ਜਾਂ ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਬੁਆਏਫ੍ਰੈਂਡ ਬੁਲਾਉਂਦਾ ਹਾਂ?
Call you a lover, do I call you a friend?
– ਤੁਹਾਨੂੰ ਪ੍ਰੇਮੀ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੋਸਤ ਕਹਿੰਦਾ ਹਾਂ?
Call you the one or the one that got away?
– ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਜਾਂ ਉਹ ਜੋ ਬਚ ਗਿਆ ਹੈ?
Someone I’ll just have to forget
– ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਮੈਂ ਭੁੱਲਣਾ ਹੈ
Do I call you every night you’re gone or never call you again?
– ਕੀ ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰ ਰਾਤ ਫੋਨ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਚਲੇ ਗਏ ਹੋ ਜਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਬੁਲਾਉਂਦੇ?
Do we have a future or should I call it the end?
– ਕੀ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਭਵਿੱਖ ਹੈ ਜਾਂ ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਅੰਤ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?

Should I call it the end?
– ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਅੰਤ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
Are we lovers or friends?
– ਕੀ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰੇਮੀ ਹਾਂ ਜਾਂ ਦੋਸਤ ਹਾਂ?
Is this as good as it gets?
– ਕੀ ਇਹ ਚੰਗਾ ਹੈ?
Should I call it the end?
– ਕੀ ਮੈਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਅੰਤ ਕਹਿਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?


ROSÉ

Yayımlandı

kategorisi

yazarı: