ਵਿਡੀਓ ਕਲਿੱਪ
ਬੋਲ
The sky is burning
– ਅਕਾਸ਼ ਸੜ ਰਿਹਾ ਹੈ
타들어 가는 회색 잿빛 세상, there’s no way
– ਬਰਨਿੰਗ ਗ੍ਰੇ ਗ੍ਰੇ ਵਰਲਡ, ਕੋਈ ਤਰੀਕਾ ਨਹੀਂ ਹੈ
차가운 눈빛
– ਠੰਢੀਆਂ ਅੱਖਾਂ
악마의 손짓, huh, 망가져 갈 이유가 많네
– ਸ਼ੈਤਾਨ ਦਾ ਹੱਥ, ਹਹ, ਤੋੜਨ ਦਾ ਬਹੁਤ ਕਾਰਨ ਹੈ.
Like magic, 이 시간을 멈춘다면
– ਜਾਦੂ ਵਾਂਗ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਾਰ ਰੁਕ ਜਾਂਦੇ ਹੋ
네 앞에 설게 도망가자, hold my hand
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜਾਂਗਾ. ਚਲੋ ਚਲੋ, ਮੇਰਾ ਹੱਥ ਫੜੋ.
뜨겁게 날 태우며
– ਇਹ ਮੈਨੂੰ ਗਰਮ ਸਾੜ ਰਿਹਾ ਹੈ.
차가워진 널 녹여
– ਤੁਹਾਨੂੰ ਠੰਢਾ ਪਿਘਲ.
I can’t let you go, ’cause the world’s ’bout to break
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ‘ ਬੌਟ ‘ ਟੁੱਟਣਾ ਹੈ
Just follow me, I’ll lead, night and day (Escape now)
– ਹੁਣੇ ਹੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ, ਮੈਨੂੰ ਲੱਗੇਗਾ ਅਗਵਾਈ, ਅਤੇ ਦਿਨ-ਰਾਤ (ਇਸਕੇਪ ਹੁਣ)
In exchange for this pain, can you promise me
– ਇਸ ਦਰਦ ਦੇ ਬਦਲੇ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਵਾਅਦਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
To show your love for me every day? Oh
– ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਓ
Come with me, let’s escape now
– ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ, ਆਓ ਹੁਣ ਬਚਾਈਏ
(Run, run, run) Ah-oh!
– (ਦੌੜੋ, ਦੌੜੋ, ਦੌੜੋ) ਆਹ-ਓਹ!
Escape now
– ਹੁਣ ਬਚੋ
(Run, run, run) Run, run, run
– (ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ) ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ
Let me take you to a place that nobody even knows
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਲੈ ਜਾਵਾਂ ਜਿੱਥੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ
Them shackles and them chains, yeah, you’re free to take ’em off
– ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੈਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੈਦ, ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸੁਤੰਤਰ ਹੋ
Escape now
– ਹੁਣ ਬਚੋ
(Run, run, run) Run, run, run
– (ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ) ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ
Escape now
– ਹੁਣ ਬਚੋ
Feel the rhythm of your
– ਆਪਣੇ ਤਾਲ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋ
Heartbeat pounding loud
– ਦਿਲ ਦੀ ਧੜਕਣ ਉੱਚੀ
We’re on a thrill adventure
– ਅਸੀਂ ਇੱਕ ਰੋਮਾਂਚਕ ਸਾਹਸ ‘ ਤੇ ਹਾਂ
Hold my hand, just let it out
– ਮੇਰੇ ਹੱਥ ਫੜੋ, ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱ
Escape from reality, come with me
– ਅਸਲੀਅਤ ਤੋਂ ਬਚੋ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ
I’ll fulfill all your fantasies, follow me
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਲਪਨਾਵਾਂ ਪੂਰੀਆਂ ਕਰਾਂਗਾ, ਮੇਰੇ ਮਗਰ ਆਓ
Let’s run away from the world, shh
– ਚਲੋ ਦੁਨੀਆਂ ਤੋਂ ਦੂਰ ਚੱਲੀਏ, ਸ਼ਾਹ
Don’t you love the sound of silence? It’s all we need, oh, oh, oh
– ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਚੁੱਪ ਦੀ ਆਵਾਜ਼ ਪਸੰਦ ਹੈ? ਇਹ ਸਭ ਸਾਨੂੰ ਲੋੜ ਹੈ, ਓ, ਓ, ਓ
I can’t let you go, ’cause the world’s ’bout to break
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਛੱਡ ਸਕਦਾ, ਕਿਉਂਕਿ ਦੁਨੀਆਂ ਦਾ ‘ ਬੌਟ ‘ ਟੁੱਟਣਾ ਹੈ
Just follow me, I’ll lead, night and day (Escape now)
– ਹੁਣੇ ਹੀ ਦੀ ਪਾਲਣਾ, ਮੈਨੂੰ ਲੱਗੇਗਾ ਅਗਵਾਈ, ਅਤੇ ਦਿਨ-ਰਾਤ (ਇਸਕੇਪ ਹੁਣ)
I’ll take all this pain, can you promise me
– ਮੈਂ ਇਹ ਸਾਰਾ ਦਰਦ ਲੈ ਲਵਾਂਗਾ, ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਵਾਅਦਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ
To give me all of you every day? Oh
– ਮੈਨੂੰ ਹਰ ਦਿਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਭ ਨੂੰ ਦੇਣ ਲਈ? ਓ
Come with me, let’s escape now
– ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ, ਆਓ ਹੁਣ ਬਚਾਈਏ
(Run, run, run) Ah-oh!
– (ਦੌੜੋ, ਦੌੜੋ, ਦੌੜੋ) ਆਹ-ਓਹ!
Escape now
– ਹੁਣ ਬਚੋ
(Run, run, run) Run, run, run
– (ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ) ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ
Let me take you to a place that nobody even knows
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਲੈ ਜਾਵਾਂ ਜਿੱਥੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ
Them shackles and them chains, yeah, you’re free to take ’em off
– ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੈਦ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੈਦ, ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸੁਤੰਤਰ ਹੋ
Escape now
– ਹੁਣ ਬਚੋ
(Run, run, run) Run
– (ਦੌੜੋ, ਦੌੜੋ, ਦੌੜੋ) ਦੌੜੋ
Escape now
– ਹੁਣ ਬਚੋ
All hell’s breaking loose on the surface we live on
– ਅਸੀਂ ਜਿਉਂਦੇ ਹਾਂ ਉਸ ਸਤਹ ‘ ਤੇ ਸਾਰੇ ਨਰਕ ਟੁੱਟ ਰਹੇ ਹਨ
There isn’t a heaven, no more (Heaven, no more)
– ਕੋਈ ਸਵਰਗ ਨਹੀਂ, ਕੋਈ ਹੋਰ ਨਹੀਂ (ਸਵਰਗ, ਕੋਈ ਹੋਰ ਨਹੀਂ)
Hold onto my hands, headed for the climax
– ਮੇਰੇ ਹੱਥਾਂ ਨੂੰ ਫੜੋ, ਸਿਖਰ ‘ ਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ
Baby, let’s run away together (Yeah)
– ਚਲੋ ਇਕੱਠੇ ਚੱਲੀਏ (ਹਾਂ)
Come with me, let’s escape now
– ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ, ਆਓ ਹੁਣ ਬਚਾਈਏ
Ah-oh!
– ਆਹ-ਓਹ!
Escape now
– ਹੁਣ ਬਚੋ
(Run, run, run) Run, run, run
– (ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ) ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ
Let me take you to a place that nobody even knows (Come with me)
– ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਸ ਜਗ੍ਹਾ ਤੇ ਲੈ ਜਾਵਾਂ ਜਿੱਥੇ ਕੋਈ ਨਹੀਂ ਜਾਣਦਾ (ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ)
Them shackles and them chains, yeah, you’re free to take ’em off (Come with me, come with me)
– ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਜੰਜ਼ੀਰਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਜੰਜ਼ੀਰਾਂ, ਹਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਸੁਤੰਤਰ ਹੋ (ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ)
Escape now (Come with me, come with me, come with me)
– ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ, ਮੇਰੇ ਨਾਲ ਆਓ)
(Run, run, run) Run, run, run
– (ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ) ਰਨ, ਰਨ, ਰਨ
Escape now
– ਹੁਣ ਬਚੋ
